Vörös Zászló, 1965. december (17. évfolyam, 284-310. szám)
1965-12-01 / 284. szám
2___ Kezdődik az Ifjúság Téli Spartakiádja Ma, december elsején újból megkezdődik az ifjúság hagyományos tömegjellegű sportversenye, a Téli Spartakiád. A tartományi pártbizottság irányításával, a KISZ tartományi bizottságával és a többi tömegszervezetekkel karöltve, a TSU Tartományi Tanácsa megtette a szükséges intézkedéseket, hogy e népszerű verseny minél eredményesebb legyen, minél több ifjú kapcsolódjék be a különböző rendezvényeibe. A spartakiád versenyeinek irányítása céljából a napokban megalakult a spartakiád tartományi szervező bizottsága, amely kidolgozta a versenyek sikerét biztosító intézkedéseket. A tartományi szervező bizottság 80 ezer résztvevő bekapcsolását tűzte ki célul. Ezzel párhuzamosan 5.000 ifjúnak a TSU tagjai közé való bevonását, öt új sportegyesület létrehozását, a spartakiád versenyeivel egyidőben 5.000 ifjú mozgósítását a polisportiv jelvény próbáinak letételére. A spartakiád versenyekkel egy időben a falvakon 100 sportvasárnapot rendeznek, amelyek kerekében népszerűsítik a különböző sportágakat. Mint az előző években, úgy az idén is a versenyeket több szakaszban rendezik meg, és így lehetőség nyílik arra, hogy minél többen vehessenek azokon részt, a versenyekben kitűntek pedig újabb és újabb vetélkedéseken mérhessék össze erejüket, így az első szakaszban, amely december elsején kezdődik, és február 10-én ér véget, a sportegyesületek keretén belül mérik össze erejüket a versenyzők. A verseny második szakaszában (február 10 és március 10 között) sportegyesületek közötti venyeket rendeznek, míg március 10 és 25 között rajoni szinten szervezik meg a spartakiád versenyeit. A TSU Tartományi Tanácsa ismertette a fizetett és önkéntes sportaktivistákkal, testnevelési szakemberekkel, hogy miként segítsék a versenyek szervezését, a résztvevők felkészítését, az edzések lebonyolítását. Ugyanez a feladat hárul a TSU rajoni tanácsaira, valamint a Muresul sportklub vezetőségére. Ahhoz, hogy a kitűzött feladatokat teljesíthessük és minden sportkedvelő részt vegyen a versenyeken, szükséges, hogy a sportapparátus, a sportszakemberek kivétel nélkül teljes odaadással munkálkodjanak az ifjak mozgósításáért, a versenyekre való felkészítéséért. Az összes sportegyesületekben arra kell törekedni, hogy minden ifjú álljon rajthoz a spartakiád keretében rendezett versenyek valamelyikén, abban a sportágban, amelyet legjobban kedvel. Természetesen annak, hogy az ifjak részt vegyenek a versenyeken, elsődleges feltétele a verseny szabályzatának ismertetése, a versenyek színhelyének, időpontjának népszerűsítése. Erre a célra a sportegyesületek nagyszerűen felhasználhatják a faliújságokat, a fénykép összeállításokat és a rádiósítási állomásokat. A versenyek idején népszerűsítsék az eredményeket, a résztvevőket. A sportegyesületek vezetőségeinek szorosan együtt kell működniük a KISZ szervezetekkel, valamint a többi tömegszervezetekkel. Csak így biztosíthatják, hogy az összes üzemek, intézmények, állami gazdaságok és mezőgazdasági termelőszövetkezetek ifjai ott legyenek a versenyek rajtjánál. A versenyek célja azonban nem csupán a részvétel, hanem a sport megkedveltetése. Éppen ezért a TSU tanácsainak arra kell törekedniük, hogy a tanügyi osztályokkal karöltve minden sportegyesület számára biztosítsák a szakirányítást, a testnevelési tanárok, edzők, élsportolók közreműködésével. A spartakiád versenyei mint eddig mindig, most is kitűnő alkalmat nyújtanak a sporttehetségek felkutatására és a rendszeres sporttevékenységbe való bevonásra. A versenyek megrendezéséhez anyagi feltételek is szükségesek. Itt elsősorban a termekre és a sportpályákra gondolunk. Erre is ki kell terjednie a rendezők figyelmének. Gondoskodniuk kell a sakk, a súlyemelő és az asztalitenisz verseny lebonyolításához szükséges sportszerekről. Ezek egy részét helyi erőforrásokból biztosíthatják, úgy, amint már az előző években is tették. A spartakiád eddigi versenyei alkalmával számos községben, faluban és üzemben sportpályákat létesítettek. Erre most is van lehetőség. A kézilabda és a röplabda pályákon kiváló korcsolyapályákat létesíthetnek, a környező dombokon pedig kijelölhetik és elkészíthetik a szánkó- és síversenyekhez szükséges pályákat is. A spartakiád szervező bizottságai időközönként értékelik az eredményeket és segítséget nyújtanak a nehézségek, hibák leküzdéséhez. Az Ifjúsági Téli Spartakiád versenyeinek újabb nagyszerű hozzájárulást kell jelenteniük a tömegsport további fejlesztéséhez. BOGDAN ION, a TSU Tartományi Tanácsának elnöke Udvarhelyi erkélyek (BARTHA JÁNOS versenyre küldött felvétele) IlMuIS Ki merné megtenni ? A mi városunkban, Keresztúron van egy húsüzlet, melynek elárusítója igen szeszélyes ember. Pajzs Sándortól nem olyan osztályú és minőségű húst vesz a vásárló, amilyent szeretne, hanem amilyent neki kedve van adni. Próbálja csak kifogásolni valaki a kiszolgálást ! Rögtön megkapja a ,,zamatos“ választ: „Hús, hús. Hagyja itt, ha nem tetszik. Nem fogom én a csontot megenni". Ideges természetet időközönként a közelben lévő bodegában próbálja egy-egy pohárka pálinkával orvosolni. Ilyenkor nem törődik azzal, hogy egyre nő a sor a húsüzlet előtt. Bizonyára úgy gondolja, hogy a nyitási idő teljesen a saját belátására van bízva. Gyakran hozzák ki az árut délután, de bár tudvalevő, hogy a gazdaszszonyok nagy része délelőtt munkában van, csak másnap reggel kezdi a húst árusítani. Különösen fennáll ez olyankor, amikor hetipiac van Keresztúron. Ilyenkor gyorsan elkel az áru, hamar be lehet csukni a mészárszéket, s Pajzs Sándor nem törődik azzal, hogy a város 6.000 lakosa kellően el van-e látva. Szeretnénk tudni a Fogyasztási Szövetkezet vezetőségének véleményét mindezekről. Bizonyára az lesz az álláspontja, hogy a panaszkönyvben nincs semmi bejegyzés. De vajon ki merné azt megtenni, ha csak nem szánja rá magát arra, hogy ezután más városban vásárolja a húst? NAGY DV1ZE5 munkás ni nem kívánunk pápaszemet Múlt vasárnap Gyergyószentmiklósról nagyszámú szurkoló indult labdarúgó csapatunkkal Dánfalvára, a Minerul Bálán—Viitorul Gyergyó csapatok mérkőzésére. A ködös, hideg időben annak reményében vállaltuk az ázást és didergést, hogy szép, színvonalas játékot fogunk látni. A játék valóban sokat ígérően, sportszerű küzdelemnek indult, az udvarhelyi középbíró enyhén szólva „elnéző" magatartása miatt azonban már az első félidőben eldurvult. Labdarúgó mérkőzéseken gyakran hallani: „pápaszemet a bírónak". Amennyiben ezt a kívánságot a fent említett mérkőzésen nem hallotta volna a bíró, szeretnék, ha elolvasná a nyilvánosság elé tárt véleményünket. Vajon mit érdemel a bíró, aki elnézi a tizes számmal játszó, Csapár nevű balánbányai játékos sorozatos szabálytalankodásait ? Még azt is, hogy e játékos verekedik, szándékosan pofonüti Baksai Bélát. Vagy elnézi, hogy a hatos számot viselő balánbányai labdarúgó jól láthatóan megrúgja Málnási Csaba gyergyói futbalistát. Míg ezek történnek, a játékvezetői síp néma marad. Mi nem pápaszemet, hanem ennél többet várunk e bírótól. Elvárjuk a sportszerű magatartásra való nevelés érdekében, hogy illetékes helyen gyakoroljon önbírálatot, s tegyen ígéretet, hogy ezután ha bírói minőségben pályára lép, nem fogja elnézni a szabálytalankodásokat, s különösen a minősíthetetlen durvaságokat. Ez a minimális kívánságunk. A sportszerű magatartás nem csak a játékosokra és a közönségre kötelező, hanem azokra is, akik éppen arra hivatottak, hogy a fegyelmet betartassák. FARKAS FERENC Találtam valamit . Pár napja Marosludason jártam. Dolgaim végeztével beléptem az egyik falatozóba. Közvetlenül utánam 35 év körüli férfi botorkált be, majd az egyik asztalhoz telepedett. Jól látszott rajta, hogy már nem józan. Most ajándékba iszunk — jelentette ki. Asztaltársa kérdő tekintetére pénztárcát vett elő és tartalmát az üveglapra borította. 25—30 lej lehetett. Most találtam az iskola előtt. Egy férfi hullatta el. — mondotta látható örömmel, amiért másnak a pénzén fog inni. Elgondolkoztam ezen a furcsa emberen. Azon, hogy hányféleképpen viselkednek az emberek adott körülmények között. Hány és egyre több olyan esetről tudunk, amikor öntudatos pionírok, becsületes felnőttek a talált tárgyakat eljuttatják a hivatalos szervekhez vagy közvetlenül a károsulthoz. A nyáron például Vajdahunyadon jártam. Egy délután két pionírlánnyal találkoztam. Több mint ezer lejt és egy személyazonossági iratokat tartalmazó pénztárcát vittek a milíciára. Néhány hónap múlva megtudtam, hogy a milicia a két megtaláló becsületességének elismeréseként köszönőlevelet küldött a szülőkhöz és a tantestülethez. PATAKI JÁNOS tanár Túl a sorompón A mi századunkat úgy is lehetne jellemezni, mint az irodalmi művek körforgásának viharos korszakát. George Mihail Zamfirescu, a bukaresti külvárosból jött, autodidakta próza- és drámaíró, 1925-ben színpadra írta át Costache Negruzzi híres novelláját, az Alexandru Lapurneanu-t (Cuminecatura — Szentáldozás). Rá több mint négy évtizeddel Francisc Munteanu, a vidékről jött, sokoldalúan képzett novellista és forgatókönyvíró mozivászonra transzponálja Zamfirescu fő művét, a Domnisoara Nastasia-t, szintén csak megváltoztatott címmel: Dincolo de bariéra — Túl a sorompón. S mint ahogy annak idején Zamfirescu kissé a maga hasonlatosságára formálta múlt századi író-elődjét, különösen a vérengző jeleneteket kiemelve, ezúttal Munteanu mintázza saját képére Zamfirescu írói arculatát azzal, hogy drámáját a „dühöngő fiatalok" stílusában viszi filmre. Valóban. A darabtól eltérően, melynek középpontjában Nastasia ragyogott a mocsárban megőrzött tisztaságával, kivételes szépségével, a Popa Nan utcába (vagyis a belvárosba) való heves kivondozásával és meghitt szeretetével szegény édesapja iránt, aki azt sem tudja, milyen bölcsesség-hozománnyal bocsássa útra egyetlen leányát —, a drámából forgatott film Vulpafint exponálja első helyen: a külváros rémét, a nagyivót és félelmetes verekedőt, aki nem tudná megmondani, mi okból, de kimondhatatlanul szenved és hadilábon áll az egész világgal. Ez a Vulpafin „dühöngő“ a javából, s kétségkívül hasonlít Osborne egyik-másik hősére (gondoljunk csak beszédmodorára, kifakadásaira), ám különbözik is azoktól annyiban, hogy sajátosan román környezet — a sorompón túli mahalaka vadászterülete, szellemi vakságát pedig közelebbről is diagnosztikálja a forgatókönyv: egy herkulesi erővel rendelkező, külvárosi kovácsról, aki napestig forgatja a pörölyt, veri az üllőt, feltehetjük, hogy szemhatára nem terjed túl a „sorompón", azaz nem lát tőkést és proletárt, elnyomást és céltudatos kiál llm lást, hanem kizárólag ösztöneinek él, az adott esetben fékezhetetlen szerelmét szeretné tartós boldogsággá csillapítani. Ez a humanizálás, melynek néhány beszédes megnyilvánulását van alkalmunk szemügyre venni, az átdolgozás legszebb erénye : Vulpafin, amint felrúgja a koldus csuprát, de rögtön visszafordul és búsásan kárpótolja kivert sorstársát, Vulpafin, amint megleckézteti a külvárosi lányokat felelőtlenül rossz útra térítő, kikent ki fent borbélyt, Vulpafin, amintnem előre eltökélt szándékkal, mint a darabban, hanem) jóformán csak a dolgok tragikus fordulása folytán öli meg vetélytársát . Francisc Munteanu jól átgondolt, továbbfejlesztő filmrevitelét dicséri. övé az érdem azért is, hogy: Paraschiva, a mahala rosszféléje nem többedmagával illeg-billeg a sorompó környékén, s őszinte ragaszkodása Vulpafinhoz súlyos drámai funkcióval gazdagítja profilját; a gyilkos szerelmes, miután szerelmese öngyilkosságát is előidézte, mutatis mutandis aiszkhüloszi módon bűnhődik, megbolondul, akárcsak az anyját megölt Oresztész, a szerelmi drámából, melyhez hasonlót gyakran felszolgál „csemegének" a tőkének alárendelt sajtó, társadalmi korkép és megrázó lélektani dráma lett a filmkockák pergésében. Viszont indokolt kifogásunk is lehet a munteanui átdolgozás ellen — nem is egy. Ha már ilyen alkotó értelemben fogta fel az átdolgozást, tágabb teret biztosíthatna a Nastasia—Luca problematikának, vagyis lehetővé tehetné, hogy mélyebb bejelentést nyerjünk abba a „sorompón túli" világba, ahova Nastasia olyannyira kívánkozik. Ha általában tompít Zamfirescu naturalisztikus színfoltjain, nem látjuk, mi szükség van arra, hogy az egyik koldus azon tűnődjék: vágassa-e le vagy hagyja meg egészséges, ép szép lábát. És végül: ha Vulparin arcélét — igen helyesen — emberibbé világítja, minek kellett Nastasia öngyilkosságát véresebbé sötétítenie, mikor darab szerint a leány felakasztja magát, s ennek a megoldásnak az előkészítése (emlékszünk a kötélvásárlás jelenetére) tulajdonképpen megtörténik a filmben. Csupán azért, hogy Nastasia vérét ugyanaz a kés ontsa ki, mely Luca életét is kioltotta? — Kissé romantikus, a mű robusztus realizmusát megtörő befejezés . . . Az alakító filmszínészek közül kimagaslik Ion Dichiseanu Vulpasin szerepében. o. t. VÖRÖS ZÁSZLÓ TELEVÍZIÓ SZERDA, december 14.00 Bukaresti Dinamo—Milánói Internazionale labdarúgó mérkőzés — 19.00 Híradó (I.) — 19.15 Pioníroknak és iskolásoknak — 20.00 Mihail Sebastian: Vakációsdi — közvetítés a Lucia Sturdza—Bulandra Színházból. Szünetben: Minőség ipari menynyiségben — az Al. Sahia filmstúdió riportfilmjei— Posta — 23:00 Híradó (II.) — Időjárásjelentés. r A MAROSVÁSÁRHELYI RÁDIÓ műsorából SZERDA, december 1 5.00—5.30-ig román nyelven —■ Időjárásjelentés — Levelek, levelezők, zene. 5.30—6.00-ig magyar nyelven — Reggeli zenés beszélgetés: Ajándékhónap — Értékes leletek a keresztúri múzeumban — Háztartási tanácsok. 14.30—■ 15.00-ig magyar nyelven — Műkedvelők műsora: Az I. L. Caragiale színjátszó fesztivál országos döntőjén résztvevő műkedvelő csoportok műsorából. — Népdalok. 17.00—17.30-ig román nyelven — Hírek — Zeneműsor hallgatóink kérésére — Közérdekű kérdések: Ankét a közjavak megőrzésének problémájáról. 17.30— 18.30-ig — magyar nyelven — Hírek — Faipari napló: Tartalékfelhalmozás a téli hónapokra a görgényüvegcsüri és a laposnyai vágtéren — Műkedvelő könnyűzene szólisták műsorából — Válaszolunk hallgatóinknak. BÁBSZÍNHÁZ December 1-én, szerdán de. 11 órakor: „PRIETENII MIHAELEI“ és 15 órakor: „LIE“ és „DE CE FUGE ClINELE DUPÄ PISICÄ“. M O Z I___I Arta filmszínház: A sorompón túl Progresul filmszínház: A legszebb évek Vörös Lobogó filmszínház: Vihar Ázsia felett Ifjúsági filmszínház: Csapajev: Milliók keringője Munkás filmszínház: Kitörés Flacara filmszínház: Egy ausztráliai feleséget keres Szakszervezetek Művelődési Háza: Nincs messze a város VIDÉKI MOZIK MŰSORA Csíkszeredai Hargita filmszínház: Jégkorongozók Dicsői Melódia filmszínház: A gyászruhás lány Gyergyói Miorva filmszínház: Veszélyes út Ludasi Flacara filmszínház: A magas fal Régens Patria filmszínház: Samba Victoria filmszínház: Ellopták a hangomat Udvarhelyi Muncitoresc filmszínház: Samba Toplicai Muncitoresc filmszínház: A detektív és az éjszakate A marosvásárhelyi Népi Egyetem A JELENKORI SZÍNHÁZ ÉS FILMMŰVÉSZET tanfolyamának hallgatói részére december 1-én, szerdán 18 órakor a Trandafirilor tér 28. szám alatti előadóteremben „A ROMÁN DRÁMAIRODALOM A KÉT VILÁGHÁBORÚ KÖZÖTT" címmel Cheresi Ioan egyetemi előadó tart előadást. ☆ A SZÜLŐK ÉS GYERMEKNEVELÉS tanfolyamának hallgatói részére december 1-én, szerdán 18 órakor az Egészségügyi Nevelési Házban (Bartók Béla utca 1. sz.) „ESTE POSIBILA CUNOASTEREA COPILULUI?" címmel Lazar Alexandru egyetemi lektor tart előadást. HANGVERSENY ____ A Művelődési Palota nagytermében december 1-én, szerdán este 20 órakor. SZIMFONIKUS HANGVERSENY. Vezényel: Remus Georgescu. Szólisták: Alexandru Demetriad (zongora) és Vörös György (oboa). A sepsiszentgyörgyi Építkezési Munkatelep-csoport a normán felüli készletéből megrendelésre kiutalás nélkül azonnal szállít: — horganyzott és fekete vízvezeték csöveket; — préselt nádlemezeket; — 2 és 3 mm vastagságú táblaüveget; — öntöttvas elzáró csaptelepeket és egyéb építkezési és szerelési anyagokat. A készletről összeállított részletes kimutatás megtekinthető a vállalat beszerzési osztályán, Sepsiszentgyörgy, Csíki u. 55. sz.- telefon 347. HÉTFŐN A KOLOZSVÁRI „Gheorghe Gheorghiu-Dej“ diákkultúrházban megkezdte munkálatait a matematika mezőgazdasági alkalmazásával foglalkozó második kollokvium. Az első nap 20 közlés hangzott el. A kollokvium munkálatain részt vesznek akadémikusok, tudósok, akadémi- sai kutatóintézetek kutatói, hazai agronómiai intézetek tanárai. AZ ADRIAI TENGER DÉLI RÉSZÉN, a Montenegró-i Barban felavatták Jugoszlávia legújabb kikötőjét. A korszerű berendezések jelenleg évi 1 millió tonna áru kezelését teszik lehetővé, de a kikötő kapacitását tovább növelik. A munkálatok első szakaszában 1.700 méter hosszú rakpartot rendeztek be és 60.000 négyzetméteren elterülő raktárakat építettek. A GAZDASÁGTUDOMÁNYI TÁRSASÁG, a Gazdaságtudományi Intézet és Románia Szocialista Köztársaság Akadémiájának Gazdasági Kutató Intézete védnökségével Bukarestben a Gazdaságtudományi Intézet aulájában emlékülést tartottak V. N. Madgearu professzor halálának 15. évfordulója alkalmából, ahol számos közlést terjesztettek elő a neves professzor didaktikai-tudományos tevékenységével kapcsolatosan. A DREZDAI SEBÉSZETI KLINIKÁN szerkesztett elektronikus készülék televíziós kamerája segítségével állandó megfigyelés alatt lehet tartani a betegeket. A készülék szükség esetén feljegyzi a test hőmérsékletét, az érvelést és a légzést is. AZ ARGENTÍNAI CORDOBA tartományban 5 percig tartó földrengést észleltek. A földrengés központja a Pilari geofizikai állomástól 1.700 kilométerre volt. IDŐJÁRÁS Szerdára és csütörtökre változó idő várható, jobbára borús égbolttal. Helyenként kisebb mennyiségű csapadék, eső, ólmos eső. A hőmérséklet emelkedik, éjszaka mínusz 3—plusz 2, nappal 4—10 fok. Enyhe szél. DECEMBER-AZ AJÁNDÉKOK HÓNAPJA IDŐKBEN AJÁNDÉKOT AZ ÁLLAMI KERESKEDELEM ÉS A JOCXISLT/II SZÖVETKEZETEK ÜZLETEIBEN Mezőgazdasági termelemMi! Kövessétek a ludasi (Ludas rajon), Unirea-i (Enyed rajon), a Cejei (Dés rajon), a Bonydai (Gherla rajon), a Frata-i (Torda rajon, Kolozs tartomány) és a Teiuj-i (Alba rajon, Hunyad tartomány) termelőszövetkezetek példáját, amelyeknek nagy pénzjövedelmet és természetbeni juttatást hozoa a cukorrépa termesztése. Kössetek szerződést cukorrépa termesztésére, minél nagyobb, szakszerűen előkészített, jó táperőben lévő földterületekre. A LUDASI CUKORGYÁR IGAZGATÓSÁGA b 1820-i gazdasági szövetkezetek szüvetkeztető szervetek (Torda rajon), az Unirea és Fáráu-i (Enyed rajon), a Cirbova-i (Sebes rajon), a Mihai-i (Alba rajon), a, Balormi-i (Orástie rajon), a bonyhai (Dicső rajon), a sárpataki (Marosvásárhely rajon) termelőszövetkezetek példáját, s kössetek szerződést dohány termesztésére minél nagyabb területen. A hosszúlejáratú szerződés esetében 20 százalékos felárat kapnak a szerződő felek. Bővebb felvilágosítást a szamosujvári dohányfermentáló vállalat, valamint a tartományi mezőgazdasági tanács és a dohányvállalat rajonok közötti felvásárlói és irányítói adnak.