Társalkodó, 1840. január-december (9. évfolyam, 1-104. szám)

1840-02-26 / 17. szám

Go­ rfil szinte jól fölemelve tartja, ’s így mintegy a’ kecske­méti magyarok’ keresztyén vallásra térteket ábrázolja, honnan méltán gyaníthatni azt is, hogy, bár ha a’ pecséttan’ (Sphragistica) elvei szerint a’pecséten levő goth-forma be­tűk ’s metszésmód a’ 13­. századra mutat is, de a’ rajtalevő ábrázolat’ kigondolásának közel kell esni a’ magyaroknak megtérése’ idejéhez. A’ közelebb időkről Zsigmond király’ 1423 ban kelt kiváltságlevelének töredéke mutatja a’ városnak saját tör­vényhatóságát, melly az akkori idők szerint ítélve, a’ sza­bad v. királyi városokéval ugyanaz. Sőt 173l id. évig a’ fő­benjáró vagy vérhatóságot is maga a’ városi tanács gya­korik.­­ Legelsőbb, a’mint Erzsébet királyné’ zálogle­veléből megtetszik, e’ királyné adta zálogba mint királyi peculiumot 250 azaz kétszázötven ftért; de világosan ki van téve, hogy „cum tributo ibidem solvi solito.“ ’s ez így is maradt egész a’mai időkig; hogy csak az akkor fi­zettetni szokott census jön a’ földesurnak tulajdona (de mellynek már legnagyobb részét, — sőt igen csekély ré­szét kivéve úgy szólván egészen a’ város ismét magához váltotta vissza); a’ családok is nem valódi birtokon, hanem csak e’ censuson osztoztak; a’ tettleges birtok pedig min­dig a’város’lakosié volt, — a’ törvényes hatóságot, min­dennemű regálékat, a’birtokok’ örökségét’s a’t, mindig a’ városi közönség bírta, ’s újabb időkben a’ vásári ’s he­­livásári kiváltságokat is önmaga nyerte, ’s ennélfogva la­kosai is mindig úgy tekintetének, mint szabad városi lakosok. *) Ezen időkben már bekövetkezett a’ töröknek zsarnoki bitorlása ’s majd két század’ folytában a’ részletes pusz­tító beütések; ez ellenséges gyújtogatások ’s dulongá­­sok, sőt ezek közben még az anarchia ’s magányos ha­talmak’ dulongásai’s rablási is úgyszólván folytonos napi­renden valának. Illy környülállások közt Kecskemét is , ámbár arra volt kényszerülve, hogy mint Phoedrus’ lova a’ boszantó vadkan, azaz pusztító ellenség és kalando­rok ellen a’ hazának akkori jelesb, hatalmasb ’s vitézebb emberit önkint hátára vegye ; — de azért belső polgári egészsége, törvényhatósága’s városi szabadsága— bár ha a’ kalezíra elveszett is , — annyira épségben maradt, hogy mindezekben, sőt a’főbenjáró hatóság’ részvételé­ben is föls. királyunk 1830dik évben költ különös ke­gyeim. Rendeletében is megerősíteni méltóztatott. De ezekről itt bővebben értekeznem, sem hely sem ezél nem engedik. C­s­á­n­y­i. (Folytatása kötethetik.) Szómnt, a’ sárospataki föislkolának­ szelleme’­­s jövendője’ ügyében. (V­é­g c.) A’ hosszú kitérésért bocsánatot kell kérnem a’ teljes czímzetű olvasóktól; de ezzel tartoztam mind az igazság­nak , mind a’ nagy férfi’ emlékének. Ebből, úgy hiszem , mindenki előtt világos lesz, hogy az embernek, ki a’phi­­losophia’ fensőbb régióiban annyira otthon ’s elemében érzé magát, nem kellett „szoríttatni“ a’ philosophiára. Vi­lágos : mikép az, ki maga egy önálló természet-philoso­­phiai rendszert alkotott, nem „tudatik“, ’s nem is igaz, (N­. E. állításának ellenében), hogy „egészben Scheilin­­get pártolta“ volna. Világos, hogy a’ philosophiai gon­dolkodás nem épen olly gyönge Patakon, mint N­. E. hir­deti. Mert bár Nyíry, a’ m­aga­ teremtette tant, csupán a­­zon okból, mert az még bevégezve nem vala, tanitószékbe nem vivé is, de legalább hallgatójit a’ nevezetesb rend­szerekkel kritikailag megismertetvén, őket azoknak min­­denikétöl függetlenekké téve, ’s megmutatta, mi sok le­gyen még az emberi szemlélet ’s gondolkodás által kifej­tendő. ’S mind ezen philosophiai leczkét, „pusztaságok­nak“, „emberi érdek“ nélkülieknek nevezni még akkor is vakmerő lenézés lenne, ha meg tudná mutatni valaki, hogy ezek egy gondolkodó, egy elméjé főt, ’s egy nemesebben érző szívet sem képeztek volna ! — még akkor is, szeré­nyen ’s meghunyászkodva, nem többet, csak azt mond­hatnék felölök: „Es wird eine Zeit kommen, wo auch diejenigen Arten zu philosophiren, die uns jetzt Abwege scheinen, als nothwendige Bedingungen der wahren Cul­­tur der Vernunft und der achten Weisheit werden erkannt werden. *) — Ezenkívül Patakon , a’ philosophiát nemcsak magá­ban, de más tudományokra működő viszonyiban is, meg fogja az idővel együtt haladottnak ismerni minden elfo­gulatlan.— Tilt az élő személyek’ szerénysége iránti kí­mélet, hogy ennek bebizonyítása végett részletes­ mél­tánylásokba ereszkedjem, de nem is szükség. Ki a’hittan’, erkölcstan’, országisraépet’, természettan’ sárospataki au­­ditoriumit nem mások’ félszeg elbeszélési, vagy ön tor­zító képzelete — hanem részint saját figyelmező tapaszta­lata, részint az illető oktatók’ nyomtatásban megjelent, v. kéziratban olvasható munkáik után ismeri, az nem vár hosszabb előterjesztést tőlem, — ’s az nem fog hinni a’ „felületességek’“ felületes feltű­itetének. — A’ história milly módszeren, diák vagy magyar kézirat mellett, vagy épen minden kézikönyv nélkül tanittatik-e ? N­. E. ur ne sokat aggódjék rajta. Ha azok’ értelmes többségét hivandja tanúkul, kik Patakon az „évenkénti vizsgálatokon megje­lenni szoktak,“ — elvesztendi pőrét. Azon értelmes több­ség még eddig tapssal bizonyító, hogy Patakon a’ história feltünöleg kedveneztudomány;­raint mellyet az itteni ifjú­ság, majd kivétel nélkül annyira kedvel, tanul és tud. — Leginkább megütköztem azokban, miket N­.E. a’ honi jogról, ’s ennek oktatójárul mond. Itt már félreismerhetlenül a’ személyes gyülölség’s boszú kiáltanak belőle. Az illy ta­nút pedig, az önálló biró, meghitelesitéstöl mindenkor el­mozdítja­, mert Kazinczy Ferencz szerint: „Hű szívet kíván az igazság.“ H. E. iszonyút botlott, midőn Kövyt, ha mindjárt más mester’ szavára esküdve is, a’ „magyar polgári jog’ philosophiája“ teremtőjének állítja; ’s a’jog’ *) Ezt bizonyítja tsö Ferdinand királynak 15ö4ben kiadatott azabadséglevele is (az állandó ‘s folyvásti gyakorlat mel­lett), mcllyben imezt olvashatni: „Ferdinandus divina de­mentia &. — Cum justi pro injustis et innoxii pro reoruin exccssibus non debeant quoquo modo impediri, ideo Fidelitati vestrac harum serie firmiter committimus et mandamus, qua­­tenus, dum et quando ac quotiescunque providi et circum­­specti cives et inhabitatores oppidi Kecs­keméti), aut homines seu familiäres eorum prae­­sentium videlicet ostcnsorcs, pro ivictuuin suorum neces­­saría acquisitione, diversas partes Regni nostri Hungáriáé perlustrantes , cum rebus et mercibus eorum quibusvis ad vestras terras, tenuta, possessiones, dominia, honores et oíFiciolatus, aut vestri in medium pervenerint, ex tunc ipsos, homincsque eorum praefatos ad quorumvis instantiam , in personisjudicare aut vestro obstare judicatui com­­pcllere nusquam vei nequaquam praesumatis, nec sitis ausi — & &. Si qui autem quidquam actionis vei quaestionis eontra annotatos cives et inhabitatores Oppidi Kecskemétit habent, vei habuerint, in praesentiam Judicis eorum pro­­sequantur.“ Kx parte quorum idem Judex et jurati cives, omnibus contra ipsos conquerulantibus meri juris et debitac sati&factionis complementum administrare tenebuntur & &v- *) Lásd: Wil. Gottl. Tenncmann’s, Grundriss der Geschichte der Philosophie. Fünfte vermehrte und verbesserte Auflage, oder dritte Bearbeitung von Amadeus W endt. Leipzig 1829. 8. S. 568.

Next