Vörös Zászló, 1965. december (17. évfolyam, 284-310. szám)

1965-12-01 / 284. szám

2___ Kezdődik az­ Ifjúság Téli­ Spartakiádja Ma, december elsején újból megkezdődik az ifjúság hagyo­mányos tömegjellegű sportverse­nye, a Téli Spartakiád. A tartományi pártbizottság irá­nyításával, a KISZ tartományi bizottságával és a többi tömeg­szervezetekkel karöltve, a TSU Tartományi Tanácsa megtette a szükséges intézkedéseket, hogy e népszerű verseny minél eredmé­nyesebb legyen, minél több ifjú kapcsolódjék be a különböző ren­dezvényeibe. A spartakiád versenyeinek irá­nyítása céljából a napokban megalakult a spartakiád tarto­mányi szervező bizottsága, a­­mely kidolgozta a versenyek si­kerét biztosító intézkedéseket. A tartományi szervező bizottság 80 ezer résztvevő bekapcsolását tűz­te ki célul. Ezzel párhuzamosan 5.000 ifjúnak a TSU tagjai közé való bevonását, öt új sportegye­sület létrehozását, a spartakiád versenyeivel egyidőben 5.000 if­jú mozgósítását a polisportiv jel­vény próbáinak letételére. A spartakiád versenyekkel egy i­­dőben a falvakon 100 sportva­­sárnapot rendeznek, amelyek ke­rekében népszerűsítik a külön­böző sportágakat. Mint az előző években, úgy az idén is a versenyeket több sza­kaszban rendezik meg, és így lehetőség nyílik arra, hogy mi­nél többen vehessenek azokon részt, a versenyekben kitűntek pedig újabb és újabb vetélkedé­seken mérhessék össze erejüket, így az első szakaszban, amely december elsején kezdődik, és február 10-én ér véget, a sport­egyesületek keretén belül mérik össze erejüket a versenyzők. A verseny második szakaszában (február 10 és március 10 kö­zött) sportegyesületek közötti v­enyeket rendeznek, míg már­­cius 10 és 25 között rajoni szin­ten szervezik meg a spartakiád versenyeit. A TSU Tartományi Tanácsa is­mertette a fizetett és önkéntes sportaktivistákkal, testnevelési szakemberekkel, hogy miként segítsék a versenyek szervezés­­ét, a résztvevők felkészítését, az edzések lebonyolítását. U­­gyanez a feladat hárul a TSU rajoni tanácsaira, valamint a Muresul sportklub vezetőségére. Ahhoz, hogy a kitűzött felada­tokat teljesíthessük és minden sportkedvelő részt vegyen a ver­senyeken, szükséges, hogy a sportapparátus, a sportszakembe­rek kivétel nélkül teljes odaadás­sal munkálkodjanak az ifjak mozgósításáért, a versenyekre való felkészítéséért. Az összes sportegyesületekben arra kell tö­rekedni, hogy minden ifjú álljon rajthoz a spartakiád keretében rendezett versenyek valamelyi­kén, abban a sportágban, ame­lyet legjobban kedvel. Termé­szetesen annak, hogy az ifjak részt vegyenek a versenyeken, elsődleges feltétele a verseny szabályzatának ismertetése, a versenyek színhelyének, idő­pontjának népszerűsítése. Erre a célra a sportegyesületek nagy­szerűen felhasználhatják a fali­újságokat, a fénykép összeállítá­sokat és a rádiósítási állomáso­kat. A versenyek idején népsze­rűsítsék az eredményeket, a résztvevőket. A sportegyesületek vezetőségeinek szorosan együtt kell működniük a KISZ szerve­zetekkel, valamint a többi tö­megszervezetekkel. Csak így biztosíthatják, hogy az összes ü­­zemek, intézmények, állami gazdaságok és mezőgazdasági termelőszövetkezetek ifjai ott legyenek a versenyek rajtjánál. A versenyek célja azonban nem csupán a részvétel, hanem a sport megkedveltetése. Éppen e­­zért a TSU tanácsainak arra kell törekedniük, hogy a tanügyi osztályokkal karöltve minden sportegyesület számára biztosít­sák a szakirányítást, a testneve­lési tanárok, edzők, élsportolók közreműködésével. A spartakiád versenyei mint eddig mindig, most is kitűnő alkalmat nyújtanak a sporttehet­ségek felkutatására és a rend­szeres sporttevékenységbe való bevonásra. A versenyek megrendezéséhez anyagi feltételek is szükségesek. Itt elsősorban a termekre és a sportpályákra gondolunk. Erre is ki kell terjednie a rendezők fi­gyelmének. Gondoskodniuk kell a sakk, a súlyemelő és az asztali­tenisz verseny lebonyolításához szükséges sportszerekről. Ezek egy részét helyi erőforrásokból biztosíthatják, úgy, amint már az előző években is tették. A spartakiád eddigi versenyei al­kalmával számos községben, fa­luban és üzemben sportpályákat létesítettek. Erre most is van le­hetőség. A kézilabda és a röp­labda pályákon kiváló korcso­lyapályákat létesíthetnek, a kör­nyező dombokon pedig kijelöl­hetik és elkészíthetik a szánkó- és síversenyekhez szükséges pá­lyákat is. A spartakiád szervező bizott­ságai időközönként értékelik az eredményeket és segítséget nyúj­tanak a nehézségek, hibák le­küzdéséhez. Az Ifjúsági Téli Spartakiád versenyeinek újabb nagyszerű hozzájárulást kell jelenteniük a tömegsport további fejlesztésé­hez. BOGDAN ION, a TSU Tartományi Tanácsának elnöke Udvarhelyi erkélyek (BARTHA JÁNOS versenyre küldött felvétele) IlMu­IS Ki merné megtenni ? A mi városunkban, Keresztúron van egy húsüzlet, melynek el­árusítója igen szeszé­lyes ember. Pajzs Sán­dortól nem olyan osz­tályú és minőségű húst vesz a vásárló, ami­lyent szeretne, hanem amilyent neki kedve van adni. Próbálja csak kifogásolni valaki a ki­szolgálást ! Rögtön megkapja a ,,zamatos“ választ: „Hús, hús. Hagyja itt, ha nem tetszik. Nem fogom én a csontot megenni". I­­deges természetet idő­közönként a közelben lévő bodegában pró­bálja egy-egy pohárka pálinkával orvosolni. I­­lyenkor nem törődik azzal, hogy egyre nő a sor a húsüzlet előtt. Bizonyára úgy gondol­ja, hogy a nyitási idő teljesen a saját belátá­sára van bízva. Gyak­ran hozzák ki az árut délután, de bár tudva­levő, hogy a gazdasz­­szonyok nagy része délelőtt munkában van, csak másnap reggel kez­di a húst árusítani. Kü­lönösen fennáll ez o­­lyankor, amikor heti­piac van Keresztúron. Ilyenkor gyorsan elkel az áru, hamar be le­het csukni a mészár­­széket, s Pajzs Sándor nem törődik azzal, hogy a város 6.000 la­kosa kellően el van-e látva. Szeretnénk tudni a Fogyasztási Szövetke­zet vezetőségének vé­leményét mindezekről. Bizonyára az lesz az álláspontja, hogy a pa­naszkönyvben nincs semmi bejegyzés. De vajon ki merné azt megtenni, ha csak nem szánja rá magát arra, hogy ezután más vá­rosban vásárolja a húst? NAGY DV1ZE5 munkás­ ni nem kívánunk pápaszemet Múlt vasárnap Gyer­­gyószentmiklósról nagyszámú szurkoló in­dult labdarúgó csapa­tunkkal Dánfalvára, a Minerul Bálán—Viito­­rul Gyergyó csapatok mérkőzésére. A ködös, hideg időben annak re­ményében vállaltuk az ázást és didergést, hogy szép, színvonalas játé­kot fogunk látni. A já­ték valóban sokat ígé­rően, sportszerű küzde­lemnek indult, az ud­varhelyi középbíró enyhén szólva „elné­ző" magatartása miatt azonban már az első félidőben eldurvult. Labdarúgó mérkőzé­seken gyakran hallani: „pápaszemet a bíró­nak". Amennyiben ezt a kívánságot a fent említett mérkőzésen nem hallotta volna a bíró, szeretnék, ha el­olvasná a nyilvánosság elé tárt véleményün­ket. Vajon mit érde­mel a bíró, aki elnézi a tizes számmal játszó, Csapár nevű balánbá­­nyai játékos sorozatos szabálytalankodásait ? Még azt is, hogy e já­tékos verekedik, szán­dékosan pofonüti Bak­­sai Bélát. Vagy elnézi, hogy a hatos számot viselő balánbányai lab­darúgó jól láthatóan megrúgja Málnási Csa­ba gyergyói futbalistát. Míg ezek történnek, a játékvezetői síp néma marad. Mi nem pápaszemet, hanem ennél többet várunk e bírótól. El­várjuk a sportszerű magatartásra való ne­velés érdekében, hogy illetékes helyen gyako­roljon önbírálatot, s te­gyen ígéretet, hogy ez­után ha bírói minőség­ben pályára lép, nem fogja elnézni a sza­bálytalankodásokat, s különösen a minősíthe­tetlen durvaságokat. Ez a minimális kíván­ságunk. A sportszerű magatartás nem csak a játékosokra és a kö­zönségre kötelező, ha­nem azokra is, akik éppen arra hivatottak, hogy a fegyelmet be­tartassák. FARKAS FERENC Találtam valamit . Pár napja Maroslu­dason jártam. Dolgaim végeztével beléptem az egyik falatozóba. Köz­vetlenül utánam 35 év körüli férfi botorkált be, majd az egyik asz­talhoz telepedett. Jól látszott rajta, hogy már nem józan. Most ajándékba iszunk — jelentette ki. Asztal­társa kérdő tekinteté­re pénztárcát vett elő és tartalmát az üveg­lapra borította. 25—30 lej lehetett. Most ta­láltam az iskola előtt. Egy férfi hullatta el. — mondotta látható ö­­römmel, amiért más­nak a pénzén fog inni. Elgondolkoztam ezen a furcsa emberen. A­­zon, hogy hányféle­képpen viselkednek az emberek adott körül­mények között. Hány és egyre több olyan e­­setről tudunk, amikor öntudatos pionírok, be­csületes felnőttek a ta­lált tárgyakat eljuttat­ják a hivatalos szer­vekhez vagy közvetle­nül a károsulthoz. A nyáron például Vajdahunyadon jártam. Egy délután két pio­nírlánnyal találkoztam. Több mint ezer lejt és egy személyazonossági iratokat tartalmazó pénztárcát vittek a mi­líciára. Néhány hónap múlva megtudtam, hogy a milicia a két megtaláló becsületessé­gének elismeréseként köszönőlevelet küldött a szülőkhöz és a tan­testülethez. PATAKI JÁNOS tanár Túl a sorompón A mi századunkat úgy is lehetne jellemezni, mint az i­­rodalmi művek körforgásának viharos korszakát. George Mihail­ Zamfirescu, a bukaresti külvárosból jött, autodidakta próza- és dráma­író, 1925-ben színpadra írta át Costache Negruzzi híres novelláját, az Alexandru­ La­­purneanu-t (Cuminecatura — Szentáldozás). Rá több mint négy évtizeddel Francisc Mun­­teanu, a vidékről jött, sok­oldalúan képzett novellista és forgatókönyvíró mozivászonra transzponálja Zamfirescu fő művét, a Domnisoara Nasta­­sia-t, szintén csak megváltoz­tatott címmel: Dincolo de ba­riéra — Túl a sorompón. S mint ahogy annak idején Zamfirescu kissé a maga ha­sonlatosságára formálta múlt századi író-elődjét, különösen a vérengző jeleneteket ki­emelve, ezúttal Munteanu mintázza saját képére Zamfi­rescu írói arculatát azzal, hogy drámáját a „dühöngő fiatalok" stílusában viszi film­re. Valóban. A darabtól eltérő­en, melynek középpontjában Nastasia ragyogott a mo­csárban megőrzött tisztaságá­val, kivételes szépségével, a Popa Nan utcába (vagyis­­ a belvárosba) való heves kivon­­dozásával és meghitt szerete­­tével szegény édesapja iránt, aki azt sem tudja, milyen bölcsesség-hozománnyal bo­csássa útra egyetlen leányát —, a drámából forgatott film Vulpafint exponálja első he­lyen: a külváros rémét, a nagyivót és félelmetes vereke­dőt, aki nem tudná megmon­dani, mi okból, de kimondha­tatlanul szenved és hadilábon áll az egész világgal. Ez a Vulpafin „dühöngő“ a javá­ból, s kétségkívül hasonlít Os­borne egyik-másik hősére (gondoljunk csak beszédmodo­rára, kifakadásaira), ám kü­lönbözik is azoktól annyiban, hogy sajátosan román környe­zet — a sorompón túli maha­la­k­a vadászterülete, szelle­mi vakságát pedig közelebb­ről is diagnosztikálja a forga­tókönyv: egy herkulesi erővel rendelkező, külvárosi kovács­ról, aki napestig forgatja a pörölyt, veri az üllőt, felte­hetjük, hogy szemhatára nem terjed túl a „sorompón", azaz nem lát tőkést és proletárt, elnyomást és céltudatos kiál­­ l­­­l­m­­­ lást, hanem kizárólag ösztö­neinek él, az adott esetben fékezhetetlen szerelmét sze­retné tartós boldogsággá csil­lapítani. Ez a humanizálás, melynek néhány beszédes megnyilvánulását van alkal­munk szemügyre venni, az át­dolgozás legszebb erénye : Vul­pafin, amint felrúgja a koldus csuprát, de rögtön visszafor­dul és búsásan kárpótolja ki­vert sorstársát, Vulpafin, a­­mint megleckézteti a külvá­rosi lányokat felelőtlenül rossz útra térítő, kikent ki fent borbélyt, Vulpafin, amint­­nem előre eltökélt szándék­kal, mint a darabban, hanem) jóformán csak a dolgok tra­gikus fordulása folytán öli meg vetélytársát . Francisc Munteanu jól átgondolt, to­vábbfejlesztő filmrevitelét di­cséri. övé az érdem azért is, hogy: Paraschiva, a mahala rosszféléje nem többedmagá­­val illeg-billeg a sorompó kör­nyékén, s őszinte ragaszkodá­sa Vulpafinhoz súlyos drámai funkcióval gazdagítja profil­ját; a gyilkos szerelmes, mi­után szerelmese öngyilkossá­gát is előidézte, mutatis mu­tandis aiszkhüloszi módon bűnhődik, megbolondul, akár­csak az anyját megölt Oresz­­tész, a szerelmi drámából, melyhez hasonlót gyakran fel­szolgál „csemegének" a tőké­nek alárendelt sajtó, társa­dalmi korkép és megrázó lé­lektani dráma lett a filmkoc­kák pergésében. Viszont indokolt kifogásunk is lehet a munteanui átdolgo­zás ellen — nem is egy. Ha már ilyen alkotó értelemben fogta fel az átdolgozást, tá­­gabb teret biztosíthatna a Nastasia—Luca problematiká­nak, vagyis lehetővé tehetné, hogy mélyebb bejelentést nyerjünk abba a „sorompón túli" világba, ahova Nastasia olyannyira kívánkozik. Ha általában tompít Zamfirescu naturalisztikus színfoltjain, nem látjuk, mi szükség van arra, hogy az egyik koldus a­­zon tűnődjék: vágassa-e le vagy hagyja meg egészséges, ép­ szép lábát. És végül: ha Vulparin arcélét — igen helye­sen — emberibbé világítja, mi­nek kellett Nastasia öngyilkos­ságát véresebbé sötétítenie, mi­kor darab szerint a leány fel­akasztja magát, s ennek a megoldásnak az előkészítése (emlékszünk a kötélvásárlás jelenetére) tulajdonképpen megtörténik a filmben. Csu­pán azért, hogy Nastasia vé­rét ugyanaz a kés ontsa ki, mely Luca életét is kioltotta? — Kissé romantikus, a mű robusztus realizmusát megtö­rő befejezés . . . Az alakító filmszínészek kö­zül kimagaslik Ion Dichiseanu Vulpasin szerepében. o. t. VÖRÖS ZÁSZLÓ TELEVÍZIÓ SZERDA, december­­ 14.00 Bukaresti Dinamo—Mi­lánói Internazionale labdarúgó mérkőzés — 19.00 Híradó (I.) — 19.15 Pioníroknak és iskolások­nak — 20.00 Mihail Sebastian: Vakációsdi — közvetítés a Lucia Sturdza—Bulandra Színházból. Szünetben: Minőség ipari meny­­nyiségben — az Al. Sahia film­stúdió riportfilmje­i— Posta — 23:00 Híradó (II.) —­ Időjárásje­lentés. r A MAROSVÁSÁRHELYI RÁDIÓ műsorából SZERDA, december 1­ 5.00—5.30-ig román nyelven —■ Időjárásjelentés — Levelek, leve­lezők, zene. 5.30—6.00-ig magyar nyelven — Reggeli zenés beszél­getés: Ajándékhónap — Értékes leletek a keresztúri múzeumban — Háztartási tanácsok. 14.30—■ 15.00-ig magyar nyelven — Mű­kedvelők műsora: Az I. L. Cara­­giale színjátszó fesztivál országos döntőjén résztvevő műkedvelő csoportok műsorából. — Népda­lok. 17.00—17.30-ig román nyel­ven — Hírek — Zeneműsor hall­gatóink kérésére — Közérdekű kérdések: Ankét a közjavak meg­őrzésének problémájáról. 17.30— 18.30-ig — magyar nyelven — Hírek — Faipari napló: Tartalék­felhalmozás a téli hónapokra a görgényüvegcsüri és a laposnyai vágtéren — Műkedvelő könnyű­zene szólisták műsorából — Vá­laszolunk hallgatóinknak. BÁBSZÍNHÁZ­ December 1-én, szerdán de. 11 órakor: „PRIETENII MIHAELEI“ és 15 órakor: „LIE“ és „DE CE FUGE ClINELE DUPÄ PISICÄ“. M O Z I___I Arta filmszínház: A sorompón túl Progresul filmszínház: A legszebb évek Vörös Lobogó filmszínház: Vihar Ázsia felett Ifjúsági filmszínház: Csapajev: Milliók keringője Munkás filmszínház: Kitörés Flacara filmszínház: Egy ausztráliai feleséget ke­res Szakszervezetek Művelődési Há­za: Nincs messze a város VIDÉKI MOZIK MŰSORA Csíkszeredai Hargita filmszínház: Jégkorongozók Dicsői Melódia filmszínház: A gyászruhás lány Gyergyói Miorva filmszínház: Veszélyes út Ludasi Flacara filmszínház: A magas fal Régens Patria filmszínház: Samba Victoria filmszínház: Ellopták a hangomat Udvarhelyi Muncitoresc filmszín­ház: Samba Toplicai Muncitoresc filmszínház: A detektív és az éjszaka­­te A marosvásárhelyi Népi Egye­­tem A JELENKORI SZÍNHÁZ ÉS FILMMŰVÉSZET tanfolya­mának hallgatói részére decem­ber 1-én, szerdán 18 órakor a Trandafirilor tér 28. szám alatti előadóteremben „A ROMÁN DRÁMAIRODALOM A KÉT VI­LÁGHÁBORÚ KÖZÖTT" címmel Cheresi Ioan egyetemi előadó tart előadást. ☆ A SZÜLŐK ÉS GYERMEK­NEVELÉS tanfolyamának hall­gatói részére december 1-én, szerdán 18 órakor az Egészség­­ügyi Nevelési Házban (Bartók Béla utca 1. sz.) „ESTE POSI­­BILA CUNOASTEREA COPILU­­LUI?" címmel Lazar Alexandru egyetemi lektor tart előadást. HANGVERSENY ____ A Művelődési Palota nagyter­mében december 1-én, szerdán este 20 órakor. SZIMFONIKUS HANGVERSENY. Vezényel: Re­mus Georgescu. Szólisták: Ale­xandru Demetriad (zongora) és Vörös György (oboa). A sepsiszentgyörgyi­­ Építkezési Munkatelep-csoport a normán felüli készletéből megrendelésre kiutalás nélkül azonnal szállít: — horganyzott és fekete vízvezeték csöveket; — préselt nádlemezeket; — 2 és 3 mm vastagságú táblaüveget; — öntöttvas elzáró csaptelepeket és egyéb építkezési és szerelési anyagokat. A készletről összeállított részletes kimutatás megtekinthető a vállalat beszerzési osztályán, Sepsiszentgyörgy, Csíki u. 55. sz.- telefon 347. HÉTFŐN A KOLOZSVÁRI „Gheorghe Gheorghiu-Dej“ diák­­kultúrh­ázban megkezdte munká­latait a matematika mezőgazda­­sági alkalmazásával foglalkozó második kollokvium. Az első nap 20 közlés hangzott el. A kollok­­­­vium munkálatain részt vesznek­­ akadémikusok, tudósok, akadémi- s­ai kutatóintézetek kutatói, hazai­­ a­gronómiai intézetek tanárai. AZ ADRIAI TENGER DÉLI RÉSZÉN, a Montenegró-i Bar­­ban felavatták Jugoszlávia leg­újabb kikötőjét. A korszerű be­rendezések jelenleg évi 1 millió tonna áru kezelését teszik lehető­vé, de a kikötő kapacitását to­vább növelik. A munkálatok első szakaszában 1.700 méter hosszú rakpartot rendeztek be és 60.000 négyzetméteren elterülő raktára­kat építettek. A GAZDASÁGTUDOMÁNYI TÁRSASÁG, a Gazdaságtudomá­nyi Intézet és Románia Szocia­lista Köztársaság Akadémiájának Gazdasági Kutató Intézete véd­nökségével Bukarestben a Gazda­ságtudományi Intézet aulájában emlékülést tartottak V. N. Mad­gearu professzor halálának 15. évfordulója alkalmából, ahol szá­mos közlést terjesztettek elő a neves professzor didaktikai-tudo­mányos tevékenységével kapcso­latosan. A DREZDAI SEBÉSZETI KLI­NIKÁN szerkesztett elektronikus készülék televíziós kamerája se­gítségével állandó megfigyelés a­­latt lehet tartani a betegeket. A készülék szükség esetén feljegyzi a test hőmérsékletét, az érvelést és a légzést is. AZ ARGENTÍNAI CORDOBA tartományban 5 percig tartó föld­rengést észleltek. A földrengés központja a Pilari geofizikai ál­lomástól 1.700 kilométerre volt. IDŐJÁRÁS Szerdára és csütörtökre vál­tozó idő várható, jobbára bo­rús égbolttal. Helyenként ki­sebb mennyiségű csapadék, eső, ólmos eső. A hőmérsék­let emelkedik, éjszaka mínusz 3—plusz 2, nappal 4—10 fok. Enyhe szél. DECEMBER-AZ AJÁNDÉKOK HÓNAPJA IDŐKBEN AJÁNDÉKOT AZ ÁLLAMI KERESKEDELEM ÉS A JOCXISLT/I­I SZÖVETKEZETEK­ ÜZLETEIBEN Mezőgazdasági termele­m­­Mi! Kövessétek a ludasi (Ludas rajon), Unirea-i (Enyed rajon), a Cejei (Dés rajon), a Bonydai (Gherla rajon), a Frata-i (Torda rajon, Kolozs tartomány) és a Teiuj-i (Alba rajon, Hunyad tartomány) termelőszövetkezetek példáját, amelyeknek nagy pénzjövedelmet és természetbeni juttatást hozoa a cukor­répa termesztése. Kössetek szerződést cukorrépa termeszté­sére, minél nagyobb, szakszerűen előkészített, jó táperőben lévő földterületekre. A LUDASI CUKORGYÁR IGAZGATÓSÁGA b 1­820-i gazdasági szövetkezetek­ szüvetkeztet­ő szervetek (Torda rajon), az Unirea és Fáráu-i (Enyed rajon), a Cirbova-i (Sebes rajon), a Mihai-i (Alba ra­­jon), a, Balormi-i (Orástie rajon), a bonyhai (Dicső rajon), a sárpataki (Marosvásárhely rajon) termelőszövetkezetek példá­­ját, s kössetek szerződést dohány termesztésére minél nagyabb területen. A hosszúlejáratú szerződés esetében 20 százalékos felárat kapnak a szerződő felek. Bővebb felvilágosítást a sza­­mosujvári dohányfermentáló vállalat, valamint a tartományi mezőgazdasági tanács és a dohányvállalat rajonok közötti felvásárlói és irányítói adnak.

Next