Útunk, 1954 (9. évfolyam, 1-53. szám)

1954-01-01 / 1. szám

J filLk­kcLLök S­ZLlft l&nikiu ZEELckatü Negyvenhárom ember várakozik a Diákház egyik szobájában. Friss­­arcú fiatalok és őszülő hajú idősebbek, nők és férfiak, valamennyien egyforma sötétkék ruhá­ban. E negyvenhárom em­ber mindegyike a Her­­bák János üzemben dol­gozik. Most pedig ugyan­az a munkáskéz végig­fut a hegedű vagy a cselló húrjain, hogy utolsó próbaképpen el­ismételjen egy-egy ne­hezebb tételt. A Herbák János mű­vek, szimfonikus zene­kara első bemutatkozó hangversenyét tartja. A munkás zenekar tagjai­nak arcán az ünnepi perc elfogódottsága s valami boldog izgalom látszik. Tudják, hogy lenn a nézőtéren ott vannak elvtársaik, bará­taik az üzemből is, a sok­ezres nagy gyárból. Ki ez a negyvenhárom ember, akinek lehetővé vált, hogy kiteljesítse, továbbfejlessze zenei te­hetségét? Aki napi nyolc órai kemény munka után, a gyár esti zenei tanfolyamán ismerkedik a zene elméleti kérdé­seivel, a hangszerek tit­kaival? Aki szabadidejé­ben Beethovent, Mozar­tot, Csajkovszkijt ját­szik? A legöregebb közülük Csikai József. Barázdás arcú, őszülő hajú, vé­kony ember. Inaskora óta szerette a hegedűt, de­hát ő is csak úgy ját­szott, mint a többi hozzá hasonló munkás fiú, hallás után. Hiszen a zenetanu­lás akkor­ a felső és a középrétegek gyerme­keinek előjoga volt. Hogy mert volna ő álmodni arról, hogy komoly hang­versenyen szerepel majd, s hogy az ő gyáruknak egyszer saját szimfoni­kus zenekara s zene­iskolája lesz, ahol a ruhától kezdve az utolsó sregedűhúrig gondoskod­nak azokról, akiket érde­kel a muzsika... És Csikai József most deres fejjel is kihasználja a lehetőségeket. Zeneisko­lába jár, ahova nem jár­hatott ifjúkorában s egyike a zenekar leglel­kesebb tagjainak." Most négy éve mind­össze négy hegedűsből állott a zenekar. Aztán a hegedűsökhöz csellósok, brácsások, nagybőgősök csatlakoztak, majd fel­­zendült a kürt, a fuvola, a trombita, az emberek megszerették a zenekart, eljöttek s magukkal hoz­ták muzsikáló család­tagjaikat is, így terebé­lyesedett a zenekar tel­jes szimfonikus zene­karrá, amely ma már Beethovent, Haydnt, Csajkovszkijt játsza. Az úttörők egyike Szabó Ernő. Mindig vi­dám. Mikor mosolyog, finom redők futnak két szeme sarkába. A kész­ből raktárban dolgozik. Kemény, érdes munkás­keze gyengéden fogja át a fuvolát, melyet úgy szeret, hogy termelő munkája mellett a zene­konzervatórium fuvola­­tanszakát is elvégezte. Jakner Andor is a zenekar legrégibb tag­jainak egyike. Újító és élmunkás. Úgy érzi, egy-egy átmuzsikált este után másnap jobban megy a munka. Tudja s tapasztalja, hogy a kul­túra s a művészet meg­növeli az embert, erő­sebbé, teljesebbé formál­ja. A jó munkások álta­lában a kultúrmunkában is kitűnnek, s fordítva, akik a kultúrmunkát szeretik , a termelés­ben is jók. Ugyanígy vélekedik Néb István, a zenekar másik alapító tagja is, aki a szabászati osztály technikusa. Magas, szál­egyenes, barna ember. Tizennyolc éves Júlia lá­nya is egyik hegedűse a zenekarnak. Nemcsak az idősebbek, a fiatalok is komolyan veszik a zenekari mun­kát. A fekete hajú, sö­tétszemű Turcu Valentin az asztalosműhely dol­gozója. Ő a Herbák hí­res fúvószenekarának egyik legjobb trombitá­sa, akit a szimfonikusok is­ „kölcsönkérnek“... A kerek, gyermekarcú Pá­kay Eta szabász. Kicsi korában egy tanár in­gyen tanította hegedülni, mert tehetségesnek tar­totta. Ha azonban elsza­kadt valamelyik hegedű­húrja, már nem mehe­tett órára... Fiatalok és idősebbek valamennyien azt az új, nagyszerű munkástípust képviselik, akik a leg­magasabb igényű művé­szetnek nemcsak élve­zői, de művelői is. Ezért oly nagyjelentőségű ma­esti koncertjük, melyre a Diákház zsongó terme vár ... Ezért harsan fel oly hosszan, biztatóan a taps, amikor fellebben a nagy, vörös függöny s a közönség megpillantja a kottaállványok előtt várakozó zenekart. Nicolas életörömet árasztó Windsori­ing nők nyitányával kezdik műsorukat. Haydn, Bee­thoven és Csajkovszkij egy-egy műve szerepel a műsor első felében, majd a szünet után Hudrea. Román népdalokból ösz­­szeállított kitűnő egyve­legét, Kálmán és Lehár operettek muzsikáját játsza a zenekar. Mi a Herbák János Művek szimfonikus ze­nekarának erőssége, hiá­nyossága? Erőssége, hogy min­den egyes tagja lelkes, jó muzsikus, aki ura hangszerének s nehéz zenei feladatokat is jól, biztosan old meg. Ezek az erények hozták meg számukra az országos szakszervezeti kultúr­­verseny második díját. Hiányosságuk, hogy egy-egy zenemű próbája közben nem mélyítik el eléggé az egyes művek tartalmát, s ez formai hibákra is vezet. Az egyébként tehetséges és lelkes­­ karnagyuk, Zatt­­ler Sándor nem fogja eléggé egységbe a zene­kart s így némely — főleg klasszikus — mű előadása szétfolyóvá, vontatottá válik. Ez ta­lán a legszembetűnőb­ben Csajkovszkij Dió­törő szvitjének Virág keringőjénél volt érez­hető, itt az eredeti tem­­pó sokkal áradóbb, sod­róbb, magával ragadóbb. A zenekar komoly teljesítményére jellemző, hogy a zeneszakértők ugyanolyan igényekkel léptek fel vele szemben, mintha tagjai hivatásos zenészek lennének. Je­lentkezésüket nem mű­kedvelésnek, hanem kul­­túréletünk jelentős ese­ményeként könyvelték el. Ez a legnagyobb el­ismerés azoknak a ki­váló dolgozóknak­, akik­nek minden lehetőségük megvan ahhoz, hogy­ tu­dásukat továbbfejlesztve még sok szép és értékes hangversennyel ajándé­kozzák meg a közönsé­get. MARTON LILI EGY VERS ÉS A KRITIKÁJA BAJOR ANDOR STÍLUSPARÓDIÁI­ ­. (A vers) NÉPY GÁBOR: Nyíljál, nyíljál kék muskátli Bárányfelhő van az égen, ott fehérült a kék égen, világít a napvilága, a világos napvilágra. Elnézem én most a mezőt, milyen szépek most a mezők­. Mezők felett szellő sétál, leül, aztán tovább járkál. II. (A kritika) METSZŐ GERGELY : Kéknek minősíthető-e a muskátli? Költészetünkben még mindig sól a burján. Egyes költők még mindig nemr­e értették meg eléggé, hogy a burjánod irtása mennyire fontos feladat. Ezt lát­­­­juk legalábbis akkor, ha elolvassuk „­ nyíljál, nyíljál kék muskátli“ című verset Föltehetjük a kérdést: szerencsés vállal­­­kozás-e a költő részéről, ha éppen a­­ muskátlit népszerűsíti? Nem, nem szeren­csés vállalkozás! Mégis foglalkozni kell i­­ dologgal. Most, amikor a tarlókontás száz száza­­­lékos teljesítését tűztük ki központi fel­­­adatul, egyik költő — és tegyük hozzá­­ tehetséges költő — a búzatáblákban elő­­­forduló muskátliról ír. Nem ez az els­ő eset, amikor költőink kék muskátliró beszélnek, nem is a második. Aki csal egy kicsit is végiglapozza az utóbbi hetes vers­termését, rá fog jönni, hogy a ver­sek hetvenöt százaléka muskátliról szól . Tehát nem valamilyen elszigetelt esetrő­l van szó, hanem tünetről. Olyan tünetről amit érdemes alaposabb vizsgálatnak alá­vetni és el kell jutnunk a muskátli gyöke­réhez. Hol a hiba? A hiba ott van, hogy költő hibásan látja feladatát. Hogyan fogalmazza meg a költő a feladatát? Ig fogalmazza meg: Bárányfelhő van az égen ott világít a kék égen ... Jellemző a költő szemléletére, hog világítani akar az égen, föl akar menn az égre (a földön nem érzi elég jó magát, mert idegesíti a tarlóhántás!) - sőt, ahogyan állítja, már föl is ment é­­s már világít is, mintha legalábbis a költő­­ nap lenne. Ez menekülés a valóságtól é­s individualizmus. Ahol most a szél botorkál Kovács Kunigunda kapál. Rozmaringot és pityókát, tengerit meg kukoricát. Babám Kovács Kunigunda, burgonyát kell kapálnia. Keze kisebb, lába hosszabb, feje nyakánál magasabb. Elnézem én most a mezőt, milyen szépek most a mezők ... Vagyis a költő individualizmusában egészen a mezőig megy és képes a mező hiányosságait is elnézni. Hogy jut ő oda, ki küldte a mezőre? Az olvasók semmi esetre. Ez puszta egyéni vállalkozás. A továbbiak során pedig még a szerető­jét is hajlandó bedobni a krumpli közé, csakhogy elmondhassa róla, hogy milyen szép. Itt egy új téma jelentkezik iro­dalmunkban, nevezetesen a szerelem. De tipikus szerelem-e az, amelyben egyrészt­­ a költő nézi a mezőt, másrészt a leány­­ kapálja a tengerit meg kukoricát? Vájjon , abból áll-e a szerelem ideológiai értelme,­­ hogy az egyik mezőgazdasági munkákat­­ végez, a másik pedig a mezőt nézi? Itt a költő lebecsüli a nőmozgalom szerepét, s nem ismeri föl, hogy neki is kapálnia a kellene Kovács Kunigunda mellett. A költő, amíg a régi típusú szerelem a csábos karjaiban ringatja magát, bele­esik a passzivitás farkasvermébe. Miért­­ nem áll Kovács Kunigunda mellé, miért­­ nem hívja ki versenyre, miért nem segíti­­hozzá, hogy a tengeri és kukorica kapálás­­ zászlaját fölemelve közösen átalakítsák a­­ természetet? Azért, mert a költő­­ Kovács Kunigun­­­­dát pusztán esztétikai szempontból ra­­­­gadja meg. !­ Keze kisebb, lába hosszabb, feje nyakánál magasabb ... Ez a lány, akit a költő így megrajzol, nem valamilyen közönséges halandó, ha­­a­nem inkább egy egyiptomi istennő, külön­­­­ben hogy lenne nyaka alacsonyabb a fejé­­v­nél? Miért? — tehetjük fel a kérdést. A­­ válasz egyszerű: a költő beképzeltsége emeli túl a nyakán a fejét. A költő ezért felejtkezik el a legfonto­sabb ipari növényekről. Esztétizáló szerel­e mérői két egész szakaszt ír, de egy olyan­­ fontos növénynek, mint például a szója-­­ bab, vagy cukorrépa, egy sort se szentel! _ A dercét is csak éppen hogy megemlíti.­­ így látja a növénytermesztés fontosságát, s Rozmaringot és pityókát, tengerit meg kukoricát.. . Rozmaring van a vállamon, barna kislány kalapomon, búzaföldön kék muskátli, ameddig csak szemmel látni. Hej itt mennyi szőke rozs van, s mennyi répa nő a rozsban. Ebből lesz a finom derce, mitől meghízik a férce. Nyíljál, nyíljál kék muskátli, ameddig csak lehet látni, legyen belőled lucerna, bokrosodtól azért, mert ha a lucernát kigyomlálom kicsépelem, s learatom, lovam alatt lesz langy­alom,­­s szeretni fog az angyalom. Helyes-e ez a fölsorolás? Nem, nem helyes! A külterjes gazdálkodásban a hat­éves vetésforgó nem ismeri a rozmaringot. Ez az első súlyos kifogásunk ezzel a két sorral szemben. De ha jobban szemügyre vesszük a két sort, azt is meg kell lát­nunk, hogy a költő egészen leszűkíti­ Kovács Kunigunda szerepét a krumpli­földre, csak a természet elleni harcban­ mutatja meg, de nem mutatja meg leány­társaihoz való viszonyában. A költő el­süllyesztette őket a kukorica közé. De a döntő fordulat ezután jön. A költő biztatni kezdi a kék muskátlit (megjegyzésképpen: a búzatáblában lát­ható kékszínű virág neve nem muskátli, hanem pipacs. De ez mellékes). Nyíljál, nyíljál kék muskátli, ameddig csak lehet látni... Hogyan? A költő — ahelyett, hogy a tarlóhántás fontosságát felismerné — biz­tatja a burjánt, hogy jöjjön, hogy bokro­­sodjék? Ha a kék muskátli valóban olyan mértékben elterjedne, mint ahogyan a költő mondja, akkor többször kellene ugarolni s ezáltal a költő súlyos károkat okozna. Ilyen súlyos hibákkal van teletűzdelve ez a vers. Pedig a versnek vannak szép részei is: Lovam alatt lesz langy­alom, s szeretni fog az angyalom ... — mondja a költő. Ez sok mindent ki­fejez. Kifejezi, hogy a költő érzi már: a lovának — a Pegazusnak — még ablakra, tudásra (és tegyük hozzá, szerénységre­ van szüksége, hogy fölrepíthesse a költé­szet szférájába. Kifejezi, hogy a költő pozitíven viszonyul a lovához, az angyalát pedig nem szigeteli el, nem szűkíti le, hanem fölemeli és elhelyezi egy magasabb síkban. De figyelmeztetjük a költőt: lova alatt csak akkor lesz langy­alom és a szeretője is csak akkor fogja szeretni velünk egye­temben, ha megismeri a valóságot, ha ki­jön a passzivitás farkasverméből, amibe beleesett és nem áll meg a kék muskátli­nál, hanem a kispolgári szerelem és a kék muskátli népszerűsítése helyett lovát be­fogja s mélyebben szánt valóságunk tala­ján. ­IREDA JÓZSEF ARCKÉP A cégben­­ nem tűri, hogy lekössék, tőle sok munkát vár most a közösség! S ha tőle közösségi munkát kérnél, épp nagyon el van foglalva a cégnél! /I gyűlés sok? Ezt sosem hallod tőle, bár kettő lenne egyszerre belőle, sőt három-négy! Mert elintézi nyomban: ő valahogy mindig a másikai­ van. Most munkát kap. Feszülten hallgatózom: „Nem, nem helyes magamat elapróznom!" Máskor a Művét kérik tőle számon: „Ha mindig csip-csup munkát kell csinálnom!?“ De jó fiú. Csak kissé feledékeny. Ezért, ha sürgős ügy adódik éppen, másra bízzák, bár elintézni senki nem tudná úgy, mint ő , de elfelejti.­­ el nem mulaszt e feledékeny elme egy alkalmat se, hogy ne ismételje e komikus, egyetlen gyengeségét. Ám tenni róla? Elfeledte végképp. De jó fiú. Ezt sűrűn mondják róla. A fiút látom, de nem lelek a jóra. A terhektől ügyel, hogy óvja, védje nagy szellemének indokolt fölénye. Jobb így neki. Csak tévedjenek mások. Kétszer volt vezetőségváltozás ott, tökély babérján, lám, csak ő pihen s marad. Sosem hibázik. Nincs miben. UTUNK Egy év külpolitika a béke szolgálatában Amikor a két esztendőt elválasztó éjt­­szakán poharakat ürítünk mindarra, ami kedves és drága számunkra, egyik színültig telt poharunkat magasra emeljük mindannyiunk legféltettebb kin­csére, a békére és arra az erőre, amely a legtöbbet tett érdekében: a Szovjetunió­ra, a Szovjetunió békepolitikájára. Első­sorban a Szovjetunió békepolitikájának tulajdonítható, hogy az elmúlt év jelentős lépésekkel mozdította előre a béke meg­szilárdításának ügyét. Az új esztendő ki­látásait latolgatva a világ minden sarká­ban forrón és bizakodva köszöntik ezt az erőt. Gondolatban koccintunk a koreai hősök­kel. Három év óta először történik meg, hogy a koreai városok nem elsötétíth atát ablakokkal fogadják az új évet; három újév után ez az első, amikor nem veri fel bombázók zúgása a koreai falvak csend­jét. Még nincs béke Koreában, de már fegyverszünet van. A hős még nem tette le válláról fegyverét, résen kell lennie. De kezei már új házakat emelnek, eltaka­rítják a romokat, három véres esztendő után az első békés gazdasági évre készül­nek. Az a tény, hogy ez bekövetkezett, a kínai nép által támogatott koreai nép hősiességének tulajdonítható, annak, hogy a világ haladó erői erkölcsi és anyagi tá­mogatásban részesítették a koreai nép vé­delmi háborúját. Az az erő, amely a nem­zetközi politika síkján kezdeményezte és biztosította a koreai fegyverszünet létre­jöttét, a Szovjetunió békepolitikája volt. A szovjet kormány képviselőinek nyilat­kozatai, a Szovjetunió küldöttsége az ENSZ-ben tették meg az első lépéseket a koreai fegyverszünet megkötése érdeké­ben. A Szovjetunió részéről történt kezde­ményezés, amely megfelelt a békére vágyó népek óhajának és akaratának, oly szé­leskörű támogatásra talált a világ haladó erői részéről, amelynek erkölcsi súlya a tárgyaló­asztal mellé kényszerítette az agresszorokat. A szovjet diplomácia állan­dóan figyelemmel kísérte a fegyverszü­neti tárgyalásokat, leleplezte azokat a tö­rekvéseket, amelyek a tárgyalások félbe­szakítására, meghiúsítására irányultak. A szovjet békepolitikának döntő szerepe van abban, hogy Koreában hallgatnak a fegyverek. Koreában fegyverszünet van, de még nincs béke. Azok az erők, amelyek Ko­reára szabadították a pusztítás démonjait, ismét készek feléleszteni az elfojtott tüzet. A koreai nép, a világ összes népeitől tá­mogatva, gondosan őrködik a roppant ál­dozatok árán kivívott fegyverszünet fölött s hajthatatlanul küzd a béke megkötéséért. A koreai nép reménnyel és bizakodással tekint az új esztendő elé, amelytől nagy sikereket vár békés építőmunkájában. Az újévre virradó éjtszakán a Szovjetuniót köszönti, amely rendkívüli jelentőségű er­kölcsi és politikai támogatása mellett egy milliárd rubellel járult hozzá Korea újjá­építéséhez, s amelynek békepolitikájában építőmunkájának legdöntőbb biztosítékát látja. Együtt emeljük poharunkat a Német Demokratikus Köztársaság dolgozójával. Hazája sorsa mindannyiunkat foglalkoz­tat, mert elválaszthatatlanul összefonó­dott Európa biztonságának kérdésével. A Szovjetunióban a német dolgozó azt a vi­lághatalmat köszönti, amely rendíthetetlen következetességgel küzd az egységes, de­mokratikus, békés Németország létreho­zásáért a német nép, az európai béke, az egész világ békéjének érdekében. A Német Demokratikus Köztársaság népét szovjet csapatok is segítették a népi de­mokratikus rendszer megdöntésére irá­nyuló fasiszta puccskísérlet elfojtásában. A szovjet nép nagyarányú élelmiszerszál­lítmányokkal segítette az Egységes Szo­cialista Pártnak és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának erőfeszítéseit a német dolgozók életszínvonalának feleme­lése érdekében. Ha elkészítenénk a Szovjetunió elmúlt évi külpolitikájának a mérlegét, első pillantásra is észrevenn­énk, hogy vörös fonalként húzódik végig rajta a né­met kérdés rendezéséért folytatott harc. Míg a háborús erők mesterkedéseinek kö­zéppontjában Nyugat-Németország újra­­felfegyverzése, háborús gócponttá való ki­építése állott, addig a szovjet külpolitika a német kérdés rendezését tekintette a béke ügye egyik központi kérdésének. Ilyen értelemben foglalkozott a német kérdés rendezésével az elmúlt év nyarán a Pravda két emlékezetes szerkesztőségi cikke, amelyek jelentősen hozzájárultak a nemzetközi feszültség viszonylagos enyhí­téséhez. A­ ném­et kérdés békés rendezé­sét sürgették azok az ismételt szovjet jegyzékek, amelyeket a szovjet kormány ebben az ügyben a nyugati hatalmakhoz, intézett. A szovjet jegyzékek nemcsak ál­talánosságban hangsúlyozták a kérdés fon­tosságát és rendezésének múlhatatlan szükségességét, hanem pontosan megfogal­mazott javaslatokat is tartalmaztak erre vonatkozólag. A Pravda két szerkesztőségi cikke, a szovjet jegyzékek, a szovjet kül­döttség az ENSZ-ben, erőteljesen leleplez­ték az imperialista erők terveit és törek­véseit Németország szétdaraboltságának erőszakos fenntartására, a német fasizmus és revánsszellemű agresszió feltámasztásá­ra vonatkozólag, ugyanakkor megjelölték a német kérdés rendezésének egyedüli he­lyes útját. A szovjet kormány ismételt javaslatokkal és messzemenő engedmé­nyekkel fordult a nyugati hatalmak felé a német kérdés rendezését illetőleg. S mi­közben az imperialista hatalmak, minde­nekelőtt az Amerikai Egyesült Államok, mindent elkövetnek, hogy a fasiszta Nyu­­gat-Németországot az Atlanti-tömb fő­pillérévé és faltörő kosává változtassák, semmibe véve magának a német népnek, a világ összes népeinek az érdekeit, a Szovjetunió a gyakorlatban bizonyította be, hogyan értelmezi a német kérdés ren­dezését a német nép, valamennyi béke­szerető nép javára. A szovjet kormány a Német Demokratikus Köztársaság kormá­nyával folytatott tárgyalásainak eredmé­nyeképpen elengedte a német népnek a jóvátételi tartozásokat, számos nagy üze­met helyezett vissza a német nép tulajdo­nába. A német nép két elvesztett háború tragédiáján keresztül mérte fel, hová ve­zet az olyan út, amelyet a bonni és pá­rizsi egyezményekhez, a bermudai konfe­renciához hasonló útjelzők szegélyeznek. A német nép a Szovjetunió békepolitiká­jába vetett hittel és reménységgel fogadja az új évet, amelytől azt várja, hogy kö­zelebb viszi leghőbb óhajának teljesülése, az egységes, békés, demokratikus Német­ország megteremtése felé. Gondolataink, jókívánságaink találkoz­nak a kínai dolgozóéval. Ő is a szovjet békepolitikára üríti poharát. Az elmúlt esztendőben a szovjet diplo­mácia fáradhatatlan harcot folytatott an­nak érdekében, hogy a nagy kínai nép a nemzetközi politikában valóban elfoglalt helye, súlya, szerepe szerint vehessen részt a Biztonsági Tanácsban, a külügy­miniszterek tanácsában és minden olyan nemzetközi szervben, amelyben helye len­ne és amelyektől csak az imperialista erők mesterkedései tartják távol. A Szovjetunió a nemzetközi egyezmények szellemében hirdeti, hogy az öt nagyhatalomnak együtt kell működnie a béke biztosítása érde­kében. Mindaddig, míg a Kínai Népköztár­saságnak nem biztosítják az őt megillető helyet és szerepet a nemzetközi kérdések megvitatásában és megoldásában, nem lehet szó a vitás kérdések teljesértékű megoldásáról.­­ Az elmúlt esztendőben megkülönböz­tetett erővel érvényesült a szovjet külpoli­tikának az az irányvonala, hogy az összes vitás nemzetközi kérdéseket békés tárgya­lások útján oldják meg. A Szovjetunió volt az első nagyhatalom (rajta és a Kínai Népköztársaságon kívül nem is volt más) amely válaszolt a százmilliók akaratát ki­fejező Béke Világtanács felhívására az „Öt Nagy“ közötti tárgyalások megkezdé­sével kapcsolatban. A szovjet kormány vezetői, beszédeikben, hivatalos közle­ményekben számos ízben kifejezésre jut­tatták a Szovjetunió szilárd meggyőződé­sét, miszerint a vitás nemzetközi kérdé­sek rendezésének egyetlen hatékony és a népek érdekeinek megfelelő módja­­ a tárgyalás. A Szovjetunió azonban, ellen­tétben az imperialista hatalmakkal, nem köti előzetes feltételekhez a tárgyalásokat. A Szovjetunió késznek mutatkozik részt venni a négy nagyhatalom külügyminisz­tereinek tanácskozásán, hogy megoldást keressenek a vitás nemzetközi kérdések orvoslására. A Szovjetuniónak ez az állás­pontja tette lehetővé a külügyminiszterek értekezletének összehívását január hónap­ra. A Szovjetuniónak ez a magatartása különösen szembeötlő az imperialista ha­talmak vezetőinek bermudai különtanács­­kozásával szemben. A­z esztendő utolsó éjtszakáján, az új esztendőt várva koccintunk minden olyan emberrel a földön, aki poha­rát az életre emeli. S aki az életre emeli poharát, az a Szovjetunió békepolitikájá­nak sikerére üríti. Vannak sötét erők a világon, amelyek a halált és pusztulást szeretnék rábocsátani a világra. Azzal ijesztgetnek, hogy a hid­rogénbomba robbanási színhelyétől 50 ki­lométernyire is 100 fokon izzik a levegő és hogy néhány nap leforgása alatt egész népeket tudnak kiirtani. Valóban, az atomenergia roppant energiát rejt magá­ban. De nincs olyan energiaforrás, amely hatalmat adjon az emberiség ellenségei­nek borzalmas terveik végrehajtásához. A békére vágyó emberiség figyelme, szeretete, támogatása a Szovjetunió felé fordul, amely az év utolsó napjaiban ismét erőtel­jesen felemelte szavát a tudomány eddigi legnagyobb vívmányának békés felhasz­nálása érdekében. Az ember nemcsak épí­tésre, fejlődésre használja fel a természet erőit. Az emberiség ellenségeinek kezében a természet erői a rombolás eszközeivé válnak. A gőz nemcsak Polzanov mozdo­nyát hajtotta, hanem a csatahajókat is. A gáz, amely melegít és világít, Ypern és Flandria harcmezőire is eljutott, Auschwitz és Majdanek gázkamráiba is beszivárgott. Pasteur és Koch tudománya Isii Siro és Bullene tábornok cinkosai­nak kezére is jutott. Az atom már a hiro­­simai és nagaszakii áldozatok sírjain ke­resztül vonult be a­­történelembe, és most világrészek elpusztítására kívánják fel­használni. A Szovjetunió azért száll síkra, hogy azt a roppant energiaforrást, amit az atom rejt magában, az emberiség bol­dogulására és ne­pusztulására használják fel. „Ami a Szovjetuniót illeti — szögezi le a szovjet kormány december 21-iki nyilatkozata — álláspontja teljesen vilá­gos: abban áll, hogy az emberi értelem hatalmas találmányát nem a civilizáció el­len, hanem annak sokoldalú haladására, nem emberek tömeges kiirtására, hanem békés szükségletekre, a lakosság jóléte fellendítésének minden eszközzel való biz­tosítására kell fordítani.“ A szovjet kor­mány nyilatkozata arra hívja fel az érde­kelt államokat, hogy vállaljanak kötele­zettséget, amely szerint nem alkalmaznak atom-, hidrogén és más tömegpusztító fegyvert. Ez az atomkérdés megoldásának egyetlen célravezető útja. A történelmi tapasztalat — pld. a gázháború betiltására vonatkozó egyezmény — azt bizonyítja, hogy az ilyen megállapodások hatékonyak. Ezért talál a szovjet javaslat támogatásra a világ minden becsületes embere részéről. A Szovjetunió külpolitikájának múlt év­ben elért eredményei, a békemozgalom a múst esztendei sikerei arra engednek kö­vetkeztetni, hogy ezek az eredmények és sikerek tovább fognak szilárdulni az új esztendőben. Ma már nem úgy tekintünk az új esztendő elé, mint valamikor a múlt­ban. Ma már nem rejtelmes, nem félelme­tes előttünk a jövendő. Ma már nem tesz­­szük fel magunknak a kérdést: mit hoz az új esztendő, mert tudjuk, pontosan any­­nyit hoz, amennyit mi megvalósítunk. Mi nem azt mondjuk: reméljük, hogy béke lesz, hanem ezt­ akarjuk a békét. Az új esztendő a miénk lesz, a béke embereié. (k. m.) AZ ÚJ SZTÁLIN BÉKE-DÍJASOK i­mmár negyedszer osztották ki a hagyományossá vált nemzet­közi Sztálin béke­díjakat azok között, akik fa­i népek közötti béke megszilárdításáért hazai vagy nemzetközi viszonylatiban a legtöbbet tettek. Tízen részesültek most abban a legnagyobb elismerésben, amelyet ez­­a kitüntetés jelent. .. . Elnézem ezeknek a hősöknek az arcképét. Egyesek­­az üldöztetés nehéz feltételei, veszedelmei között vállalkoztak­­az emberiség, a béke szol­gálatára. Tisztánlátó emberek, akik pon­tosan tudják, mit jelentene egy újabb háború a „korszerű" tö­megpusztító fegyverekkel, saz atom- és hidrogén-bombával, fa baktérium- és más tömegpusztító fegyverekkel.­­Szívükben ha­tártalan szeretet él ,a dolgozó emberiség iránt s ugyanakkor elszántság is, harcos elszántság: megvédeni­­a békét -az impe­rialisták új háború kirobbantására irányuló kísérleteivel szem­ben. Három világrész, Európa, Ázsia­­és Afrika tíz emberéről van szó — ide mögöttük ott áll kétezer­­millió ember. Tíz különböző államban laknak és ugyanannyi ,nemzethez tartoznak, más és más­­a foglalkozásuk, politikai állásfoglalásuk — de m egyek­­ab­ban, hogy­­megértették­­a­­népmilliók békeakaratát és készek azt győzelemre vezetni. Van közöttük három író, két parlamenti képviselő, két tudós egyetemi tőtanár, egy lelkész, egy orvos és egy politikai aktivista. Az írók között legismertebb előttünk Howard Fost, az Egyesült Álkamok haladó irodalmának kiemelkedő tagja. Bátor harcosa a szabadságnak és ellensége minden elnyomásnak. Re­gényei magával ragadják az olvasót­­és harcra serkentik. Bátor és öntudatos hangjában laz­­az Amerika szólal meg, mely szobrai emel­ Wiashingtonnak, mely­­a szabadságot az leletnél is jobban szereti. A milliók Amerikája­­ez s­inem a világhatalomra törő monopoltőkéseké. Howard Fost nem kereste a meggazdagodás lehetőségét,­­m­ert írói lelkiismerete többre értékelte a nép mil­lióit a dollárok millióinál. Félelmet nem ismer, mert lendü­letten bízik az amerikai népben, melynek békéért vívott harcát annyi írásában rajzolta meg. Az írók között ott­­van a lengyel nép ma élő, legnagyobb drámaírója, Leon Kruczkowszki, ki a­­saját életében ta­pasztalta, a mit jelentett a fasizmus az emberiség számára. Évekig szenvedett honfitársaival együtt­­a hitleri gyűjtőtáborok­ban. A felszabadulás­­után bátran síkraszállt mindazért, ami előbbre viszi az emberiség sorsát. Évek óta áll a­­lengyel írószö­vetség élén is­­küzd a lengyel irodalom új sikereiért. A harmadik kitüntetett író Pablo N­e­r­u­d­a, ki hazánkban is járt; művéből mindennyien jól­­ismerjük. Pablo Neruda a világ dolgozó embereinek lelkiismerete. A chilei költő messze túlnőtt ,a nemzeti kereteken is ,szinte nincsen olyan zuga a vi­lágnak, sohol békeharcos műveit fe­lismernék. Pierre C­ot francia parlamenti képviselő a francia nép sza­badságáért, nemzeti függetlenségéért és békéért vívott harcának egyik élenjáró alakja.­­Hajthatatlanul küzd a háborús bonni és párizsi szerződések ratifikálása ellen. Nevét nemcsak a francia nép, hanem a világ ,minden becsületes embere tiszteletbe r­ejtik’. Isabelle Blume tanárnő, a belga parlament tagja. Nem­csak hazája irodalmának, hanem­­a belga nép küzdelmének is kiváló ismerője és vezetője. A béketábor egyik­­legaktívabb tagja, aki világosan látja, hogy nemzetének békeharca ma egyet je­lent síkraszállni Nyugatnémetország felfegyverzése ellen, meg­akadályozni­­azt, hogy a belga ifjakat hazájuk és­­népük érdekei ellen ágyútöltelékül használták fel az amerikai monopoltükések, világhatalmi törekvéseik szolgálatában. Az új Sztálin-békedíjasok között van John B­e­r­n­a­l,­­a londoni egyetem fizikatanára, neves atomtudós és Szahib Szing Szokhi indiai mikrobiológus. Mindkettőjüket mély­ségesen felháborította, hogy tudományuk­­nagyszerű vívmányait és felfedezéseit egyesek embertársaik tömeges pusztítására, háborús célokra takarják felhasználni. Mindkettőjüket az utóbbi esztendők eseményei döbbentették rá arra, hogy a gyilkosok kezit csak a béketábor­­szervezett ereje foghatja le. Andrei G­a­g­e­r­o olasz lelkész egyike azoknak a katolikus kispapáknak, akik világosan látják az egyház szerepét a hívek szolgálatában. Erre a magaslatra­­az élet vezette el, amikor Genom kikötőmunkásai között végezte lelkészi munkáját. Ez a meggyőződése vezette az ellenállási mozgalomba, ez adja számára az indítást, hogy felemelje i szavát a békevédelem szol­gálatában. Hiába fosztja meg a hivatalos egyház papi állásától, hiába az egyház tilalma, csak még buzgóbban végzi békeharcos munkáját. Dr. Andrea Andreen a nemzetközi nőmozgalom ismer harcosa, a stockholmi klinika laboratóriumának főorvosa. Részt­­vesz abban a nemzetközi bizottságban, amely 1952-ben kivizs­gálta Koreában és Kínában a baktériumháború kérdését. Sze­mélyes tapasztalatok alapján győződött meg arról a gyalázatos tényről, hogy az orvosi tudomány nagyszerű vívmányát ho­gyan­­használták föl egy szabadságát védő­­nép ártatlan gyer­mekeinek, anyáinak és véneinek elpusztítására. Részt vett annak a közleménynek a megszerkesztésében, melyet mi is jól isme­rünk ,s mely valóságos vádirat­­a baktériumfegyverek használói ellen­. Az új békedíjasok sorát N. V. P­o­p­o­v­a, a Nemzetközi Nőmozgalom­­alelnöknője, a Szovjet Szakszervezetek Közpon­i Tanácsának titkára zárja be. Kitüntetése egyben a szovjet nép­nek szóló elismerés is. Mert Nina Popova azt is hatalmas, mé­reteiben és fontosságában szinte fel sem mérhető erőt jelképezi, amit a szovjet nép és­­a Szovjetunió békepolitikája jelent. A Sztálin béke­díjasok száma tehát tíz új kitüntetettel gyara­­p­odott. Ez a tíz harcos száz- és százezer, millió embert képvi­sel, é­s ez a szám egyre­­növekszik. Ez­­a növekedés igazolja, hogy­­a béke az egész emberiség ügye. A béke fája erős és ha­talmas, gondozása a haladó emberiség tudósainak, orvosainak, íróinak, lelkészeinek politikusainak lelkiismereti kérdésévé vált. BENDE BÉLA Az Utunk előfizetési díja évi 20 lej. Előfizetni lehet a Sajtóelosztó Központ összes fiókjainál. SZERKESZTŐSÉG: KOLOZSVÁR, MÁRCIUS 6-8. 8. Telefon: 10­86. Intreprinderea Poligrafica Cluj — 8705

Next