Szegedi Népszava, 1945. június-szeptember (1. évfolyam, 1-86. szám)

1945-06-19 / 1. szám

Szeged, 194­5 június 19. SZEGEDI NÉPSZAVA A dolgozó nő a mai társadalomban írta Kéthly Anna A fasizmus emberellenes tenden­ciája egy fokozott nőellenességet is foglalt magában s a családanyát kö­­rültömjénező hazug szólamai csupán azt a megvetést leplezték, amellyel a nő munkája iránt viseltetett. Ezen­ a tényen nem változtat az, hogy elmé­letükkel szöges ellentétben állott a gyakorlat, soha annyi házon kívül kenyérkereső foglalkozásban dolgozó nő nem volt a fasizmus országaiban, mint terroruralmuk idejében. A demokrácia a nőnek és teljesít­ményének értékelését is jelenti. Ez az értékelés nem emeli ki ugyan a nőt a közösségi élet esetleges viharaiból, nem biztosít számára kivételt az egész közösség számára igényelt elbánás alól, de mégis magasabbrendű, mint az, amely emberi jogok helyett egy istennő rangját adja neki. A demok­rácia a nő számára a társadalmi igaz­­ságszolgáltatás, amely gazdasági­­ és politikai természetű juttatásokban fe­jeződik ki. Tudnunk kell azonban, hogy ez a társadalmi igazságszolgál­tatás nem érzelmi motívumokon, ha­nem gazdasági tényeken alapszik s e gazdasági tények felismerése segít bennünket a fasizmus és a demokrá­cia közötti döntő különbség megítélé­sében. A társadalmi fejlődés hosszú során a nő is elvégezte mindazt a munkát, amelyet a mindenkori vis­zonyok a nő hatáskörébe utaltak. Munkateljesítmé­­nyének első formája a gyermekről való gondoskodás volt, e­ kötelesség tágult-szélesedett mindaddig, míg mun­kája sokrétűbbé vált, része a techni­kai fejlődésben nagyobb lett, mint a férfié. A társadalmi fejlődés kezdeti idejében a fogyasztási javakat meg­szerző férfi munkája egyszerűbb volt, mint a megőrző, feldolgozó, elkészítő nőé. A társadalmi munk­amegosztásnak az a ténye, amely a megszerző férfi házonkívüli munkáját és a feldolgozó nő tűzhelyhez kötöttségét jelentette, később, a társadalom magasabb fej­lettségi fokán már azzal a következ­ménnyel is járt, hogy a nő házonkí­vüli munkája az elogadott társadalmi szabályokkal való szembenállást, er­kölcstelenséget is jelentett. A közép­kori céhkönyvekben számtalan tilal­mat lelünk, amely a nőmunkás alkal­mazását erkölcstelenség jogcímén, lehe­tetlenné teszi. Csak az új termelőeszközök, ame­lyek körül nem alakultak ki a kötött céhek, törik át ezt a szabályt és csak a kapitalista termelő rend, amely a legújabb term­elő eszközökkel és mód­szerekkel a társadalmi termelés mun­kafolyamatába vonja be az addig a családi termelés keretében előállított fogyasztási és szükségleti cikkeket, változtatja meg forradalmi módon az addig uralkodott társadalmi munka­­megosztást a két nem között. Az új termelő eszközök használata korában a munkaerő alkalmazása kérdésében egyáltalán nem döntő jelentőségű a nemi különbség, egyedül a használ­hatóság, a hozzáférhetőség, az olcsó­ság a figyelembe jövő szempont. Az új termelő eszközökre való át­térés korában a túlnépesedett és az akkori termelő eszközökkel elérhető termelékenységgel el nem látható Európában hemzsegett­ a sok koldus, deklasszált, a munkától a társadalom bűnei következtében elszokott nyomo­rult parazita. A hő a háztartási köte­­lesség teljesítésében fegyelmezetté vált, technikai képességekkel bíró munka­erő volt, aki ezenfelül éppen a ház­tartási munkában olyan tulajdonságo­kat szerzett, amelyek, mint női eré­nyek, az új munkamegosztást meg­teremtő termelőfolyamat számára kí­vánatosabbá tették, mint a férfimun­kást. Béketűrő, belenyugvó, csöndes, igénytelen munkás, aki ezenfelül még arra is mindig hajlandó, hogy a saját munkateljesítményét kevésbbé fontos­nak és értékesnek tartsa, mint a fér­fiét, rendkívül fontos tényező abban a gazdasági folyamatban, amelyben a gazdaságilag erősek elveszítették a minden embert egyenlően terhelő kö­zösségi erőfeszítés kötelezettségének érzését. Új tehermegosztást alakítot­tak ki, amely általánosságban már nem a nemileg gyöngébb, hanem a társa­dalmilag és gazdaságilag gyöngébb osztályra hárítják át ezeket a kötele­zettségeket, hogy azután az osztályon belül az egyénileg is gyöngébb lánc­szem még elviselhetetlenebb terhet vi­seljen. E szomorú következmények azon­ban semmi esetre sem jelenthetik azt, hogy a­­nő munkáját a társadalmi munkafolyamatból ki kell kapcsolni. Annak elismerése mellett, hogy a nő munkája a mai termelő eszközök és módszerek használatából eredő meg­változhatatlan tény, az egyén gazda­sági értékelése a gépesítés logikus­ eredménye, a hátrányos és­ az alap­­tényben nem önmagától jelenlevő kö­vetkezmények orvoslásával kell a de­mokratikus átalakulásnak foglalkoznia. A dolgozó nőnek tudomásul kell vennie, hogy a közösség életében munkateljesít­­ményével más módon kell részt vállal­nia, mint az előző körök eltérő terme­lési viszonyai között. A­ családi termelés korában a nő a házitűzhely mellett hármas feladatkört töltött be. Elkészítette és rendelke­zésre bocsátotta a fogyasztási javakat, gondozta a családot abban az érte­lemben, ahogyan ma szélesebb vonat­kozásban szociálpolitikáról beszélünk és fölnevelte, oktatta az új generá­ciót. Az első feladatkört átvette a tár­sadalmi termelés és minél egészsé­gesebbé válik a társadalom, a termelő, eszközük minél gyorsabban válnak al­kalmassá fogyasztási, békejavak ter­melésére, annál kevesebb ilyen termé­­szetű munka marad meg az otthon négy fala között. A szociálpolitikát jobban és tökéletesebben szolgálja az­­állam, amely a közösség intézményei­vel és eszközeivel teszi munkaképessé az időlegesen és ellátja a véglegesen munkaképtelent annak a munkatelje­sítménynek a fejében, amelyet a munkaképes egyén végzett a tár­sadalmi munkafolyamatban. Ennek a szolgálatnak tökéletesedése is csak idő kérdése a demokráciában. Az új generáció nevelésének és közösségi kötelességtelj­esítésre való előkészíté­sének joga és kötelessége már amúgy is régen kiesett a családi hatásköré­ből. A modern állam saját céljaira nevel állampolgárokat. A fasizmus bor­zalmas kora megtanított bennünket arra, hogy milyen eszközökkel és ered­ményekkel.­­A demokratikus átalakulás nem mondhat le arról, hogy — más eszközökkel ugyan, de — szintén ér­vényesítse a közösségi együttélésről vallott felfogását a gyermeknevelés­ben, sőt a demokrácia — a fasizmus­sal ellentétben — ezt nemcsak lelki és erkölcsi, hanem fizikai vonatko­zásban is jogának és kötelességének tartja s a szülőt a gyermek testi gon­dozásának feladatában is minden ere­jével támogatja. A nő munkakészsége számára meg­marad tehát két terület: a háztartás és az anyaság. A háztartás a legel­­maradottabb üzem, ennek korszerű racionalizálása a demokratikus átala­kulás egyik legfontosabb feladata, an­nál is inkább, mert a háztartás kicsi­nyes gondjaiba menekülő, nagyanyák túlhaladott rendszeréhez ragaszkodó nő szinte hozzáférhetetlen minden ha­ladás számára. A racionalizálás ren­geteg munkaerőt szabadít fel a ház­tartásban is, amely egyéb közösségi feladat elvégzésére válik alkalmassá. Az anyaság az egyetlen, amit sem­miféle fejlődés nem vehet el a nőtől. Azonban a világrahozott gyermek gon­dozásánál, fizikai és lelki nevelésénél szükséges idő is megrövidülhet a de­mokrácia által teremtett viszonyok kö­zött, az anya fegyelmét és energiáját nem köti le annyira ez a munka, mint régebben és ennek következtében ezen a területen is marad munkakészsége egyéb problémák elintézésére. Régi feladatai tehát összezsugorod­nak s e tény fölött csak az siránkoz­hat, aki a régi keretek közé azért menekült, mert életfélelme, régi ter­melő viszonyokon alapuló régi szoká­sokhoz való görcsös ragaszkodása csak ott csillapult. De a gondolkozó, öntu­datos nő felméri a mai gazdasági vi­szonyokat és tudja azt, hogy az új közösségi életben sem osztály, sem egyén, sem nem többé eltartott nem lehet. Mindenkinek annyit kell vállal­nia a társadalom ellátásának fizikai és szellemi munkájából, amennyi mun­kakészsége, képessége, hajlama és te­hetsége van. A kicsinyes munka fon­tossá dagasztása, a közösségi munká­ból való rettegő kikapcsolódás, a be­tegségekkel, tűrhetetlen vagy túlalá­zatos magatartással kompenzálódó el­­tartottság éppen a közösségi m­unka­­teljesítményben való részvétel örömé­től, a hasznos munka elégtételétől fosztja meg azokat, akik nem tudnak felszabadulni az új gazdasági tényez­ően ellentétben álló régi babonák,­ megszokások, hamis erj­ölcsi szabályok zsarnoksága alól. Hosszú az út a gazdasági átalaku­lástól az új tények intézményes elis­meréséig, e tények jogi és legislato­­rikus lerögzítéséig. A fasizmus a leg­­brutálisabb harcot jelentette az új gaz­dasági tények ellen, a demokrácia megnyitja az utat ezek érvényesülé­séért. A dolgozó nők széles rétege nem alkothat Vendée-t a felszabadu­lásra törekvő férfiakkal szemben. Meg kell tanulnunk a történelmi leckét, amelynek ismeretében szellemileg és gondolkozásban is eljutunk saját ko­runkig, amely gazdasági tényeivel a nő számára is olyan távlatokat nyitott az emberréválás felé, amilyent évez­redek óta egyetlen társadalmi rend nem nyújtott neki. És ha azt mond­ják a nőnek, hogy a férfi ismeri sa­ját helyét a társadalomban, osztály­tudatos, a nő pedig ennél sokkal több, mert nemcsak saját helyét és osztá­lyát ismeri, hanem minden embert át­fogó közösségérzete van, amely az örök Anyaság ösztönéből fakad, akkor feleljük azt, hogy ez a közösség érzése tartalomnélküli, meddő erőlködés, ha nem a minden embert megillető jobb és tökéletesebb életre irányul. Célt és tartalmat pedig csak akkor nyer, ha a gazdasági viszonyok és fejlődési irá­nyok ismeretén alapszik. Juhász Gyula Ismeretlen verse? Ó franciák, ti a szent Művelődés Élén haladtok, tudja a világ, Ti vagytok a szabadság és dicsőség Zászlásai, tündöklő franciák ! Ti adtátok a nagy-nagy forradalmat, Mely úrrá jön ma egy világ felett. De mégis, én azt mondom, uj hatalmak : A magyaroknak tisztelet ! Győző világ, nézz ránk bölcs szemekkel, A bölcseség a legszebb győzelem, S halld meg, mit mond a Golgotán e nemzet Szál szent sebével bíborékesen : Az átkozott bitorló vitte harcba A szíve ellen,­­ mint szenvedett: A diadal volt legsargább kudarca : A magyaroknak tisztelet! Petőfi népét Habsburgok vezették. Mint rab oroszlánt a gyűlölt pecér, A vágóhídra vitték teste­ lelkét Henteshatalmak dicsőségéért ! És ment, idegen zubbony födte testét. Mint Nessus-ing, mely mart és égetett, A Krisztus látta csak, hogy halt e szent nép: A magyaroknak tisztelet ! A franciák, mi úgy állunk ma bátran Tisztán, bűnhődve múltat és jövőt. Egész világ előtt fekete gyászban Az ég alatt, szent sírjaink fölött Vérző kezünket most testvéri frigyre Dolgozni nyújtjuk, adjatok kezet! Nem ember az, ki sérti könnyeinket. A­ magyaroknak tisztelet I Victor Hugo, Taurés nagy büszke népe. Forradalom fiai, franciák ! Az új idők teremtő ihletében jövünk dolgozni, nézz ránk, új világ! Kik vértanuk és hősök népe voltunk, A fiaink víg békért éljenek! A szenvedés ezer jogán daloljuk: A magyaroknak tisztelet ! * Ez a vers, a maihoz nagyon sok vo­natkozásban hasonló időkben született, 1918 nove­nber 11 én. Jóllehet a költe­mény időszerűsége a mai napig fájdal­masan megmaradt, mégis, a változott helyzet, új, más hangok felejtésre kár­hoztatták. Különben a nagy költő kora politikai eseményeit a legteljesebb figye­lemmel kísérte és még nagyon sok olyan ismeretlen verse van, mely majd egy új Juhász Gyulát mutat be nekünk. (Madácsy) 3 SZOMORÚ PESTI JEG­YZETEK • Bent a városban a körutak tájékán nincsen semimi baj. A horpadt falakra új cégtáblák kúsznak, a lyukas járdákon árad, hullámzik a tömeg. Aztán kisétálsz az Eskü­ úton át a Du­­napartra és — mintha­ korbáccsal vágtak volna arcon... Beljebb a házak és a nyüzsgéss elnyitják a perspektívát, — a Parton kitárul a pusztulás szimfóniája. Észrevették-e, milyen tragikus lát­­vány egy eltört hid ? , Mlyen harsányan szimbolikus, mint csonk, torzó reménytelens­ég. Erzsébet»hid, — merész, egyetlen lendület a Hegy lábától a Város közepébe, — most a sárga, rozsdásodó vasivek közt hangosan gyű* rüznek az örvények. Lánc­hid, — messziről mint mohos, vén sziklák merednek a vízből a pillérek. Két szür­­ke tömb az egész, a halott hid mogorva ma­­radványai. A Ferenc»József ? — építőművészek álmát csúfoló otromba pótjárda görbül az egykor dia­­dalmas iv fölé — annál szomorúbb ez a hid, mert él és mankós nyomorék. Most korzózzunk egyet! A kormos, kiégett szállodák előtt, a bűzös szemétdombbá vált rakpart előtt, a'' szennyes, sárga Duna előtt, — peckesen, büszkén, mint Európa legszebb városának polgárához illik. Csak valahogy át ne nézz a budai oldalra. Pár lépés után úgyis gyökeret ver a lábad, — a Vigadó előtt, a Hangli tájékán frissen tarkára mázolt Buchwald-széksor! A Vigadó teteje beomolva, a nagyterem nyitva tárul a fakó égre, szemben a koponyaszerü, kormos várkupola, — csorba Halászbástya és a fekete, szeméttel borított rompart. Uram Isten ! — hát van, aki ide mer telepedni fényes nappal a nyomorúság közepébe ? Kik ezek, akik a Vi­­gadó tépett árk­ádjai alatt ülnek rakott asztal­­kák előtt ? — Valami önkínzó szekta, vagy csak érzéketlen, tompult embertuskók ? Gyerünk innen befelé, a házak közé, az ut­­cák sodrába, üzletek, áru, forgalom, közleke­­dés és­­ kis intim helyiségek, ahonnan fris­­sen főtt babkávé kesernyés aromája szűrődik. Nézzünk csak be, — ékes karkötő villan a konyakospohár fölött, vidámszínű selyemnyak» kendők görbülnek puhán omló zakók kivágása»­ban és mindenfelől dulap áradó zsongás, mely­ nek alaphangjai : dollárt, fontot, órát, aranyat... Láttak már súlyos beteget, ágyban, lázasan,­­ kifestve ? Cserepes ajkán pirosító, ziháló, ázrózsás arcán púdervakolat? Szörnyűség. Oldalba taszítanak, — megfordulok, — ron­­gyos ingben, mezítláb téglákat cipel valaki. Kemény, hideg tekintet szúr meg és úgy ser­­cen felém gyűlölettel a szó, mint a köpés : — Odább, ha már nem dolgozik !... Nézem őt, — átizzadt, hasadt ingét, barna karját és lassan könnyebbülök: — Nincs nagy baj . . . Gárdos Károly

Next