Világosság, 1982. január-június (23. évfolyam, 1-6. szám)

1982 / 1. szám - Gergely Jenő: Teremtés, munka, társadalom: A Rerum novarumtól a Laborem exercensig

1982. JANUÁR • XXIII. ÉVFOLYAM 1. SZÁM Teremtés, munka, társadalom A Rerum novarumtól a Laborém­ exercensig * Új, szociális enciklikáját II. János Pál a munká­nak szentelte.­ Kezdő szavai — Laborém­ exercens (Munkát végezve) — is erre utalnak. Az enciklika stílusa, érvelése világos és közérthető, mondhatni ért­hető lehet minden hívő számára. (Nemcsak az egy­háziakhoz, hanem valamennyi hívőhöz, sőt, vala­mennyi jóakaratú emberhez címezték.) Mégis tudo­mányos precizitással megírt dolgozatnak tűnik, pon­tos idézetekkel, 91 lábjegyzettel, szisztematikus ok­fejtéssel. Abban is különbözik a korábbi szociális enciklikáktól, hogy nem bocsátkozik terjengős is­métlésekbe és interpretációkba az elődök tanítását illetően. AZ ENCIKLIKA FORRÄSBÄZISA II. J­ános Pál Laborém­ exercens kezdetű új encikliká­ját a katolikus egyház szociális tanítása szerves fejlesz­tésének tekinti, mégpedig úgy, hogy e tanítás tradi­cionális eszméi alapján, a tomizmuson túl nem lépve, a modern társadalom szociális problémáira keresi a választ. A kontinuitás abban is érvényesül, hogy válaszai — mármint a kardinális kérdésekben — jelle­güket és lényegüket tekintve ismét csak nem változ­tak. Az enciklika forrásbázisáról és az elődök tanításához való viszonyáról a 2. pont ad tájékoztatást. A tanítás forrásait három csoportra osztja: 1. A Szentírás (a Genezis és az Evangéliumok); 2. A II. vatikáni zsinat tanítása (a Gaudium et Spes konstitúció) ; 3. Előd­jeinek szociális enciklikái, amelyek a tanítást értel­mezték. A katolikus szociális tanítást a kapitalizmus és a jelenkor körülményei között a Laborem exer­cens szerint XIII. Leo Rerum novarum (1891), XI. Pius Quadragesimo anno (1931), XXIII. János Mater et Magistra (1961) és VI. Pál Populorum progressio (1967) kezdetű enciklikái tartalmazzák. „Amikor erre a ta­nításra óhajtom összpontosítani figyelmünket — írja a pápa —, nem kívánok eltérni az eddigi tanítástól. A Világosság 1981/11. számában már hírt adott II. János Pál pápa 1981. szeptember 15-én megjelent harmadik, Laborem exercens kezdetű enciklikájáról, és röviden ismertette néhány főbb vonását. Az alábbiak­ban az új enciklika részletesebb elemzését adjuk — különös tekintettel a keresztény szociális tanítás ala­kulására, hanem e tanítások és kezdeményezések szerves fej­lesztésére törekszem ... Az egyház szociális kérdések­kel kapcsolatos tanításának kifejtése a helyzet objek­tív alakulásának felel meg.” (2. p.) Nézzük meg rövi­den, hogyan alakult az elmúlt 90 év alatt az egyház szociális tanítása? A KATOLIKUS SZOCIÁLIS TANÍTÁS ÉS A KAPITALIZMUS XIII. Leo pápa (1878—1903) hajtotta végre azt a for­dulatot az egyházpolitikában, amit úgy nevezünk, hogy eloldotta az egyházat a múlttól, és megkísérelte a csatlakozást a jelenhez, az akkori polgári társadal­makhoz. A katolikus egyház és annak a társadalom­ról vallott felfogása a 19. század utolsó harmadában a polgári társadalomhoz való alkalmazkodás, a kapi­talista viszonyok adaptálásának a problémájával küz­dött. A polgári társadalom „kritikai elfogadása” (és közelről sem a vele való teljes azonosulás) szerves részét képezte a munkáskérdés, a szociális kérdés katolikus erkölcsi alapról — tágabb értelemben a fel­újított tomista filozófiai alapállásról — történő elem­zése is. Másrészt a szociális problémának, amely a leg­égetőbben az ún. munkáskérdésként jelentkezett, a katolikus igényű megoldása az ipari forradalom le­zárulásának, a viharos fejlődési szakasz mély társa­dalmi és gazdasági válságokkal terhes leszálló ágá­nak az idejére esett. Kézenfekvő dolog volt, hogy az ateista és egyházelle­nes szocialista eszmékkel és a rajtuk alapuló mozgal­makkal az egyház nem békülhetett meg, már azért sem, mert éppen az általuk szintén tagadott polgári rendhez való illeszkedést is veszélyeztette volna ez­zel. XIII. Leo enciklikái azt mutatják, hogy nem ! A Laborem exercens enciklikát a L’Osservatore Romano 1981. szept. 16-i száma közölte. Ennek szövege alapján ismertetjük, fel­használva a lap szept. 18-i német nyelvű kiadásának autentikus fordí­tását.

Next