Új Világ, 1980. július-december (9. évfolyam, 25-50. szám)

1980-10-03 / 38. szám

__ 1980. október 3. Halibut magyarosan Körülbelül 4 lb. halibutot vágatok egy darabba. Leöblí­tem, besózom, kevés pirospap­rikával meghintem és beirdalom (keresztbe párhuzamosan bevagdalom). Tűzálló tálat kivajazunk, alját beborítjuk hámozott, karikára vágott burgonyával. Kis fej hagymát nagyon finomra vágva megpirítunk 2-3 kanál vajban. Mikor elkészült, leszűröm a hagymát, a vajat felforralom és ráöntöm a halra. 6-8 szép gombát megtisztítok, felszele­telem, petrezselymes vajban megpárolom és ezt is a halra öntöm. 1 zöldpaprikát és két paradicsomot felvagdalok, beborítom vele a halat, 1 és 1/4 cap tejfölt simára keverek és azt is a halra öntöm. 350 fokos sütőben 45-50 percig sütöm, állandóan öntözve, hogy jó lucskos legyen. (6-8 személy). Sonkásburgonya 2-3 középnagyságú burgonyát meghámozunk és leszűrünk, mint a tököt. 2 oz. vajat, 3 tojás sárgáját, 6 oz. darált sonkát, vagy más füstölthúst összeve­gyítünk. Hozzákeverünk annyi tejfölt, hogy gyúrható tészta­­ legyen. Most a három tojás felvert habját könnyedén belevegyítjük és az egészet kivajazott tűzálló tálba öntjük. Közepes sütőben kb. 15-20 percig sütjük, ha túl barnul, kisebb meleget használunk, esetleg alufóliával könnyedén letakarva védjük a tetejét. Mikor elkészült, tálra borítjuk. Elsőrendű, különleges körítés sültek mellé. (4-6 személy). Manduláskifli 1 tojás habját 5 oz. cukorral és 5 oz. finomra darált mandulával elkeverek. Kis kifliket formálok belőle és meghengergetem őket 5 oz. darabos mandulában, melyet 3 oz. kristálycukorral kevertem össze. Langyos sütőben inkább szárítom, mint sütöm. Dr. FRIEDMAN ANDREW ügyvéd Válás ' Child Custody * Autó­baleset ’ Personal Injuries Szerződések * Bűnügyek Drunk Driving ’ Bevándorlás Végrendelet ’ Probate 7867 1 /2 Santa Monica Blvd. Los Angeles, CA. 90046 Tel.:656-5847 656-5848 PÉNZÜGYI TANÁCS Business Consultant Dr. Ternovszky Ferenc volt budapesti ügyvéd 3536 Amesbury Road Los Angeles, CA. 90027 661-5392 PÁSZTOR SÁNDOR: A költészet és a zene ikertestvérek, de a zene a domináns ikertestvér. Schopen­hauer, amikor az élet céltalanságáról elmélkedett, úgy találta, hogy az élet zsákutcá­jából csak a művészet és a hit (vallás) nyit kaput a szabadu­lásra. Amikor elmerülünk a művészeti alkotások szépsé­geinek szemléletébe, lehullanak rólunk azok a bilincsek, amelyek az élet gondjaihoz kötik agyunkat, lelkünket. Ugyanez történik, amikor egy költemény, vagy egy dallam varázsának hatása alatt állunk. Schopen­hauer szerint a zene szabadít fel minket a legközvetlenebbül és a leghatásosabban. A képzőmű­vésznek szüksége van anyagra, hogy alkotásait megvaló­síthassa. Minden költemény­nek előnyére válik, ha a nyel­vezete dallamos. A zene a legönállóbb művészet. A zenének nincs szüksége anyagra. A hang hullámokra felültetett emberi vágy, vagyis a zene hangulat­keltéssel úgyszólván pillanatok alatt kapcsolatot teremt ember és ember között. Goethe mondta: az építkezési műremek, fagyasztott muzsika. A szimmetria: egy helyben álló, megdermedt ritmus. A költészet és zenei alkotások organikus fejlődés gyümölcse. Nem születnek légüres térben. A múlt mindig befolyásolja a jelent, néha pozitív, néha negatív előjellel, így pl. a múlt század második felének fiataljai úgy gondolták, hogy az előző korszak realista írói, művészei, felszínre hoztak minden szépet, amit — az ő szemükkel nézve a világot — felszínre lehetett hozni. Új utakat kerestek. Nehéz vajúdásban megszületett a szimbolizmus, futurizmus, dadaizmus, szürrealizmus és sok más szellemi irányzat. Az új utak keresése ma is tart. Sohasem fog megszűnni. Mi az új utak közös és általános tulajdonsága? A múlt század közepétől kezdve a modern ember egyre inkább úgy látja, hogy a csodák nem a külső világban, de a mi lelkünkben vannak. Nem a külső világ jelenségei, de a zseni lelkében élő belső fény világítja meg az alkotás útját. Nem a külső világ jelenségeinek szolgai másolása, de az általuk bennünk keltett benyomások kivitelezése az igazi művészet. A zenére vonatkoztatva ez a felfogás így hangzana: A természetben nincs muzsika, se melódia. A muzsikát az ember teremtette. A költészet és a zene közötti kapcsolat éppen olyan régi, mint maga a költészet. Legújabb korunkig minden nagy költő a tehetsége és ízlése szerint igyekezett minél több zenei elemet beépíteni alkotásaiba. Ez a törekvés 1890-ben tudatossá vált, amikor a francia szimbolisták birkóztak a költői alkotások zeneiségének problémájával. Két felfogás állt szemben egymással. Paul Verlaine, a hihetetlenül termékeny francia szimbolista költő, a szavakra és szótagokra építette verseinek muzsikális hatását. Maradandó sikerrel, mert nyelvezetének szépsége, formaízlése és mondanivaló­­jának közvetlensége a világirodalom legnagyobb és legolvasottabb költői közé emelte Verlaine-t. Vele szemben állt Stephane Mallarmé, francia költő, a "szimbolizmus atyja”, ő volt az, aki minden kedden maga köré gyűjtötte a fiatal írókat, művészeket és beszélgettek velük az új korszakot jelentő szimbolizmusról. Ő maga alig írt egy tucat verset. Jobban mondva, alig maradt utána egy tucat vers. Úgy vélekedett, hogy csak a tökéletes vers láthat napvilágot és nagyon ritka az a pillanat, amikor az ember lelke nyitva áll egy tökéletes vers kivetítésére. Verseinek gondolatmenete és nyelvezete annyira bonyolult, hogy még ma is csak nagyon kevesen kedvelik és olvassák azokat. Inkább az új irányzatok érdekében kifejtett tevékenysége, mint versei révén figyeltek fel rá az irodalomtör­ténészek és jegyezték be nevét a világirodalomba. Mallarmé és Baudelaire azt vallották, hogy a vers muzsikája több, mint a fülnek okozott gyönyör. Szerintük a vers zeneiségének és magának az egész versnek az a célja, hogy elindítsa képzeletünk szárnya­lását a kívánt irányba. Szerintük ez vezet az elvont világ megértéséhez. Balzac mondta: A látnok a gondolatmenetnél is gyorsabban fogja fel a dolgokat. Megpil­lantja az egészet, mielőtt még a gondolatmenet részeiből kialakul a végleges kép. Az eksztázis perceiben ez a tehetség nyilvánul meg a prófétáknál, költőknél, zeneszerzőknél, és általában a művészeknél. Ez a titka a zene varázsának: a gondolat kikapcsolásával, hangulat­keltéssel, pillanatok alatt hatalmába keríti az ember lelkét. A modern költeménynek is ez a titka. Nem baj, ha a gondolatok és mondatok sántítanak. Az a fontos, hogy az egészből megkapjuk az üzenetet. KÖLTÉSZET ÉS ZENEI ÁTL/UG­ ELŐFIZETETT MÁR AZ UJ VILÁGRA? THE ’QUALITY*’MEAT ’SHOP*3? 8564 West 3rd St., Los Angeles, Cal. 90048 • • Telefon: 272-1871 és 276-1716 • 8564 West 3rd St., Los Angeles, Cal. 90048 Telefon: 272-1871 és 276-1716 ÚJDONSÁG! CSERKÉSZKOLBÁSZ • GYULAI KOLBÁSZ • JÓ MAGYAROS FÜSTÖLT SZALONNA • Elsőrendű minőségű friss • MARHA-, DISZNÓ- és TEJESBORJÚ-HÚS * Európai módra készült LEGFRISSEBB HENTESÁRUK • Füstölt és száraz kolbász, debreceni, bécsi virsli. • Importált konzerv különlegességek. — Sajtok. • ROLLMOPS — HERINGEK — Házilag készült saláták * Kacsa — Liba — Pulyka • ! MAGYARUL IS BESZÉLÜNK ! !­S Nyitva naponta 9-től 6:30-ig. Szombaton 9-től 5:30-ig. Vasárnap és hétfőn zárva. NE MONDJA! Hogy a hirdetés nem fizeti ki magát. Azok az amerikai üzletemberek, akik állandóan hirdetnek, csak azok csinálnak nagy forgalmat és jó üzleteket. Hirdessen tehát tervszerűen, kitartóan olyan újságban, amelyet sokan olvasnak és meg fogja látni, hogy hirdetése bőségesen visszafizetődik. *v£ FRED REICH’S S MEATS, INC. SINCE 1925 759-9935 8768 SOUTH MAIN STREET, LOS ANGELES, CALIFORNIA 90003 Legjobb minőségű, friss húsok. Saját késsítésű legfinomabb henterórák PÉK- ÉS CUKRÁSZSÜTEMÉNYEK WHOLESALE — RETAIL Nyitva naponta 9­ 6-ig Vasárnap zárva LOS ANGELESBEN ÉS KÖRNYÉKÉN, VALAMINT_________ AZ EGÉSZ CALIFORNIáBAN kérje és vásárolja a mi ízes magyar módra készült Felvágottjainkat és Hentesáruinkat sssssssssssssssssssss since . SAN FERNANDO VALLEY SZIVÉBEN VAN 1971 <du> VAN NUYS GERMAN DELI 7143 WOODLEY AVE.,VAN NUYS,CA. Tel: (213) 994-1­007 Állandóan kaphatók a legfrissebb, Fred Reich-féle hentesáruk. MINDEN FAJTA IMPORTÁLT CSEMEGEÁRU KAPHATÓ ! Üzleti órák: kedd-szerda-csütörtök 9-től 6-ig. Pénteken 9-től 7-ig. Szombaton 9-től 5-ig. Vasárnap és hétfőn zárva. Útirány: a San Diego Freeway-n északra a Reseda-i Sherman Way ki­járaton. A Ventura Freeway-n a Balboa kijáraton. 9 • 9 9 9 * 4 . 1LÜNEBURGn H­ ­«ssssssssssssssssssssssssssssBss Lüneburg Delikatessen & Cafe Elsőrendű európai ízű hentesáruk Hickorysweet-Fred Reich, Atlas & Vienna Gourmet készítményei. GYULAI KOLBÁSZ és "magyar" szalámik. ELSŐRENDŰ FRISS SZENDVICSEK • SALAD BAR Hatalmas választékban importált és belföldi BOR és SÖR Európai szebbnél szebb ajándéktárgyak, szemeskávé, tea. FRISS HÚSOK RENDELÉSRE 18041 Chatsworth St., Granada Hills, CA. 91344 (Granada Village Center-ben a Chatsworth és Zelzah-nál, a posta és a Thriftimart között.) Telefon: 368-9005 Nyitva hétfőtől péntekig 10-től 8-ig, szombaton 9-től 6-ig. Vasárnap zárva. .­.

Next