Új Barázda, 1926. május (8. évfolyam, 98-120. szám)

1926-05-01 / 98. szám

Egy ház, ahol­ májusban elmarad a lakbérfizetés Budapesten Jászberényi Károly ház­tulajdonosnak a Gólya­ utca 1. szám alatt lévő házában a főbérlőknek má­jus 1-én aligha kell majd házbért fizetniük. A főbérlőkre ez a kedvező helyzet úgy állott elő, hogy jászbe­rényi Károly 1918-ban, mikor a lakás­­hivatal a rendőri felügyelet alatt álló leányokat kilakoltatta és a menekülte­ket behelyezte, indokolatlanul magas házbéreket állapított meg. A lakók most, h­ogy a lakbérek ez alapszámí­­tás szerint hihetetlenül magas össze­get értek el, pert indítottak a háztu­lajdonos ellen. A pert mind a két fórumon jogerősen megnyerték a lakók és a bíróságok jászberényi Károly háztulajdonost arra kötelezték, hogy az indokolatlanul magas házbérekből a különbözetét fizesse vissza. A vissza­fizetendő összeg a legtöbb lakásban eléri a május elsejei házbért és így a lakók az új bérnegyedben a háztulaj­donossal szemben tulajdonképpen kö­vetelésüket fogják kiegyenlítettnek te­kinteni. A kalocsai háziipari kiállítás sikere Kalocsáról jelentik. A kalocsai házi­ipari kiállítás, amelynek megrendezé­séért a Markó Jenő főszolgabíró veze­tése alatt álló járási mezőgazdasági bizottságot illeti az elismerés, igen szép sikerrel zárult. A környék falvai egy­mással vetekedtek, hogy minél szebb háziipari munkákat mutassanak be. A kiállítók közül özvegy Tóth Sándorné (Öregcsertő), Szabó Mária (Drágszél) és Kiss Dezsőné (Szeretm­e) nyerték el a földmivelésügyi miniszter által ado­mányozott okleveleket. A kiállítá­sal kapcsolatban Benkő Ferenc háziipari felügyelő, Nikelszky Zoltán népműve­lési titkár és Kemény Szilárd mezőgaz­dasági kamarai titkár érdekes előadá­sokat tartottak. ffi Steil JEGYZÉKE Május 1-én, szombaton Állat- és kirakodóvásár: Gyékényes, Máj­, Marcali, Rákóczifalva, Szentgott­­hárd, Tököl. Sertésvásár: Szeged. Állat­vásár: Apátfalva, Földeák. Kirakodóvásár: Zirc. Május 2-án, vasárnapon Állat- és kirakodóvásár: Felsődabas, Szeged, Tápióbicske, Tiszakürt. Kirako­dóvásár: Apátfalva, Földeák, Senyeháza. Május 3-án, hétfőn­­Allat- és kirakodóvásár: Báta, Csor­na, láger (hónapos vásár), Érd, Jászjákó­­halma, Kápolna, Kőtelek, Magyaróvár, Mernye, Nagycsákány, Pécs, Pácél, Sásd, Sopron, Szentendre, Tiszaörs, Tolna, Tótszerdahely, Vasvár, Vámospércs, Vesz­­prém-Felsőváros. Áthívások­: Balassagyarmat, Nagyvá­zsony. Kirakodóvásár: Jászkisér (bucsuvásár), Szentkereszt (bucsuvásár). Május 4-én, kedden Állat- és kirakodóvásár: Alsópaty, Be­led, Karád, Karmacs, Kölesd, Zala­­baksa. Állatvásár: Bicske, Kisterenye. Kir. k­­övásár: Balassagyarmat Nagy­vázsony. Május 5-én, szerdán Állat- és kirakodóvásár: Hosszuperesz­­teg, Kémes, Nagylengyel, Rackozár, Sá­rospatak, Sárrétudvari, Tapolca, Tápió­­györgye. Kirakodóvásár: Bicske, Kistereftye. Állatvásár: Kaposvár. Május 8-án, csütörtökig. Állat- és kirakodóvásár Csaroda, Encs, F­tyek, Háromfa, Hetes, Ónod, Pellérd. Marhavásár: Celldömöllf. Izgalmas jelenetek Leirer Lőrinc kihallgatásánál Heves összetűzés Leirer és Okolicsányi között — Leirer szerint Okolicsányi fel­tárt leányához és neki házasságot is ígért Okolicsányi tagadja ezt — Hétfőn lesz Ítélet — Az ÚJ BARÁZDA tudósítójától — A Lehrer-gyilkosság mai tárgyalá­sán, amikor az áldozat édesapját ha­ll­gatták ki, izgalmas jelenetek játszód­tak le.­Néhány jelentéktelen tanúval­lomás után került sor Le­rer Lőrinc kihallgatására­. Lere"­lmondotta, hogy december 22-é­n dél­uín l­s­ élt utoljára leányával. Tiltakozott az el­len, hogy leányát Kerstens szeretőjé­nek mondják, mert ez rő­­génye volt leányának Elmondja, hogy a gyilkos­­ság után leányénál­: szobájában he­ves dulakodás nyomait látta, egyszó­val minden arra vallott hogy dula­kodtak a gyilkosság előtt Az elnök kérdésére elmondotta, Leh­er­­Amália roppant erős, izmos nő volt. Kizártnak­ tartja, hogy a gyilkos úgy hatolt volna a lakásba, hogy az ajtón való belépés után be­fogta volna leányának száját és így vitte volna be a szobájába. Leánya sokkal erősebb volt, semhogy egy ember így elbánhatott volna vele.­­Szerinte a legvalószínűbb feltevés az, hogy csak berfentas ember mehetett be hozzá,­ akibe­­ megbízott­ . Elmon­dotta, hogy leánya elbeszéléséből tudja, hogy Okolicsányi László fel­járt Amáliához, akit arra is oktatott, hogy hogyan lehet a villanyáram­mal csalni. Ezt leánya elmondotta­­ neki és ő még intette, hogy ne men­jen bele ilyesm­ie. Lánya sokat be­szélt Okolicsányiról és azt is mon­dotta, hogy Okolicsányi udvarol neki és ígérte, hogy elválik a feleségétől. Amikor az elnök felhívja Okoli­­csányit, hogy mit szól ezekhez, Oko­­licsányi indulatosan ezt mondotta: »Amit Lehrer mondott, az közönsé­ges hazugsága Itt azután izgalmas párbeszéd következett Leirer és Oko­licsányi között Okolicsányi erőskö­­d­i, hogy nem volt­ fent Amáliánál, Leirer pedig azt ismétli, hogy igenis Bent volt. A védő azt kérdezi Leirertől, ho­gyan lehet Kerstens vőlegénye a le­ányának­, mikor ő nős ember. Lei­er erre indulatosan azt mondja, hogy ezt kérdezze meg Kerstens­től. Ezután Kerstens Tóder tett vallomást, ő is nagyon erős nőnek ismerte Amáliát, akivel egy ember nem tudhatott vé­gezni. Néhány jelentéktelen, kihallgat­­ás után a bíróság befejezi a bizo­nyítási eljárást, majd az ügyész mondotta el a vádbeszédét. A vádat csak Ács Andrásné ellen ejti el, a többi vádlott ellen fentartja. A bí­­róság a Tárgyalást hétfire halasztot­ta, amikor is ítélethozatalra kerül sor. É­ f r­Iifiiiik­ rnm^m------' iTTT~~ iTttt Msl másole, hát csinál üssletet a­z életunt cselédfetíny, ak­it asz utolsó remény­­s­ugarai várja — Egy asszony, ak­i mindenkit és mindent lát, de rendesen téved — Látogatás egy jósnőnél — Az UI. BARÁZDA tudósítójától­­Hiszékeny, babonás ember mindig akad, főként azok között, akik nem tudják, hogyan lehet másokat megté­veszteni. Akik azután kiismerik az egy­szerű embert, iparkodnak ebből hasz­not húzni s úgy látszik, ebből nagy­szerűen meg is lehet élni. Erre vall, hogy a jósnők száma egyre szaporo­dik. Kiváncsi voltam, mit is tudnak hát ezek a jövőbelátók, a múltnak isme­rői s felkerestem egyiket az István­­úton. Csütörtökön délután kerestem őt először, akkor azonban nagymosással lévén elfoglalva, nem volt hajlandó mások múltjával, jelenjével és jövő­jével foglalkozni. Másodszor ma dél­előtt tettem tiszteletemet nála. A jósnő azonban el volt foglalva, vendége volt s délutánra rendelt oda. A folyosón egy cselédleány állt s várta, hogy be­mehessen.. a titokzatos asszonyhoz. Er­ről a leányról leritt az életuntság vagy a nyomor, vagy talán a reménytelen szerelem s talán az utolsó lépés előtt kívánt még­ meghallgatni valakit, hátha valami reménysugárt visz bele mégis a jövőjébe. Ő türelmesen várt, én pe­dig csak délután kerestem fel újra a jósnőt. Ez a mindentudó asszony, aki előtt nincs titok, alacsony,, jól táplált asz­­szonyk­a, egyik szeme a­ kiskertbe néz, úgy, hogy az ember nem­­igen tud vele szembenézni. Mielőtt a tárgyra tér­nénk, elmeséli összes családi ügyeit, tájékoztat egészségi­­állapotáról, szerelmi ügyeiről, amelyek, mellesleg mondva, tisztesség ne essék, ezelőtt, 30 évvel zaj­lottak le..."Végül pedig, amikor türel­metlenségem', elérte tetőpontját, kije­lentette, hogy most már megkezdhet­jük’1, és elérkezett a pillanat, amikor elém tárták a múltamat- önagysága a homlo­kára tette kezét s úgy vettem észre, mintha azt mustrálná, mennyi nézhet ki belőlem ezért a hókusz-pókuszért. Azután úgynevezett »transz«­­ba esett, vagyis megszállották a szellemek s ezek mon­dották el neki, mi történt velem. Igy eltalálta, hogy az apám meghalt s erre a legnagyobb biztonsággal jegyezte meg, hogy félárva vagyok. Hogy miben halt meg az apám, arra nézve tévedett, dehát tévedni emberi dolog. Egyszerre rámkiált: — Ki a Józsi!? Bevallom, hogy­ megdöbbentem, mert egy Józsi nevű bátyám a harctéren elesett és a kérdés váratlanul ért. Meg­ütközve válaszoltam: — A bátyám! — És még? — Nem, elesett! Erre a jósnő elkezdett csuklani, majd nagyokat nyelt, hörgött, reszke­tett, sírt s kijelentette, hogy a Józsi itt van és hogy a háborúban esett el. Azt is megmondotta, hogy itt, amint mellette áll bátyám, látja, hogy kisebb, mint én. Erre szerényen megjegyeztem: — Igen, egy fejjel nagyobb volt, mint én! — Hadnagy volt! — Nem, kérem, kadett! — No igen — magyarázza ki a tévedést ilyképen: — káplár! Azután rólam esett szó. Eltalálta, hogy katona voltam , azt akarta rám sütni, hogy fogságba estem. Itt ismét tévedett, de azt mondotta, hogy igenis Szerbiában majdnem fogságba estem, mert Trzemysl körül volt zárva. "Úgy látszik, a széles... látókörű­­jósnő nem­ ismer határokat s igy a Lengyelor­szágban levő erődöt Szerbiában láttam. Egyszerre megint rámkiáltott: — Ki az a Bözsi ? Megijedtem, de azután kijelentettem, hogy Bözsi nevű nőt nem ismerek. Ugyanígy voltam kénytelen felelni akkor is, amikor önagysága­, a Laci, a Gyuri, a Mariska, az Imre, a Pista után ér­deklődött. Végre a Ferihez értünk, ami­kor megmondottam, hogy van ilyen nevű bátyám.­ A jósnő arca felragyogott s kijelentette, hogy ■ őt is látja. — No — jegyeztem meg — ez azon­ban, él!..— És sietve hozzátettem, hogy nálam másfél fejjel magasabb, hogy így elkerüljünk egy, kellemetlen tévedést. Sikerrel állapította­ meg a titkok asz­­szonya, hogy a lábam szokott fájni és amikor kijelentettem, hogy nem tudok róla, bölcsen megjegyezte, hogy hát ^ 4926 j­ájus 1. szombat , természetesen olyankor, amikor megütöm. A feleségemről viszont megállapította, hogy a feje szokott fájni, ha sokat gondolkodik, vagy a »cugban« áll. Ró­lam hirtelen azt is látta, hogy láblö­vésem volt. Amikor felvilágosítottam, hogy ez tévedés, szigorúan rám­ szól: — Majdnem súrolta egy golyó! (Er­ről én persze nem tudhatok.) — Ki az a Gyula? — kiált ismét rám. — Én volnék! — jegyzem meg. Erre az egyetlen hihető dolgot mon­­­­dotta, azt ugyanis: — Látom! Végtelenül örültem a szerencsének. Egyébként pedig két gyermeket tu­lajdonít nekem, akik közül csak egyről tudok. Azt is megmondotta, hogy a sorsjegyekben nincs szerencsém. A jö­­vőmről viszont nagyon kétes jóslatot mondott, amennyiben szerinte úgy le­szek és még sok küzdelmen megyek , keresztül. A pénzemért jobbat is mond­hatott volna. Már félórája tartott ez a kínos jó­­solgatás és találgatás s kezdtem már unni. Ezt ugyan, amit itt hallottam, bárki eltalálhatta volna, minden külö­nösebb jóslási képesség nélkül. Végül is órámra néztem és megkértem, hogy hagynánk már talán abba. Leszurkol­tam 30.000 koronát s távoztam. A konyhában mintegy nyolcan vára­koztak, közöttük jobban öltözött nők, azután munkásasszonyok, akik megdöb­benve nézték, hogy­­ a nevetés tör ki rajtam, amikor látom ezt az ostoba hi­székenységet. A mai nehéz gazdasági viszonyok kö­zepette talán a hatóságnak is volna be­leszólása abba, hogy valaki mások tu­datlanságából, együgyüségéből üzletet csinál s kuruzslásával eléggé tekintélyes jövedelemhez jut, mások keserves fillé­reiből. Elég­ volt a szenvedésből! A Szent Mókuss léh-~­i uj labs&t esmsi Ezen készítményből, mely külföldön rá­­gen s kitűnően bevált, elegendő, ha egy cse­kély mennyiséget beleteszünk egy lavór meleg vízbe és áztatjuk a fájós lábat 10— 15 percig. Ezen idő múlva a láb feltörései, puffadtsága, a kínzó, égető érzések, izza­­dások egy csapásra megszűnnek és többél újra el nem kezdődnek. Hosszabb áztatás megpuhítja a tyúk­­i szemet és bőrkeményedéseket annyira, hogy­ azok könnyűszerrel kés vagy borotva nél­kül eltávolíthatók. A legégetőbb, legmakacsabb lábfájásba fagyási tünetek elmúlnak a Szent Rókus lábsó használata által.­­ Meg fog győződni és egészen biztos, hogy­ a Szent Rókus lábsó a lábat újjáalakítja, áj legjobb állapotba hozza, úgy hogy a szök­és uj cipő éppen olyan kényelmes lesz, mintha évekig hordta volna. Megszabadul áj láb különböző zavaraitól, járkálhat, ameny­­nyit akar, állhat egyhelyben órákig, a fá­­­radtság vagy fájdalom legcsekélyebb érzései nélkül. Egy nagy csomag Szent Rókus lábsó ára, 16 ezer korona. Kapható minden gyógyszer­­tárban. Ha nem kapna, forduljon a ma­gyarországi képviselethez: Szent Rókus-­ gyógyszertár B. H." Budapest, VII. ker.*, Rákóczi-ut 70. Telefon:­ József 106—34. Figyelmeztetés 1 Órak­odjunte ellány * utánzatoktól, melyeknek semmiféle .szyógyhatása nincs, sö: árfelmérft! lehetnek a lábnak. Valódi csak sölel esoint'golá­bfia.­ Szent Rókus védjeggyel. Unszaála­vi utasítás minden csomaghoz.

Next