Új Ember, 1975 (31. évfolyam, 1/1487-52/1538. szám)
1975-01-05 / 1. (1487.) szám
Karácsony egyetemessége Az ókori ember érdeklődése egy egy személlyel vagy eseménnyel kapcsolatban elsősorban arra irányult, mi a jelentősége az eseménynek, mi a mondanivalója a történésnek. Nem rendkívüli dolog, hogy Jézus születésének pontos dátumát nem jegyezték fel, és születésnapjának ünnepe előtt már ünnepelni kezdték a megtestesülés és a születés jelentőségét és tanítását. Az első kereszteinek az üdvösség szempontjából mérték fel a történést. Jézus születésének eseménye nem azért volt örömhír számukra, mert egy nagyszerű, szinte emberfeletti ember jött a világra, és benne — szimbolikusan — az „emberség** született meg, hanem azért, mert benne és általa Isten szállt le a földre, Isten Fia testesült meg, aki a Megváltónk és Üdvözítőnk. Az ő születése nem szimbolikus esemény, hanem a megváltás valóságának ténye, a próféták jövendölésének beteljesülése, Isten tervének és ígéretének megvalósulása. Jézus születése azért evangélium, mert benne ..velünk az Isten” (Emmanuel), benne a láthatatlan Isten nyilatkoztatta ki magát (Jn. 1, 18). Igazi „epifánia”, érzékelhető Isten-jelen és az ő születése, az „idők teljességében**, a „végső időkben*’, vagyis végérvényes módon és formában. A Jézus születésével valósuló teljes kinyilatkoztatást, Istennek önmaga közlését ünnepelték vízkereszt ünnepén. Ezt a titkot (misztériumot) hirdette Szent Pál egész életével és tanításával, erről a misztériumról szól a vízkereszti szentleckében (Ef. 3, 2—3. 5—6) a pogányoknak is. Igen, a pogányoknak is, mert Jézus születése egyetemes érvényű. „Jézus Krisztusban a pogányok is társörökösök, tagjai az egy testnek”. Ezt az igazságot hirdeti, az ő meghívásukat közli az evangéliumban a napkeleti bölcsek látogatásának a leírása. Bár a megváltás egyetemességéről néhány próféta is szólott az ószövetségben (vö. 1. olvasmány), igazában azonban csak az apostolok igehirdetésében bontakozott ki ez az igazság, és az „egy test” valóságában teljesedett ki. Az egyház az érzékelhető jele és hordozója az egyetemes üdvösség misztériumának. Az egyház, mivel Krisztus teste és művének folytatója, szükségszerűen egyetemes igényű és küldetésű. Ezért mondhatjuk, hogy az egyház lényegénél fogva missziós közösség. Annál is inkább, mert egyetemes rendeltetése nem készen kapott ajándék, hanem feladat is, amely a történelem során valósul meg. Az egyház nemcsak egészében, hanem tagjaiban is állandó felhívást közöl a világgal. Az egyház tagjai mindnyájan valamiképpen „miszszionáriusok”. Legyünk ennek tudatában ne csak vízkereszt ünnepén, hanem mindennap, amikor szavunkkal vagy tetteinkkel tanúságot teszünk Krisztusról. (CSANÁD) Leger bíboros, volt montreali érsek, aki 17 évi főpásztori szolgálat után 1967-ben lemondott érseki tisztéről, és öt éven át lepra telepen volt lelkipásztor Kamerunban, hamarosan segédlelkészként fog visszatérni az egyik montreali plébániára, miután egészségi állapota miatt nem maradhat tovább Afrikában. Stuttgartban 1962 óta működik a telefon-lelkipásztori szolgálat „Hívás és tanács” címmel. Az elmúlt évben 9133 hívásra válaszoltak. A telefonálók egy része később kilép névtelenségéből és személyes beszélgetésekre is jelentkezik. Igen sok esetben életmentő jelentősége van e szolgálatnak. Az olasz monarchista ifjúsági front levélben követelte a pápától 330 olasz pap, prelátus és bíboros kiközösítését haladó teológiai nézeteik miatt. Egyikük ellen az a vád, hogy „propagálta a miniszoknyát és a bikinit”. A maroknyi szélsőjobboldali csoport nevetséges támadása jól rávilágít az egyházi konzervativizmus mögött meghúzódó erőkre. A tömegtájékoztatási eszközök 1975-ös világnapjára a pápa a „Kiengesztelődés szolgálata” témát jelölte ki. Ez lesz a 9. világnap. A hagyományos osztrák lelkipásztori napok idei témája a szentségi pasztoráció központi kérdésével foglalkozik „Az üdvösség jelei” címmel, január 2—4 között, Bécsben. HALÁLOZÁS Bíró Mária Andrea szegénygondozó nővér, türelemmel viselt szenvedés után december 15-én elhunyt. December 18-án temették Csömörön. Pindur József, 74 éves korában, november 8-án, Léván elhunyt. • Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett nagynénénk Fertsek Elza (Fertsek Ferenc író) 1974. december 11-én hosszú szenvedés után elhunyt. Attl Béláné, Fertsek Mária és Dr. Németh Sándorné, Fertsek Ilona. • Tudatom mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy édesanyánk özv. Fejér Ferencné, volt székesfehérvári tanító özvegye 1974. december 17-én visszaadta lelkét teremtőjének. Katolikus hetilap Felelős szerkesztő: Magyar Ferenc Főszerkesztő: Pénzes Balduin Felelős kiadó: Várkonyi Imre Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1053 Budapest, Kossuth L. u. 1. 1.1 Postacím: 1364 Budapest Pf. 111 Telefon: 1*»—«98, 185—414 189—808 Csekkszámla: OTP 511—16.830 Laptulajdonos: Actio Carhotica Terjeszti:gy Ember Kiadóhivatala Utcai árusítás: Posta Központi Hírlap Iroda Előfizetési díjak: negyedévre 35,— Ft, félévre 70,— Ft egész évre 140,— Ft Indexszám: 25 835 74.3865 Athenaeum Nyomda Budapest Rotációs magasnyomás Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató Múltunk reménye Vajon csakugyan lezárult, ami egyszer elmúlt, megtörtént? A múlt megváltozhatatlan birodalmába csakugyan nincs semmiféle bejáratunk? Semmiféle cselekvő, kreatív lehetőségünk azzal szemben, ami lezárult? A múlt tényein valóban nem tudunk változtatni, egyedül emlékezetünk bolyonghatja be újra és újra idő és tér e végképp megmerevedett kontinensének zugasz tájait. Ha azonban nem magukat a tényeket kívánjuk átrendezni, hanem azok minőségét? Igen, akkor kitűnik, hogy a múlt a „minőségi cselekvés” tulajdonképpeni hazája. Anélkül, hogy a tényeken bármit változtatna, javarészt itt, a múlt küzdőterén zajlik le minden ember drámája azzal a rosszal szemben, amit — a puszta tények szintjén — visszavonhatatlanul elkövetett. A szeretet, az ima, a bűnbánat és a vezeklés számára azonban nem léteznek időbeli határok. Érintésükre a legszörnyűbb tett is ,,színarannyá” válhat. Sokan a reményt azonosítják a jövőbe vetett reménységgel. De mint minden valódi értéknek és cselekedetnek, a reménynek sincsenek időbeli és térbeli határai. És épp ezért, talán nincs nemesebb remény, mint a múlt véglegesnek hitt kontinensén partraszálló reménység! Igaz, a tények, a látszatok végképp megkövültek: a múlt tényein többé jottányit se módosíthatunk. És mégis ezt a kontinenset ostromolja, keresi fel a költők ihlete, a vezeklők és a szentek imája. Mivel ott, ahol a tények és látszatok végképp lezárultak veheti igazában kezdetét az a dráma, ami sorsunkat valóságosan eldönti: a minőség, a valóság, a kegyelem és a szeretet drámája. Ilyen értelemben mondhatjuk azt, hogy múltunk a mi legfőbb reményünk. Mivel paradox módon igazában csak az megváltható, ami megváltozhatatlan. Pilinszky János A nyugatnémet püspöki kar és az evangélikus egyház képviselői megállapodtak, hogy teológiai párbeszédet kezdenek, miután számos közös akcióban rendszeresen együttműködnek. Az első megbeszélésen Volk bíboros az új német misekönyvet ismertette és az egységes énekeskönyvet, Höffner bíboros a püspöki szinódusról tájékoztatta az evangélikus résztvevőket és tárgyaltak a hitoktatás közös kérdéseiről is. A MOTO című rodéziai katolikus hetilapot a kormány betiltotta. E végleges döntés az októberi háromhónapos betiltást követi egy kormányellenesnek minősítettCikk miatt, mely a faji megkülönböztetés ellen szólt. Pécsett a Pálos templomban ünnepelte Nagy József és Sikula Veronika november 23-án aranymenyegzőjét. A jubiláns több mint egy évtizede a modern mecseki templom sekrestyése. Az ünnepélyes áldás után a közszeretetben álló házaspárt a hívek nagy családja köszöntötte. Helyreigazítás. Mint olvasóink észrevehettek, december 29-i számunk negyedik oldalán az ..Elsőszombati ájtatosság” cím kétszer fordul elő. A második hasábba levő Írás clme helyesen: Egy mondatban. Egyházzenei anyanyelvünk „Kezdődik az ének" Szántó Konrád: A jászberényi ferences templom története A Szent Vagy, Uram! gyűjtemény által annak idején felújított énekek közül egyike a legszívesebben befogadottaknak a „Kezdődik az ének”. Méltán. Dallamának nemes íve, hangközeinek a mai ember zenei ízléséhez oly közelálló ódonsága hamar visszhangot talált a szívekben. Kevesen tudnak azonban e dallam előéletéről, pedig az is érdekes és tanulságos. Középkori énekkönyveinkben tűnik fel először e dallam, mint az ádventi misék Kyriéje. (Jószemű ember a mai szerkezetből is észreveszi, hogy valaha Kyrie volt.) Persze ott még szabadabb ritmusú, sok szép hajlítással ékes, és minden sora szabály szerint háromszor ismétlődik. A XVI. században már „tropizálva” is olvashatjuk: a hajlítások minden hangjára egyegy szótagot írtak, hogy e szöveg a Kyriéhez adventi gondolatokat fűzzön. „Kyrie Sanctorum lumen illustrator, coeli lumen, eleison” stb. Ezt a Kyrie-trópust valószínűleg már a XVI. században magyarra is lefordítják: „Kyrie, szenteknek fénye, mennyországnak ékessége, irgalmazz nékünk.” Kissé egyszerűsített dallammal olvashatjuk ezt a XVII. század végi Magyar Cantionáléban, s innét közölte a SZVU, új, most már az újkori „miseénekek” kívánalmai szerint írt szöveggel. Aki azonban el akarja képzelni, hogyan szólhatott „Kyrie”korában, még ebből az egyszerűsített dallamból is visszakövetkeztethet. Énekelje az első sort Kyrie szöveggel, a másodikat Christevel, a harmadikat Kyriével, mindegyik sort háromszor ismételve, kissé szabadabb, gregorián-szerű ritmusban: dt, drm m drms fm / mdrt, l, d, t, l, Kyrie-----------------------------le-i-son Christe----------------------------le-i-son m sll slsfm / to sll slsfm / mdrt, l, d, t, l Kyrie--------------------------------------le-i-son Vagy minden sornál a harmadik ismétlést énekelheti trópussal. (Alábbi szövegünk azonban nem történeti rekonstrukció, hanem a közismert dallamhoz alkalmazott változat): 1. Kyrie eleison. Kyrie eleison. Szentek fényessége, mennynek ékessége. Uram, irgalmazz minekünk. 2. Christe eleison. Christe eleison. Istennek szent Fia. Mária magzatja. Krisztus kegyelmezz minekünk. 3. Kyrie eleison. Kyrie eleison. Jöjj el már, látogass minket, tisztítsd meg bűntől lelkünket. Uram, irgalmazz minekünk. (s. t.) Valahol az utak összefutnak Hófoltos még az északi oldal, a távolság csak ködösen üzen, de a falun átnyargaló szellő már tavaszt hullajt szét a hegyeken. Valahol az utak összefutnak, az ösvények is összehajtanak, a Sajó fűzbarkás partja hívja, csobogva fut felé a kis patak. A cinkék a párkányomra szállnak, — gyermekmeséből röppentek ide — fenn a háton vaddisznótúrások, nyúlnyomok és riadt őzike. Emeleti ablakomból látom — fel kell néznem rá — a magas fenyőt, tövében a puli házikója, az Alföld őrzi itt a hegytetőt. Egyre jobban felejtem a várost, gondjaimat is, messze odalent, hangol a láthatatlan zenekar, és rázendít a csend, a csend, a csend. Lukátsi Vilma A VASÁRNAP EGYHÁZI ZENÉJE Budavári Nagyboldogasszony (Mátyás) templom 106. Bárdos: Missa prima. Élmunkás téri Szent Margit templom 10. ó. Kempter: Karácsonyi mise. Rakusz: A szép Szűz. Jászdlodban. Kőbányai Szent László templom Val2 ó: Gregorián mise. Baja-Belvárosi templom 11.30 ó. Bárdos: Kirije. Halmos: Glória a karácsonyi miséből. Demény: Aranyszárnyú angyal. Farkas: Áldott él, Gebhardi: Glória szálljon Jászberényi főplébániatemplom 11.30 ó. Werner: Mercedes mise, Kertész: Ö, Jézus szűzen született. Bárdos: Adjunk hálát, Gebhardi: Glória szálljon. Miskolci Nagyboldogasszony plébániatemplom 1'.12 ó. Gárdonyi: Ö, Te üdvadó. Demény: Aranyszárnyú angyal. Praetorius: Zengjétek, Mozart: Ave vemm. LITURGIKUS NAPTÁR Január 6. Hétfő. Fehér. Saját köznapi mise, vízkereszt utáni könyörgéssel. Nincs Glória, sem Krédó.. karácsonyi vagy vízkereszti prefáció, tetszés szerint. (A szentmise rítusa a hét minden köznapján hasonlóképpen történik. Ezeken a napokon csak temetési vagy évfordulós gyászmise mondható, alkalmi vagy votivmise pedig csak akkor, ha lelkipásztori szempontból indokolt.) — Január 7. Kedd. Fehér. Saját köznapi mise, vizkereszt utáni könyörgéssel. — Január 8. Szerda. Fehér. Saját köznapi mise. vizkereszt utáni könyörgéssel. — Január 9. Csütörtök. Fehér. Saját köznapi mise. vízkereszt utáni könyörgéssel. — Január 10. Péntek. Fehér. Saját köznapi mise. vizkereszt utáni könyörgéssel. — Január 11. Szombat. Fehér. Saját köznapi mise. vizkereszt utáni könyörgéssel. — Január 12. Vasárnap. Urunk megkeresztelésének ünnepe. Fehér. Saját mise. saját Drefációval. Glória és Krédó. — 1. olvasmány: Izaiás próféta könyvéből 42. 1—4. 6—7. — Szentlecke: Apostolok Cselekedeteiből 10, 34— 38. — Evangélium: Szent Máté könyvéből 3. 13—17. — Énekrend: 451.—OK 21. vagy HO 408—410. — 45/5, 6. — 120, 109. — 304.A mai nappal befejeződik a karácsonyi idő, holnap kezdődik az évközi időszak.) Tíz évvel a dél-szudáni misszionáriusok kiutasítása és az egyházi struktúrák teljes összeomlása után ismét normalizálódik a szudáni katolikus egyházi élet. Ennek egyik fontos jele, hogy a Szentatya egyházmegyei rangra emelte az eddigi apostoli vikariátusokat és prefektúrákat, és új főpásztorokat nevezett ki. Az NDK lelkipásztori szinódusának 5. ülésszaka április 10—13 között lesz Drezdában. Témája: Elkötelezettség a békéért, emberi jogokért és a kiengesztelődésért. A Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (AIEA) december 9—13 között Bombay-ben tartott kollokviumot, melyen a Szentszéket Fernandes profeszszor képviselte megfigyelőként. A vatikáni múzeumok a Szentév idején meghosszabbítják nyitvatartási idejüket. A Szent Péter teret pedig az autók számára tilos területté nyilvánították. Ausztriában január elsejétől kötelező a bűnbánat szentsége új német szövegének és megújított szertartásának használata. Ezzel kapcsolatban hangsúlyozzák a püspökök a személyes gyónás fontosságát és értékét, de buzdítják a lelkipásztorokat a bűnbánati ájtatosságok tartására is. A papságnak prédikációkban kell tájékoztatni a híveket a bűnbánat szentsége új formájáról. A KATOLIKUS EGYHÁZ FINNORSZÁGBAN Paul Vershhuren helsinki püspök, az észak-európai püspöki konferencia elnöke beszámolva a finn keresztények helyzetéről elmondta: „Finnország talán a világ leglutheránusabb országa. Gyakorlatilag mindenkit megkeresztelnek, szinte mindenki vallásos nevelésben részesül. A modern elvilágiasodás azonban itt is érezteti hatását. Meg akarják szüntetni az iskolai vallásoktatást, törvénybe iktatták az abortuszt, a válás egyre könynyebb lesz. Nagyon csekély a vallási szertartásokon résztvevők száma. A keresztények feladata, hogy belsőleg megújuljanak és átalakítsák környezetüket. A közel 5 millió lakosból csak 3000 a katolikus. Az ökumenikus párbeszéd létkérdés a katolikus egyház számára”. HIRDETÉSEK SZŐRMEBUNDÁK gallérok, kucsmák, elsőrendű minőségben. Somogyi szűcs, V., Kossuth Lajos u. 1. Udvarban. ZONGORA — PLVNINO HARMONIUM eladás-vétel-javítás-szakbecslés garanciával. SASVARI mesternél, Bp. Lenin krt. 21. Tel.: 428—819. CSILLÁRT legjobban VÁRADI MESTERNÉL vehet. Új cím: VIII., Luther u. 1/C. Erkel Színháznál. T.: 132—281. Cserejavítás. Szyl csillárt veszünk. Érdemes eljönni. Címre ügyeljen! 1840—1940-ig külföldi klasszikus bélyeget, leveleket, kisebb gyűjteményt állandóan veszek. Özv. Rudas Béláné 1054 Budapest, Rosenberg házaspár u. 5. Templomok tatarozását vállalom. Pusztavári Attila építész kőm. iparos, 1024 Budapest II., Keleti Károly u. 43. sz. Tel.: 352—128. ADÁS-VÉTEL Tájkép jellegű gobelin kép jóvalet cm ramadan eladó. 2000 Vác, Bácskai u. 10. Bánatos asszony fehér márványsírkő eladó. „Ruszkicai Olao” jeligére. Életnagyságú Mária Szíve és kisebb Jézus keresztelését ábrázoló faszobrot keres megvételre plébánia. „Mária 0104” jeligére. Verseskönyvem (Kígyó és galamb) üzletekbe csak január 11. felében kerül. Szerzőnél dedikációval kapható. Hajdók János, 1088 Budapest, Vas u. 18. A szadai plébánia eladja XVIII. század elejéről való 248X148 cm, osztrák festőtől való Keresztelő Szent Jánost ábrázoló, védett festményt, egy 15—20 kg-os harangocskáját, odaajándékozza háromfiókos sekrestyési szekrényét és 4X4 m-es használt oltárszőnyegét. Magas áron vásárolok antik, styl bútorokat, hagyatékot, festményeket, csillárokat, szőnyegeket, szobrokat, egyebet, álló- és faliórát. Tel.: 117—472. Eladó kettő darab művészi kivitelű kerek gobelin terítő. Az egyik 120 cm átmérőjű. Telefon reggel 1 29 órakor, este: 495—228. ALLAS Egészséges 86 éves hölgy felügyeletére heti két napon néhány órára intelligens nőt keresünk, harmadik kerületbe. Bejárónő van. Telefon: 356—452. ■ —----------------------------------------------------------------Idős édesanyám mellé, háztartásának vezetésére leinformálható aszszonyt keresek bentlakással. „Belváros 0101” jeligére a kiadóba. Megbízható, tiszta, középkorú nőt keresek háztartásunk ellátására. „Bentlakással 0102” jeligére. A Kispesti (Budapest, XIX. keri Munkástelepi Plébánia a nyugdíjazás útján megüresedett kántori állásra pályázatot hirdet. A jelentkezőktől rövid életrajzot, kántori oklevelet, plébános ajánlást kérünk. Lakás nincs. Fizetés 3000— 4000 Ft. Jelentkezést a Plébánia címére kérünk. 1192 Budapest, Tas u. 5. LAKÁS Értelmiségi házaspár születendő gyermekével albérletet keres. „Szorult helyzetben vagyunk 019” jeligére. Fiatal tanárnő belvárosban márciustól külön bejáratú albérleti szobát keres. „Megbízható 018” jeligére. Ápolónő feleségemmel eltartási szerződést kötnék lakásért, vagy szobát bérelnék. „Volt piarista diák 019” jeligére. Fiatal, szolid, gyermektelen, értelmiségi házaspár albérletet, vagy önálló lakrészt keres. Lehet bútrozatlan is. Telefon: 161—160, este 6 után. 27 éves nő külön bejáratú albérleti szobát keres. Lehetőleg a IX. kerületben üres szoba is megfelelne. Tel.: 122—018, vagy „Bizalom 014” jeligére. Fiatal házaspár, 10 hónapos kislányukkal külön bejáratú albérleti szobát keres lakásuk elkészültéig (1975 végéig). Tel.: 214—392, vagy „Karácsony 0105” jeligére. Elcserélném Csepelen a központhoz közel levő 2 szoba-konyhás főbérleti lakásomat a Calvin tér, Mikszáth Kálmán tér, Mária utca, Baross utca környékén levő egyszoba-konyhás főbérletért. „Csendes helyen 013” jeligére. Két fiatal diplomás lány kulturált, külön bejáratú albérletet, vagy kisebb kiadó lakást keres lehetőleg Budán. „Pályakezdés 0106” jeligére. 80 000 Ft kp-vel és havi törlesztéssel lakásmegoldást keres fiatal orvos. „Kizárólag belterületen 0107” jeligére a kiadóba. Fiatal diplomás nő külön bejáratú albérleti szobát keres belterületen. „Ideiglenes bejelentő 016” jeligére. VEGYES 50 éves, csendes természetű, rk., középmagas, nőtlen villanyszerem szakmunkás házasság céljából megismerkedne hozzáillő szolid lánnyal, vagy özvegyasszonnyal. „Borsod megyei 015” jeligére. A Szentgericzei Nagy család rokonságának levélben jelentkezését kérem. „Dunaharaszti 012” jeligére. 18/162 budapesti lány házasság céljából megismerkedne jó megjelenésű, családszerető rk. fiatalemberrel. „Tavaszi esküvő 01” jeligére. Művészeteket kedvelő, káros szenvedélytől mentes 39 éves technikus házasság céljából megismerkedne kedves, intelligens lánnyal. „Szeretném, ha szeretnének, úgy szeretném 0101” jeligére. Honismereti mozgalma, nemzeti művelődésünk 1., szempontjából is jelentős köriet jelentetett meg az Ecclesia. Szántó Konrád ferences tanár a korszerű történetírás módszerével 215 oldalon nem csupán helytörténeti adatokat rögzített, hanem a magyar történelemre „kitekintve” dióhéjnyi foglalatát adja a hazai ferencesek történetének. A „fix pont”: a jászberényi barátok ötszáz éves templomának krónikája. Jogosan használhatjuk ezt a fogalmat, mert a legfontosabb tárgyi emlékek felsorakoztatásával és a mellékelt „Nevezetes események” közlésével (a „Háztörténet” köteteiből) a históriai leírás mellett érdekes olvasmányt is nyújt a szerző az olvasónak s a jászsági Berénszállás lakóinak életét is felvillantja a templom sorsának tükrében. A könyv értékét növeli, hogy többek között megtalálható benne, hogyan térítették meg a ferencesek a IV. Béla által betelepített pogány jászokat, kunokat, hogyan lettek támaszaivá Szent Ferenc fiai a némettel és a törökkel élethalálharcban magára maradt alföldi magyarságnak, mint kapcsolódtak bele a 18—19. században az ifjúság középfokú oktatásába, a beginák (ferences harmadrendű nővérek) pedig még a török dúlás előtt hogyan kezdtek foglalkozni leányneveléssel. ■ Szántó Konrád — a könyv terjedelménél fogva — természetesen nem vállalkozhatott részletességre, de „jelzései” a legújabb történeti kutatások ismeretéről vallanak. (Például az obszervánsok szerepe a Dózsa-féle parasztlázadásban. Ld. Szűcs Jenő idevonatkozó tanulmányait!) Ugyancsak figyelmet érdemel a templom építészeti, műemléki leírása, a budapesti Ferences Levéltár Mohács előtti okleveleinek, török okmányainak (a szerző rendezte) és a jászberényi török okleveleknek felhasználása a számos szakirodalom mellett. Ezekből, valamint a bőséges jegyzetanyagból arra következtethetünk: a szerző a legapróbb adatnak is pontosan utána nézett. A könyv érdeklődésre tarthat számot a szakemberek és azok körében, akik a magyar ferencesek történetével foglalkoznak. A „Háztörténet” adatait pedig felhasználhatják a hazai meteorológiát kutató „historikusok” is. A szerző a későbbiekben megkísérelhetné, hogy Karácsonyi János után egy minden ízében korszerű magyar ferences rendtörténetet írjon. Tóth Sándor Jeleket vár a világ Ha az emberek őszinte igazságkeresésben, becsületességben, egymás iránti odaadásban élnek, eleve készek lehetnek arra, hogy Krisztust befogadják. Olyan légkört kell teremtenünk, amelyet lappangó vágyódás feszít a hegyibeszéd hirdette boldogság után: „Aki pedig az igazságot teszi, a világosságra megy.” (Jn. 3, 21) Az egyház apostoli missziós munkájának csodálatos megújulása előestéjén élünk. De az evangelizálás, a hittérítés nagy akadálya, a lélek hiánya. Azt a szót, amely Jézus Krisztust hirdeti, azonnal semlegesíti az az ellenkező szellemű jel, az az ellenhatás, amelyet álkeresztény közösségeink túlnyomó részének vérszegénysége okoz. Tudatában vagyunk-e már annak a nagy felelősségnek, amely minket abban a mértékben terhel, amilyen mértékben keresztény életünk langyosságával csak akadályai vagyunk az evangélium elterjedésének, Isten országa megvalósításának, amely pedig az emberek országa is? A. Liégé