Ujság, 1941. április (18. évfolyam, 74-97. szám)
1941-04-01 / 74. szám
szállt volna le Görögországban. A berlini jugoszláv követet hazarendelték, az ankarait is, aki azonban előbb hosszabb tárgyalást folytatott a török külügyminiszterrel. Popov bolgár külügyminiszter kijelentette, hogy a jugoszláv-bolgár viszonyt semmi sem zavarja. Ami Romániát illeti, beszüntette a kőolajszállítást Jugoszláviának. It KELET-AFRIKÁBAN Diredaua kiürítése a legutolsó jelentős esemény. Keremtől a harcok keletre folynak, az angol csapatok hatvan kilométerre állanak Aszmarától. A hadműveletek a sziklás pusztaságból termékenyebb fensíkra húzódtak át. Még bizonytalan, hogy az olasz hadsereg milyen vonalon szándékozik védeni az ötvenezer lakosú Aszmarát. Az Ioni-tengeren lefolyt olasz-angol ütközetről, a francia hajókaravánok angol hadihajók által történt megtámadásáról és más fontos eseményekről alábbi jelentéseink számolnak be. „Németország fokozódó érdeklődéssel figyeli az eseményeket“ , Berlin, március 31. (Magyar Távirati Iroda.) A jugoszláv helyzettel kapcsolatban német illetékes helyen hivatalosan még mindig nem foglalnak állást, de megállapítják, hogy Jugoszláviában a németellenes irányzat mindinkább előtérbe kerül. A Wilhelmstrasse szószólója kijelentette, hogy Németország továbbra is fokozódó érdeklődéssel figyeli az események fejlődését Németország — mondotta — nem hagyja ugyan befolyásolni politikáját az utca fékevesztett tömegétől, de hosszabb időn keresztül nem terheli, hogy egy vele szövetségben álló kormány tétlenül nézzen olyan túlkapásokat, amelyek Németországot mélyen sértik. Német illetékes helyen hangsúlyozzák, hogy a legutóbbi németellenes tüntetésekről és a németek ellen mindinkább fokozódó túlkapásokról szóló hírek nagyrészt megerősítést nyertek. Német körökben különösen nagy felháborodást keltett Németország különböző módon történt meggyalázásán kívül Gregoricsnak, a Vreme főszerkesztőjének és több más németbarát újságírónak a letartóztatása. Gregorics egyik előharcosa volt a jugoszláv-német közeledésnek és nemrégiben a Führer is kihallgatáson fogadta. Németországgal rokonszenvező újságírók letartóztatását Berlin a jugoszláv kormány határozottan külpolitikai irányú cselekményének tekinti. Minthogy a jugoszláv kormány még mindig nem hozta nyilvánosságra követendő külpolitikai irányát, a WH- beimstrassénak sem áll módjában hivatalosan állást foglalnia a délszláv kormány magatartásával kapcsolatban, meg kell azonban állapítania, hogy a jugoszláv kormány kétségenkívül semmit sem tesz abból a célból, hogy fékevesztett elemek németellenes túlkapásainak gátat vessen. A bíródalmi kormány ezért rendelte el a Jugoszláviában tartózkodó birodalmi németek hazaszállítását. A Wilhelmstrassen továbbá rámutatnak arra, hogy a német sajtó a jugoszláv eseményekkel kapcsolatban eddig a legnagyobb tartózkodásról, óvatosságról és nagylelkűségről tett tanúságot, de a jugoszláv kormánynak tudomásul kell vennie, hogy a türelemnek is van határa. A Wilhelmstrassen rámutatnak arra, hogy a Németországgal szövetségben álló délkeleteurópai államokban a Jugoszláviai események hasonló visszhangot keltettek, mint magában a birodalomban. Ilyen körülmények között teljesen érthető, hogy egyes államok az események hatása alatt elővigyázati rendszabályokat voltak kénytelenek életbeléptésül. Elhagyták Jugoszláviát a német és az olasz állampolgárok Belgrád, március 31. (Német Távirati Iroda.) A jugoszláviai német állampolgárok hazaszállítása erőltetetten gyors ütemben folyik. Vasárnap este 1100 német állampolgár indult útnak az Uranus-hajón Bécsbe. A német állampolgárok még ottmaradt része hétfőn este különvonalon hagyja el Belgrádot. Eltávozott Belgrádból a német sajtó valamennyi tudósítója és képviselője, kivéve a Német Távirati Iroda tudósítóját. A követség személyzetének családtagjai szintén elhagyták az országot és hétfőn indul útnak a követség személyzetének többi tagja. A Horvátországban élő birodalmi németeket felszólították, hogy hagyják el az országot. A horvát hatóságok élénk sajnálkozásuknak adtak kifejezést és tőlük telhetőleg segítségükre vannak a német hatóságoknak az elszállás megszervezésében. A bánsági kormány érintkezésbe lépett a laibachi bánsági hatóságokkal s ezek megígérték, hogy a különvonatokat a határon a lehető leggyorsabban elintézik. Az első különvonat vasárnap 20 órakor indult el mintegy 800 birodalmi némettel, a második éjjel egy órakor követte. A német állampolgárokat szállító utolsó vonat hétfőn délben fél egy órakor indult el Zágrábból. A Német Távirati Iroda jelentése szerint Temesvárra megérkezett jugoszláviai német kisebbség első menekült csoportja. A menekültek száma már szombaton meghaladta a százat. Elmondták, hogy a németeket üldözik Jugoszláviában, aki németül beszél, azt a szerbek tettleg bántalmazzák. Különösen a bánáti és bácskai németség van kitéve üldözésnek felbujtott szerb elemek részéről. A Nagybecskerekre haladó robogó vonatból kidobtak egy jugoszláviai németet. Nagykikindán kifosztották és szétrombolták egy Nicki nevű német boltját. Nagybecskerekben a város központjában szerbek a „Német utcát“ végigpuszították, az üzleteket és lakásokat kifosztották és a németeket bántalmazták. Az egész országból érkeznek hasonló jelentések. Mint a legújabb jelentések mondák, a Jugoszláviában élő olasz állampolgárok és sajtótudósítók eltávoznak az országból. A Szerbia minden részéből hazainduló német telepesek utolsó különvonala hétfőn éjjel hagyja el Belgrádot. (MTI) Németellenes tüntetések Szófia, március 31. (Német Távirati Iroda.) Marburgban pénteken centralista érzelmű szerbek németellenes tüntetést rendeztek. A vonakodókat elverték, miközben többen megsebesültek. A tüntetés alatt németellenes röpcédulákat osztogattak. Március 28-án Újvidéken rendezett tüntetések során két német megsebesült. Az egyiket orvosi kezelés után otthon ápolják, a másikat kórházba kellett szállítani. A linzi városi színház intendánsa és karmestere az utóbbi napokban hivatalos utón Marburgban és Ciligben volt. Jugoszláviából való hazatérésük után jelentették, hogy mindkét helyen ki voltak téve a sarab elemek zaklatásainak. Szemtanúi voltak olyan németellenes tüntetéseknek, amelyeken egyenruhás városi hivatalnokok is részt vettek. A tüntetések során Németországot gyalázó és Angliát éltető hangok nyilvánultak meg. Mindkét szemtanú megerősítette, hogy szerbekkel ellentétben a horvátok a legkifogástalanabbul viselkedtek. (MTI) * autokrat+ Tör, védett amerikai rendszeri). rusónélkül SÉRVKÖTŐ Éjjel nappal viselheti könnyű, kellemes egyoldali kétoldali P 11- PM— MAUTNER, V., Báthory u. 1510-es vM. végül. T.: 117413 1. u. prosp. díjtalan ÚJSÁG KEDD, 1941 ÁPRILIS 8 Lezárták a németjugoszláv határt Gráz, március 31. (Német Távirati Iroda.) Március 29-ike óta jugoszláv részről a Marburg— Spielfeld közötti személyvonatközlekedésen kívül teljesen elzárták az összes határátjárókat Stájerország és Jugoszlávia közt. (MTI) A német-jugoszláv megbeszélések Belgrád, március 31. (KH) Nincsics külügyminiszter vasárnap délután hosszabb kihallgatáson fogadta Von Heeren belgrádi német követet. Politikai körök értesülése szerint Von Heeren német követ választ kért arra a kérdésre, vájjon a jugoszláv kormány követni fogja-e az előző kormány külpolitikáját vagy sem? Belgrádban úgy tudják, hogy a Simovics-kormány erre vonatkozólag nyilatkozatot készít elő. Csütörtök előtt nem várható Szimovics nyilatkozata Belgrád, március 31. (Német Távirati Iroda.) Belgrádi politikai körökben azon a nézeten vannak, hogy a kormány tanácskozásai a hét közepe előtt valószínűleg nem érnek véget. Legkorábban csütörtökre várják Szimovics tábornok kormánynyilatkozatát, amelynek mindenekelőtt külpolitikai része iránt nagy az érdeklődés. (MTI) Személycserék a jugoszláv hadseregben Belgrád, március 31. (KH) A vasárnap folyamán jelentősebb személycserékről szóló királyi rendeletek láttak napvilágot. Az elsőben Keszics Peter és Sztojanovics Alexander hadseregtábornokokat nyugdíjazták. Mindkét tábornok Pál volt régensherceg közvetlen környezetéhez tartozott. Egy másik rendelettel újból szolgálattételre rendelték Bodi Mihajlo volt vezérkari főnökhelyettest és Zsifkovics Dimitrije hadseregtábornokot. Mindkettőt annak idején külpolitikai beállítottságuk miatt nyugdíjazták. Végül pedig rendelkezési állományba helyezték királyi kézirattal Kolák Antics eddigi udvari minisztert és helyébe Knezevics Radojet nevezték ki. Knezevics a demokrata párt végrehajtóbizottsági tagja és a jugoszláv fővárosban mint franciabarát politikust ismerték. Jugoszláviai intézkedések (MTI és KH-jelentések) Belgrád, március 31. Diplomáciai körökben élénk szóbeszéd tárgyát képezi az a kormánynyilatkozat, amelyet a hétfői nap folyamán tettek közzé. A nyilatkozat a többi között a következőket mondja „A Jugoszláviában élő német állampolgárok egy részének távozása azért következett be, mert a március 27-én és 28-án előfordult hazafias tüntetések során néhány felelőtlen elem nem kívánt incidenst okozott. Az incidenst mind a kormány, mind a vezető politikai körök a legnagyobb mértékben elítélik és őszintén sajnálják“. Hétfőn letartóztatták Szkeri Jánost, a jugoszláv központi sajtóiroda információs irodájának volt elnökét. A délutáni órákban jelent meg a rendelet, amellyel a hivatalos Avala-ügynökség igazgatójává Velikics Nikolát nevezték ki. Velikics belgrádi sajtókörökben angolbarát magatartásáról ismeretes. A jugoszláv fővárosban elterjedt egyes hírek szerint Jugoszlávia és Németország között a vasúti forgalmat, főként a fehérárukra vonatkozóan, jelentékeny mértékben csökkentették és ezidőszerint csak kis számban halad át teher- és személyvonat a határon. A Putnik utazási iroda 500 személyes különvonata elindult Belgrádból Budapest felé, ajugoszláv hatóságok azonban Szabadkánál feltartóztatták és visszafordították Belgrád felé. Tomics Jevzent, Belgrád polgármesterét királyi rendelettel felmenttették állásától. Belgrádban növekszik az izgalom Belgrád, március 31. (Magyar Távirati Iroda.) Belgrádban állandóan növekszik az izgalom. A kormány mindent elkövetett, hogy lecsitítsa a kedélyeket, de az álhírek egyre jobban terjednek. A német és az olasz állampolgárok elköltöztetését fenyegető előjelnek tekinti a lakosság, aminek következtében a polgári lakosság hanyatt-homlok kezd elmenekülni a fővárosból. Belgrádban hétfőn este utasították a rendőrséget, hogy akadályozza meg a tömeget az elutazás megkísérlésében. A mozgósítás gyors ütemben folyik. A vasútforgalmat korlátozták az egész országban. Hétfőtől kezdve bizonytalan ideig szünetel az iskolai tanítás. A kormány hétfőn este az Avala hírszolgálati iroda útján felhívást intézett a lakossághoz, amelyben közli, hogy az elköltözésre nincs szükség, azt csak akkor és ott fogják végrehajtani, amikor és ahol kormány szükségesnek fogja ítélni. pontos megállapítást, de bizonyára igen súlyos. Egy nagy angol cirkáló egyik legnehezebb ágyunk telitalálata következtében elsüllyedt. Két más hajóegységet is súlyos találatok értek. Egyik tengeralattjárónk Manti® Petroni korvettkapitány parancsnoksága alatt az Atlanti-óceánon elsüllyesztett egy közepes tonnatartalmú ellenséges hajót. (MTI) A keletafrikai harcok Istanbul, március 31. (KH) Nairobiból érkezett jelentések szerint a brit birodalmi csapatoknak még nem sikerült a hétfői nap folyamán elérniük az olasz hadsereg által kiürített Diredanát, mivel az olaszok Harra és Diredaua között hasznavehetetlenné tették az utat, amelynek helyreállításán most fáradoznak a brit utászok. A csapatok éle jelenleg mintegy 30 kilométerre áll Harrartól. A nap folyamán nagyobb légi tevékenység és több bombatámadás zajlott le az addiszabeba-dzsibutii vasútvonal, továbbá Eritreában Asmara felett. Németország magatartása Berlin, március 31. A Wilhelmstrassén hétfőn külföldi részről feltették a kérdést, igaz-e, hogy Belgrádban a németellenes elemek kerekedtek felül. Úgyhogy Jugoszlávia csatlakozásának a hármasegyezményhez nincs már jelentősége. Erre vonatkozóan, valamint arra a kérdésre, hogy a háromhatalmi egyezmény Jugoszláviára vonatkozóan alkalmazható-e vagy nem, német részről nem foglaltak állást. Csupán arra emlékeztettek, hogy Jugoszlávia szabad elhatározásából írta alá a csatlakozási jegyzőkönyvet és hogy az aláírással Jugoszlávia csatlakozása jogérvényes. Felesleges tehát minden beszéd az egyezmény megerősítéséről vagy meg nem erősítéséről. Hogy a jugoszláv kormány a maga részéről az egyezményt megtartja-e avagy nem, arról Németország nem nyilatkozhatik. Ez egyedül a jugoszláv kormány dolga. Arra a további kérdésre, várjon Berlinben tudnak-e valamit a belgrádi kormánynak a helyzetre vonatkozó hivatalos nyilatkozatáról, nemmel válaszoltak. (MTI) 4 jugoszláv nagykövet Szaradzsoglunál Ankara, március 31. (KH) Szaradzsoglu török külügyminiszter hosszabb kihallgatáson fogadta Jugoszlávia ankarai követét. Az ankarai jugoszláv nagykövet kormánya utasítására elhalasztotta belgrádi útját három vagy négy nappal. Idén Athénben Athén, március 31. (Reuters) A görög kormány hétfőn hivatalosan közölte, hogy Eden angol külügyminiszter és Dili tábornok, az angol vezérkar főnöke, Athénbe érkezett, hogy folytassa tanácskozásait a görög kormánnyal. Eden és Dili március első napjaiban volt Athénben Ankarából jövet. (MTI) Olasz hadijelentés Valahol Olaszországban, március 31. (Stefani.) Az olasz főhadiszállás 297. közleménye: A görög harctéren a kilencedik hadtest szakaszán helyi jellegű ellenséges támadásokat vertünk vissza. A német légi hadtest repülőgépei támadást intéztek Málta repülőterei ellen. Észak-Afrikában olasz és német repülőgépek ellenséges gépesíktt és tüzérségi osztagokat támadtak meg. Ellenséges repülőgépek támadást hajtottak végre Tripolisz ellen, jelentékenyebb károkat azonban nem okoztak. Kelet-Afrikában csapataink Kerentől keletre véres csatában állnak, amelynek során az ellenségnek igen súlyos veszteségeket okoznak. Az olasz veszteségek is jelentékenyek. Hősi halált halt Borghesi ezredes, miközben rohamra vezette a „savoyai gránátosok“ ezredének vitéz katonáit. Légi harcok során vadászrepülőink lelőttek egy Hurricane-gépet. Az ellenség légitámadást intézett Aszmara ellen; polgári lakóházakban okozott károkon kívül mintegy tízfőnyi a halottak és sebesültek száma. A március 28-áról 29-ére virradó éjjel a Földközi-tenger középső részén lezajlott elkeseredett csata folyamán három közepes tonnatartalmú cirkálót és két torpedórombolót vesztettünk. A legénység tagjai közül sokat sikerült megmenteni. Az ellenségnek okozott veszteség még nem nyert Alginanai a myagcserekÚ rák Dr. Baumann Ernő és kisleánya: Éva. Összetört szívvel jelentjük, hogy ] a legdrágább feleség és édesanya. dr. Baumann Ernőné szüL Klein Anna élete világában, boldog házasságnak H. évében kihagyott bennünket. Gyászolják még ezt. Klein Jakabné édesanyja, Klein György testvére, valamint anyósa, sógorai, sógornői, nyokonai és jóbarátai. Utolsó úíjára kedden, április 1-én , délelőtt Vali amkor kisérjük a rákoskeresztúri izr. temetőben. Részvétlátogatások mellőzését kérjük. Fájdalomtól megtört szrvvel tudatjuk, hogy özv. Wald Arnoldné szül. Rosenberger Margit a sors kifürkészhetetlen akaratából itthagyott bennünket. "Temetése április 1-én, fél 1 órakor lesz a rákoskeresztúri szr. temetőben. Gyászolják: édesanyja, testvérei, sógorai, unokaöccse és húga. Részrétlátogatások mellőzését kérjük. Minden külön értesítés helyett. Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy a legjobb férj, testvér, sógor dr. Duibovicz Dezső orvos március 27-én, életének 43., boldog házasságának 8. évében rövid szenvedés után elhunyt. Gyászolják: felesége, testvérei és egész rokonsága. Holttetemét március 30-án 13 órakor helyeztük örök nyugalomra a rákoskeresztúri izr. temetőben. Faragó Istvánné szül. Mitzkys Sári mélységes fájdalommal jelenti, hogy drága jó édesanyja, mnitty Kálmánnál hosszú betegeskedés után el is hunyt. Gyászolják testvérei, sógorai, veje, unokája és az egész rokonság. Temetése kedden délután három órakor a rákoskeresztúri izr. temetőben lesz. Minden külön értesítés helyett. Dr. Strasser Mórné sz. Grosz Róza. dr. Grünwald Dezsőné sz. Strasser Mariska. dr. Gyöngyösi István, Gyöngyös! Férése tudatják, hogy férje, édesatyja nagyatyjuk orvos életének 91., házasságának 61. évében március 30-án rövid szenvedés után elhunyt. Temetése áprilisén, délután félhárom órakor lesz Mezőberényben. Gyászolják: Gyöngyösi Józsefné sz. Hoffmann Lilla menye, dr. Grünwild Dezső veje, özv. Klein Adolfné szül. Strasser Regina testvérhuga, sógorai és sógornői.