Munkácsi Bernát (szerk.): Déli osztják szójegyzék dr. Pápai Károly gyüjtései alapján - Ugor füzetek, 12. szám (1896)
Déli osztják szójegyzék
Déli osztják szójegyzék. A déli osztják nyelvjárások szókincsének ismeretéhez mindeddigelé egyetlen forrásunk amaz alig két ívnyi szójegyzék, mely Castron A. M. «Versuch einer Ostjakischen Sprachlehre» (St.-Petersburg, 1858) művének függeléke gyanánt jelent meg s az Irtis torkolatvidékéről, valamint Szurgut város környékéről származik. Egész óriási területei vannak e mellett a déli osztrák tájbeszédeknek, melyekre nézve a legcsekélyebb tájékoztató adat sem áll rendelkezésünkre, aminek különösen a Konda alvidéke, továbbá a Felső-Obnak sűrű népességű hatalmas mellékfolyói: a Kis- és Nagy- Jugan, az Agán, a Torom-Jugan, Vasz-Jugan és a Vadh. Méltán érdemlik meg ennélfogva kiváló becsülésünket azok a nyelvadalékok, melyeket összehasonlító néprajzunk elhúnyt érdemes kutatója Pápai Károly dr. egykori szibériai útitársam jegyzett fel ethnográfiai és folklorisztikus gyűjtései során e nyelvtudományunkra nézve merőben ismeretlen tájakon. P. nem volt szakszerű nyelvész, mindemellett nem volt teljesen hiján az előkészültségnek ez irányban sem. Utazásaink kezdetén, a Lozva vidékén bő alkalma volt megfigyelni a nyelvi kutatások terén követett eljárásokat, megtanulta alaposan a tudományos hangjelzést, úgy hogy e tekintetben még némileg Castrénnál is pontosabb, ki nem tesz különbséget az c és é, g és gh, d és kh hangok között s nem vette észre, hogy az a és a magánhangzók mellett széltében divatos az a is, amint ez egyes esetekben Ahlqvist és Castrén váltakozó a és a írásából is következtethető, pl. vay «vas» (P.)=C. vay, vay, A. voy, oy=EV. vay | vqyél «vékony» (P.) = I. vágat, S. vögol (C.) = EV. vqutä id. | vqt «szél» (P.) = C. vät, vöt. Abban is követte P. rendszeremet, hogy a hallott osztják szavakat nem a saját felfogása szerint értelmezi, hanem mindenütt az eredeti orosz fordítással magyarázza, mivel-