Uj Idők, 1921 (27. évfolyam, 1-24. szám)

1921-11-01 / 23. szám - Croker: Az anyahelyettes / Regények, elbeszélések, rajzok, színdarabok

XXIV. FEJEZET A Doyle-család botránya Egy borzasztó negyedóra után, miután átbetűzte a válókeresetet és tanácskozott a férjével, Mrs. Doyle végre megértette leánya szerencsétlen helyzetét. A lel­kész sokáig ült szótalanul a felesége közlése után. — Tudtam, hogy ez nem lehet Isten műve. Egy férfi nem hagyja egyedül szaladgálni csinos feleségét a nagy­világban, csak úgy semmiért. Ez a te véred, — folytatta sötéten, a Darell-vér, rossz, bomladozó, tör­vényt sutba vágó vér az. Armine még ma éjjel hagyja el a házamat, nem tűrhetek megszökött asszonyt e ház födele alatt. Hiába volt minden ellenkezés. A még mindig ájult fiatal asszonyt a despota elűzte a házból, — egy­házkerülete nagyobb épülésére. Az egész ház szimpá­tiája Armine mellett nyilatkozott meg. Összecsomagol­ták ruháit s egy hordszéken lehozták az alig lélegző asszonyt és Mrs. Murphy házába vitték s a még min­dig csak félig öntudatnál levőt ágyba fektették. A kis Mrs. Doyle, aki az urával szemben szótlan és alázatos volt, kezébe vette bátran a leánya ügyét. Ott hagyta a lelkész lakott, Daphnét ismerősökhöz adta s rávette Arminét, aki mellett állandóan tartózkodott, hogy próbáljon szembe nézni rettenetes helyzetével. — Én minden erőmből segítek rajtad, Armine, de magadnak is kell magadon segítened. Átmegyünk Angliába, pénzt szerzünk és végigküzdjük ezt az ál­datlan harcot. Nincs talán egy asszony is a játékban. — Nincs és nem is volt soha. Gordont a világon semmi sem érdekli, csak a maltkor. — És meg­próbálta ecsetelni a helyzetét, amitől Mrs. Doyle még jobban megzavarodott. Végre elérkezett a legrosszabb nap, a válóper napja is. Sokan voltak­ a teremben. A tömegből kivált a híres vadász, Gordon Brakespeare daliás alakja s a jelenlévők közül sokan sajnálkoztak afölött, hogy ilyen összeillő emberek elválnak egymástól. Armine ügyvédje, fiatal és ideges ember, nagyon keservesen nyögött. A beszédje alig tett valami benyo­mást a hallgatókra. Ezzel szemben Brakespeare ügy­védje tapasztalt, vén rókaként ügyesen tudta csopor­tosítani az eseményeket és még jobban kiszínezte az amúgy is ellenséges színezetű látszatot. Mikor a perbeszédeknek vége volt s az ítélet el­hangzott, Mrs. Doyle Brakespearehez lépett, és így szólt: — Az Isten majd megveri önt ezért. Aztán leánya karját megfogva, elhagyta a termet. Arminét még so­kat zaklatta Hogarth házassági ajánlatával. Szünetle­nül írt, sürgönyzött, telefonált. Annyira ment a zakla­tás, hogy Armine már csak este mert kimenni a ház­ból. Aztán Armine nagy beteg lett s­ összetörve, meg­öregedve, ősz hajjal kelt föl betegágyából. Vájjon ki ismerte volna fel benne a nemrégen még oly szép Mrs. Blakespearet ? Mrs. Doyle, egy éjjel, hogy elkerülje Hogarth kémeit, elvitte leányát Doverba s innen Franciaor­szágba. Itt, Blois mellett, egy apácazárdában talált menedékre Armine. Perfekt angol és zenetanító volt s amellett — szokatlanul olcsó. Ez igazi menhely számodra, Armine, biztos kikötő, legalább egyelőre, amíg ilyen összetörtnek ér­zed magadat. Szerettem volna sokkal többet tenni ér­ted, de, sajnos, nem tehetek többet. Valamit mégis elértem, gyermekem: Blakespeare és Hogarth szá­mára— örökre eltűntél. Hiába keresnek, nem talál­nak meg sem a gyűlöletükkel, sem a szerelmükkel, soha. Folytatjuk Budapesti Hírlap nyomdája A kliséket Wolfner M. műintézete készíti A legjobb magyar írók, legjobb magyar könyvei, legszebb kiállításban Érdekes könyvek sorozata, illusztrálva, diiszkötésben,­ szép tokban SINGER ÉS WOLF­NER KIADÁSAI, BUDAPEST, VI., ANDRÁSSY­ UT 16 CSATHÓ KÁLMÁN könyvei, pompás kötésben. Kor. Mikor az öregek fiatalok voltak. Regény 160 Pókháló. Regény 160 Blanche, avagy szegény rokon. Re­gény ....... 120 Juliska néni. Elle 120 Ibolyka. Egy pesti kislány története 120 A varjú a toronyórán. Regény . . 150 Most kél a nap. Regény 150 Te csak pipálj Ladányi. Regény . . 120 SURÁNYI MIKLÓS könyvei pompás kötésben. Kor. Szent hegy. Regény 150 Kantate. Regény 150 Kor. A trianoni páva. Regény . . .. . . 150 Floriche. Elbe 120 A mester. Regény 120 üomoszlag. Regény 180 FORRADALOM ÉS CSÁSZÁRSÁG NYOLC KÖTETBEN Kor. Szabolcs házassága. Regény . . . 130 Magdaléna két élete. Regény . . . . 120 Álomország. Regény 130 A hét sváb. Begény 140 A­ királyné futárja. Begény .. . . 120 A fehér páva. Kisvárosi történet. . 120 Ocskay brigadéros. Szinmű .... 110 Andor és András. Begény . . . . 140 Honszerző. Begény 170 Kaland. Elbeszélések 170 Bizánc. Szinmű 120 Napnyugati mesék. Elb 160 Az első fecske. Elb 140 Napváros. Elb 140 Egy leány története. Regény . . . . 130 Minden könyvnél 10% felár. FARKAS PÁL: A francia forradalom. 2 kötetben. ADORJÁN ANDOR: A császárság. 2 kötetben. SEBESS LÁSZLÓ: Napoleon. 4 kötetben. ÁB­A 1200 KOR. HERCZEG FERENC könyvei pompás kötésben. Kor. Az arany hegedű. Regény . . . . 140 Tűz a pusztában. Elb 130 Lélekrablás. Regény 130 Pogányok. Regény 160 Simon Zsuzsa. Regény .... 170 Mutamur. Elb 130 Fenn és lenn. Regény 150 Gyurkovics lányok. Regény . . . . 120 Gyurkovics fiuk. Regény 170 Gyurka és Sándor. Regény . . . . 120

Next