Uj Szó, 1948. február (4. évfolyam, 26-50. szám)

1948-02-01 / 26. szám

2 román munkásság szervezetében. 5. A román Ekés Front nem tesz különbséget a különböző vallású és f­abu polgárok vagy parasztok között és szoros jóviszonyt kíván létesíteni a nemzetiségekkel­ 6. Külpolitikai téren a román Ekés Front a legszorosabb baráti kapcso­latokat kívánja fenntartani Romá­nia összes szomszéda államaival, élü­kön a Szovjetunióval. Ugyanekkor szoros baráti viszonyban kíván élni a világ összes békeszerető nemze­teivel. 1 7. A fentiek alapján a román Ekés Front és az Anton Alexandrescui vezetése alatt álló parasztpárt egye­­síti erőit és Ekés Front név alatt egységes pártszervezetbe tömörül-8. Az új egységes parasztpárt, illetve az Ekés Front végrehajtó bi­­ák­olgáriak tagjai a többi közt Petre Groza, Anton Alexandrescu, Constantin A­a­in,­­Stone itt Stolon, Mihail Gelmetjeanui, Octav Live­­neanu, Romulus Zaroni, Vasile Mo­­doran, Aurel Potov és Miron Beiert. Politikai bizottságának tagjai a többi közt: Petre Groza, Anton­ Alexandr­rescu, Staud­t Stolon, Romulus­­Za­­roni, Mihail Geamann é, Mihail Gel­­mnegsamt és Vasile Modoran. 9. Az ilykép megalakult Ekés Front megkezdi a munkát, szorosan együtt­működve a munkáspárttal és fel­veszi a harcot a nép összes ellensé­geivel szemben. Az Ekés Front küzd a parasztság életszínvonalának fel­emeléséért, a termelés emelkedéséért és a szövetkezeti mozgalom tovább­fejlesztéséért­ Az Ekés Front harcol a román népi köztársaságért. Éljen a román Ekés Front! Éljen az egységes parsztpárt és az egysé­ges munkáspárt! Éljen a román népi köztársaság! Az amerikai elnökválasztás előtt Ne­wyorkból jelenti a TASS. Wal­lac­e, az Egyesült Államok volt alel­­nöke a sajtó képviselői előtt kijelen­tette, hogy »országos bizottság« ala­kult, amelynek az a célja, hogy tá­mogassa Wallace elnökké választá­sát. Bejelentette továbbá- hogy az »Amerika haladó polgárai« szervezet alelnökévé Baldwint, Wallace vá­lasztási hadjáratának szervezőjét je­lölték ki- Baldwin a múltban fele­lősségteljes állást töltött be a föld­művelésügyi minisztériumban. Az amerikaiak megszegték az olasz békeszerződést Párizsból jelenti a TASS. A lapok közlései szerint Nápoly, Tara­n­tó, Livornó és Genua, valamint más olasz­ városok kikötőjében újból amerikai hadihajók jelentek meg és már huzamosabb idő óta ott tartóz­kodnak. Ezt azzal magyarázzák, hogy az Egyesült Államok politikai segítséget akarnak nyújtani az olasz nép körében kevéssé népszerű De Gasperi -kormá­n­y­nak. Az említett hadihajóknak az olasz kikötőkben való tartózkodását kapcsolatba hoz­zák amerikai tengerészgyalogsági egységeknek a Földközi-tengerre küldésével. Az amerikai hadihajók olasz kikötőkbe érkezése és­ ott tar­tózkodása ellentétben áll az olasz heregszerződésse­­l. Hivatalos száraelveknek ,leg­utóbbi időben tett és az amerikai sajtóban is közölt­ nyilatkozatai megerősítik azt a tényt, hogy az Egyesült Álla­mok kormánya megszegi az Olasz­országgal kötött békeszerződést, amely úgy rendelkezik, hogy 1947 de­cember 15-én minden "Szövetséges és Társult­ Hatalom fegyveres erőit ki kell vonni Olaszországból. Ennek kapcsán Panyju­kin, a Szovjetunió washingtoni követe január 28-án jegyzéket intézett Marshall amerikai külügyminiszterhez. A jegyzékben megállapítja: az a tény, hogy az Egyesült Álla­m­ok hajóhadának egységei 1947 december 15-e után is olasz kikö­tőkben és olasz felségvizeken tartózkodnak , az Olaszország­gal kötött békeszerződés 73. pont­­jának megszegését jelenti és hogy a szovjet kormány az Egye­sült Államok kormányig, részéről ha­ladéktalan intézkedéseket vár a bé­keszerződés fentebb említett megsze­gésének orvoslása­­ céljából. • • Az említett jegyzék szövegét Fran­ciaország kormányának is meg­küldte a szovjet kormány, azzal a kéréssel, hogy e jegyzék tartalmát hozza tudomására az olasz békeszer­ződést­ aláíró Szövetséges és Társult Hatalmaknak. Iej Szó 1948 február 1. vasárnap Szovjet tiltakozás Clay tábornoknál 206 szovjet állampolgár fogvatartása miatt Szokolovszkij tábornagy, Német­ország szovjet övezetének főparancs­noka, tiltakozó levelet intézett Cleh­ tábornok, amerikai főparancsnokhoz 20­8 szovjet állampolgárnak az ameri­kai övezetben való fogvatartása miatt­ A levélben többi között a kö­vetkezőket írja: A szovjet főparancsnokságnak tu­domására­ jutott, hogy az amerikai övezetben a Straubing melletti bör­tönben 206 szovjet állampolgár tar­tózkodik, azmerikai katonai törvény­székek állítólagos b­­ktcsel­ekmén­ye­­k mj­aik ítélték el őket- Harmincat kö­zülük halálra ítéltek, 68-at életfogy­tiglani börtönre, a többit pedig hosz­­szabb szabadságvesztésre. Ezeknek a személyeknek fogvatartása ellenke­zik azzal az 1945 február 11-én kö­tött megállapodással, amelyben az amerikai katonai hatóságok a német területen tartózkodó szovjet állam­polgárok repatriálására­ kötelezték magukat. "A szovjet főparancsnokság meg­győződött arról, hogy a strad­bingi börtönben lévő szovjet állampolgá­rok ellen hozott ítéletek nincsenek arányában azokkal a cselekmények­kel, amelyekkel vádolták őket. A szovjet főparancsnokság ragaszkodik ahhoz, hogy a szovjet állampolgárok ellen hozott ítéletek végrehajtását azonnali hatállyal függesszék fel és követeli, how v' iiww’1-'' k'-'-vai kormányzat közölje a szovjet főpa­rancsnoksággal az amerikai katonai bíróságoktól elítélt valamennyi szov­jet állampolgár nevét és tartózkodá­si helyét, valamint az ítélet indokolá­sát. Követeli továbbá a repatriálási egyezmény pontos és haladéktalan végrehajtását. * A volt német hadifoglyokat az angolok Görögországba küldik Berlinből jelenti a TASS. Az an­gol övezetbe visszatérő német hadi­foglyoknak különleges táborokon kell keresztülmenniök­ Ezek egyikét Münsterlagernek hívják és a Neues ’ Deutschland szerint fokozatosan a Görögországba küldendő katonák to­­borzó állomásává alakították át. Peter Bock hazatért német hadifo­­goty mint betegápoló egy ideig ebben a táborban dolgozott.Később megszö­kött a táborból és elmondta, hogy a brit hadsereg mellé rendelt 1 365. úgy­nevezett német­ munkásszázadot Gö­­rögországba küldték. E száza­d egyik embere, Heinz Liuibach, miután megtudta, hogy ő is azok közt van, akiket Görögországba akarnak kül­deni, megszökött Bockkal együtt. Limbach szerint azok az emberek, akiket Görögországba vittek, alig­hogy vonatuk elhagyta az angol övetz­e­zet, határát, fegyvereket kaptak. Bock és Limbach elmondta a »Neues Deutschlands szerkesztőségé­­ben, hogy 8000 jugoszláv állampol­gárt, aki nem volt hajlandó Görög­országba menni, Münsterlagerben fo­golyként őriznek. A tábor külön ré­ szében helyezték el őket, amelyet háromszoros szögesdrótsövény és aknamező vesz körül. Az angliai nyomortanyák Londonból jelenti a TASS. Az Anglia különböző vidékeiről szár­mazó hírek szerint a lakásviszonyok továbbra is nagyon rosszak. Az egyik hetilap leírja a glasgowi mun­kásnegyedben uralkodó szörnyű helyzetet és rámutat arra, hogy Glasgow egyes kerületeiben több a patkány, mint az ember. Sok házban a padló alatt és a közfalakban üt­nek tanyát a patkányok­ A házak tele vannak patkány­fogókkal és a gyermekeket az az állandó veszély fenyegeti, hogy megmarják őket a patkányok. A legszörnyűbb nyomor­­tanyák negyedében egy nyolctagú család (apa, anya és hat gyermek) okvetlen szobraan lakik. Ugyancsak ebben a negyedben egy héttagú család él egyetlen szo­bába összezsúfolva. A hét közül nem­rég meghalt kettő: az egyik tuber­kulózisban. Az ilyen esetek gyako­riak. Sok hasonló példát lehetne felsorolni. A glasgowi munkás­­negyedben igen sok házat nyilvání­tottak lakásra alkalmatlannak. De az emberek mégis kénytelenek ilyen lakásokban élni, mert nincs más vá­lasztásuk. A háziúr továbbra is szedi a neki járó lakbért. A glasgowi elöljárósághoz­ 97 ezer lakásigénylés érkezett. Meggyilkolták Gandhit Londonból jelent­ a TASS. Amint a Heuter-ügynökség közli Delhiből, Mahatma Gandhit, az ismert, hindu­ politikust, négy közvetlen közelből leadott lövéssel meggyilkolták, ami­kor egy gyűlésre indult. Gandhi hetvennyolc éves volt. Az indonéziai helyzet Dzsanartából jelenti a TASS. A holland és az indonéz küldöttség ja­nuár 28-án tartotta a háromhatalmi bizottság tagjaival való legutolsó megbeszélését. Ez a tárgyalás a »Renville« hajó fedélzetén folyt le, amely a legközelebbi napokban el­hagyja Dzsakarta kikötőjét. Bizott­ságot jelöltek ki, amelynek az a fel­adta, hogy kiválassza a további tár­gyalások színhelyét. Demokratikus körökben rámutat­nak arra, hogy a hár­omha­talmi bi­zottság­ nem teljesítette feladatát Ez a bizottság csak a holland impe­rializmus pozícióinak megerősödését és az amerikaiak indonéziai terjesz­kedésének előkészítését, segítette elő. Az indonéz Köztársaság az ameri­kai Graham és a belga Van Zeeland nyomására kénytelen volt elismerni az úgynevezett­­Van Mook-vonalat, és hoztáfi jár­ult ,ahhoz, hogy vissza­vonja csapata.'addig a vonatig.­. Ily­módon a bizottság segítségével a holland támadóknak sikerült meg­­­szilárdítaniuk pozícióikat és ellenőr­zésük alá vonni a nyugat-, közep­es keletjávai és szum­átrai területe­ket, valamint egész Madura szige­tét. A Biztonsági Tanácsnak azt a döntését, hogy a csapatok maradja­nak az augusztus 4-i vonalon — odtu hajtották végre. Az úgynevezett Van Mook volla­­lon­ belül eső vidékekről érkező sze­mélyek elmondják, hogy az ottani lakosság a legnagyobb felháborodás­sal vette tudomásul, hogy a táma­dók ellenőrzése alatt kell élnie. Az indonéz nép sokmilliós tömege hű marad a köztársasághoz. A hollan­dok tulajdonképpen csak a nagy­városokat és néhány útvonalat el­lenőriznek, egyébként a »Van Mook­­vonalon« belül fekvő egész terülétt, továbbra is a köztársasági admi­nisztráció és az indonéz csapatok ellenőrzése alatt áll. Az ausztriai volt német javakkal kapcsolatos szovjet javaslatok A moszkvai rádió jelenti: Az oszt­rák államszerződés ügyében tárgyaló külügyminiszter-helyettesi értekezlet december 17-i megegyezése értelmé­ben a szovjet küldöttség néhány nap­pal ezelőtt Londonban átnyújtotta az ausztriai volt német javakra vonat­kozó szovjet javaslatokat­ A szovjet javaslatok szerint a Szovjetunió azok közül az ausztriai német javak közül, amelyekre a Szovjetuniónak a pots­dami egyezmény alapján joga van és amelyek most rendelkezése alatt áll­nak, ötvenéves koncessziót, kap a folyó osztrák olajkitermelés és a keletausztriai olajkutatások kéthar­mada részére. A Szovjetunió meg­kapja azokat az évi 450­ 000 tonna nyersolajat termelő olajfinomító üze­­meket és olajtermékeket forgalomba hozó vállalatokat, amelyek most­­a Szovjetunió rendelkezése alá tartoz­nak. A Duna Gőzhajózási Társaság te­kintetében a szovjet javaslatok sze­rint a Szovjetuniónak kell átadni a Társaság magyarországi, romániai és bulgáriai javait, továbbá a Tár­saság ausztriai javainak 25 százalé­kát. A többi ausztriai volt ti­­m­e- va­gyont Ausztriának adják át­. Az Ausztriának átadandó volt német javakért h­tl­yen átadást indítványoz egy korábbi francia javaslat is és ehhez Anglia és az Egyesült Álla­­mok is csatlakoztak a szovjet ja­vaslat­­értelmében Ausztria meghatá­rozott­­ összegeket fizet az érdekelt államoknak, így a Szovjetuniónak 200 millió amerikai dollárt, két év alatt, szabadon konvertálható valutá­ban. A szovjet javaslat leszögezi, hogy a Szovjetunió tulajdonában kerülő volt német javak közé tartozó válla­latok az osztrák törvényeknek meg­felelően működnek, feltéve, hogy Ausztria kötelezi magát, nem akadá­lyozza a vállalatok hasznának és egyéb jövedelmének kivitelét a Szaba­don konvertálható pénznemben. Ki tud róluk? Csuka Lajos (szül. 1921, anyja: Mór Julianna). Fogságba esett 1945 márciusban, Rábakecölnél. Aki tud róla, értesítse a szülei.r: Csuka Sán­dor. Alszopor,. u. p. Ujkér, Sopron nő megye. Terjék István (szül. 1905 július 2, Bodrogkere­sztúron). Utoljára írt 1944 november­­29. Aki tud róla, ér­tesítse a feleségét: Terjék István­­nét, Bodrogkisfalud. Dr. Böhm József (szül: 1896 dec. 2- édesanyja: Schulhof Szidónia). 1942 december 80-án írt utoljára Vo­­ronyozsból. Aki tud róla, értesítse édesanyját, Böhm Berthold Károly­nál Budapest, Szív ucca 42. IX.­­ Hegedűs­­János (szül: Budapest, 1924 március 17. édesanyja: Csillag Erzsébet) 1945 április hában elvitték Foksányból- Aki tud róla, értesítse édesanyját, dr. Takács Józsefnél, Budapest, Andrássy út 8. Holcz­ Márton, szül.: 1904 áp­r. 27. Anyja: Weiczner Dária: 1945-ben .láttak ,I­o­­­mmönmo­..,vv nvi sér, értesítse édesanyját: ll.ök­zt Ittfcab­­né. Budapest, Izabella u. 78. Buocz Dezső kárpaszományos őrve­­zető, szül.: 1923 május 31. Anyja: Czgányi Jolán, 1945 júliu­s fő-far, vit­ték­ fogoly vonattal Pozsonyból. Aki tud róla, értesítse édesapját: Bucci Ernő, Rákospalota, Bercsényi u. 50­%

Next