Uj Idők, 1937 (43. évfolyam, 1-26. szám)

1937-06-27 / 26. szám - Szecsődi Gyula: Az ellenség / Regények, elbeszélések, rajzok, színdaradok

sport, amelyet nem űzne, nemcsak szorgalommal, de tehetséggel is. Legkedvesebb sportja a sí. Nász­útja alkalmával több téli sporthe­lyet keresett fel s hatalmas sítúrá­kon vett részt férjével együtt. A sí szerelmese Umberto olasz trónörökös is. A téli hónapok egy részét mindig Sestriereben, az olasz síparadicsomban tölti, nem igen akad nála szorgalmasabb síelő. A téli sportok híve Károly ro­mán király. Fiával, Mihály trón­örökössel évente felkeresi Románia téli sporthelyeit. Mihály vajda egyébként szintén lelkes sportoló, ami természetes is, hiszen anerol diák. Különösen golfban nagyon tehetséges. Nagy, de tragikus szerepet ját­szott a sport a belga királyi csa­ládban. Albert király, a turisztika szenvedélyes híve, egy túra alkal­mával életét vesztette. Fia, Lipót, a jelenlegi belga uralkodó legutóbb is, fontos angliai tárgyalásai kö­zött, szabad idejét golfozással töl­tötte. Bár nem király és nem fenség, mégis beszélnünk kell Mussolini sportszenvedélyéről. Az autóveze­tésben, úszásban, síelésben, repülés­ben, turisztikában, tenniszben egy­aránt otthon van a Duce. Legfő­képpen az ő nagy sportszeretetének köszönheti Olaszország sportbeli előretörését. Különös sportszenvedélye van Alfonznak, a spanyol exkirálynak: a vonatvezetés. Óriási sebességgel vezette mozdonyát keresztü­l-kasul Spanyolországon, amikor még ki­rálya volt ennek a szerencsétlen országnak. Fia, Jósé, több autóver­senyt nyert. Hailé Szelasszié, Juda oroszlánja is sportol. Híres oroszlánvadász a négus, vadászkalandjairól még ma is sok legenda járja Abesszíniában. DONI ERVIN VI György angol király, yorki herceg korában, sportolás közben IjjS— Az ellenség — Elbeszélés — írta: Szecsődi Gyula Lassú, tétova léptekkel nehézjárású alak fordult be az országútról és haladt a tölgyfa-allén keresztül a napsütésben fénylő ház felé. Vállán panyókára vetve egy bokáig érő zöldre festett katonai köpeny volt. Az afrikai zászlóaljak tevéskatonái viselték valaha. A mellén és a hátán félméteres, mésszel raj­zolt P. G. virult. Nyakában spárgára kötött homok­zsák lógott. Mellette, revolveres, alacsony katona szaporázta a lépteit. Árendás Pál szakaszvezető volt ez az alak, az „Infant. Reg. No. 46. Dritte battallion zwelve kom­panitól." Most prisonnier de guerre a serres-car­pentrasi fogolytáborban. Munkára hozták Anna Maumeihez, az özvegy farmjára. * % Húsvét után volt. A provánszi napsugár úgy játszott a határban, mintha pajkos gyermekek vakí­tanák el az égből tükörrel a szemet. Árendás is hu­nyorgott és mélyen tüdejére szívta a furcsa, kábító illatú levegőt. Az élet már köröskörül kibomlott. A mandulafák, a fügefák, a cseresznyefák, a ciprusok a legfinomabb parfümmel permetezték át a levegőt. Méhek rajzottak, bogarak zümmögtek körülötte s ő úgy haladt előre ebben a levegőben, mint az alva­járó, akit megbabonázott valami földöntúli hatalom. Nemrégen jött a börtönből. — Ezeknek a „szü­rkék"-nek még akkor sem dol­gozik, ha fel is akasztják... A „Halottak hegye" ott vérzett még a lelkében. Az ütlegek s az örökös éh­ség ... Még most is olyan gyönge, hogy néha összeve­rődnek a térdei... Sokszor izzadtság lepi el és olyan fáradt, hogy szeretne a fűre roskadni, fejét a szé­nába túrni és aludni... aludni... Azért nézett ki így, mert a muníciógyárban,, ahová erőszakkal elvitték, valaki egy darab vasat, dobott az óriás dinamóba. Sohase tudták meg, ki volt, de Árendás konokul tűrte a büntetést. Három­ lépés hosszú cella, takaró nélkül a hideg kövön alvás. Minden negyedik nap egy félcsajka leves, egy darab­ kenyérrel, azontúl három napig semmi. Így ment ez, hat héten keresztül. A gyűlölet égette belülről. Ez az idegen világ... -ez a­ kiabáló, hisztérikus népség, amelyik úgy remeg félelmében, mint a nyárfalevél... ezeknek dolgoz­zék el Még egy jó szavuk sincs hozzá, csak ütleg,

Next