Vörös Zászló, 1966. augusztus (18. évfolyam, 180-204. szám)

1966-08-02 / 180. szám

al/ Mit láttunk­­ az ipari építkezési­­ telepeken ?­­ Marosvásárhelyen több ipari­­ak a régi épületek. Ennek e-­­ építkezés folyik: új gyárakat es­redményeként alacsonyabb épít-­­ részlegeket építenek, korszerű- kezési termelékenységet értek­e­sítik, bővítik a meglévőket. E- el, mint más hasonló munké-­s­zeken az építőtelepeken folyó latoknál. » munkálatok ütemétől függ majd | a későbbiek során a termelési I I OQQN­ terv teljesítése. Íme, mi teszi I '■ßJoU szükségessé a munkálatok ütem i­­­mének szüntelen gyorsítását, az In milllllS ÜtcITl új ipari létesítmények határidő | ® lllllllilOUICill . előtti üzembe állítását. . . . . . . .... . £ A marosvasarhelyi Autojavi- I Az elmúlt napokban meglátó- ^ Vállalat keretében közel egy *­gattunk több épitőtelepet. Alá- évvel ezelőtt kezdték meg egy I tottakrol, tapasztaltakról szamo- csarnok építését. Kezdetben ü­lünk be az alábbiakban, az építkezés jó ütemben haladt. * fi I _ A szerelők azonban későn ér­­t u­K fy00 keztek, s így tevékenységüket nem tudták összehangolni az é- I l"l ' ». r , „é­pítőkével. A brassói Vasútépít­­g az előkészítéstől a TMat és a fíírri 1 Ut- es Hidépitkezesi Vállalat . Július elején a marosvásárhez között létrejött nézeteltérések­é­lyi Vegyipari Kombináttal át- a munka lassú ütemét eredmén­y ellenben új építkezési telep nyerte. Mikor javában dolgoz- ■ nyílt. Itt épül fel majd az új nának a szerelők, hátráltatják a bőr- és kesztyűgyár. Pillanat- őket az építők, és fordítva.­la­­nyilag az építkezési telep szer­­kus 21-én például 28 építő dől- i­vezése, előkészítése folyik. gozott, a 30 szerelőből pedig g Az építők munkájának ered- sem tartózkodott a munka- . ményességét bizonyítja az a e®peíl­ , . . 2 tény, hogy bár nemrég nyitót- Természe esen i­genkor szál­l ták meg­ a munkatelepet, máris más érvét lehet felhozni a las-­g bekapcsolták a vizet és a vil- su­­nkautem kimagyarázása- i lányt, megkezdték a belső utak­ra’ a lényeg azonban lényeg­i kiképzését. Most szerelik a köz­ marad : a munkautem nem erte I ponti betonállomást. Folyamat- el a kivánt «»"Vonalat,­ban van a munkálatokhoz szűk­ ,... . „ r , ,, ■ séges szakműhelyek létesítése, Ml­ Ui"k? Lenyegeben a I melyekben az elképzelések sze- megszokottat Ahol jo a szer- I rint. központosítottan végzik +Ve ’ __ tökéletes az összhang a 1 majd a különböző feladatokat. teTM epi ő, szerelő es meg- I . rendelő kozött, hol megy a mun- ■ Az alapos előkészület és a ]o ^ sz^ppk az­­eredmények. A- I szervezés lehetővé tette hogy hc,j ^indeZ hiányzik, nem.. Mit I megkezdhessek tobb fontos ob- t^het ilyenkor az újságíró? Em- ’ jektum alapásási munkálatait s fékezteti az illetékeseket, hogy­­ rövidesen az alapöntéseket és a mostani építőtelepeken kell s az olyan előregyártott elemek végrehajtani az 1966-1967 e­s­­ készítését indítják be, melyet ipari termelés egy részét. Már­­ másoktól nem tudnak beszerez­ pedig az egyes építőtelepeken i ! m. Megérkeztek már az első folyó munka üteme, nem való- I gépi berendezések is, melyek szi­nti hogy lehetővé teszi ezt. I termelékenyebbé teszik az épí­ „ „ a­tők munkáját. mmmm mmm mmm m Minden erat a gabonabetakarításra ! Aratók postája Az esőzés miatt egyre töb­bet szünetel az aratás — írja Miklós Jánosné a szentábrahá­­mi termelőszövetkezet cseke­­falvi részlegéről. Lágy a föld, döltés a búza nagyrésze s így a kombájnok, kaszások még a napos órák alatt sem dolgoz­hatnak kellő lendülettel. Nem jobb a helyzet az eté­­di termelőszövetkezetben sem. Hogy a munkára alkalmas időt minél jobban kihasznál­hassák, nemcsak valamennyi munkaképes tag, hanem a községi szervek alkalmazottai is sarlót fogtak — közli Beke Dénes. Bérében — olvassuk Kele­men Lajos beszámolójából — az árpa cséplése is elakadt a kedvezőtlen időjárás miatt, mert a munka meggyorsítá­sát szolgáló terv szerint, az átnedvesedett kévéket a sze­kerek nem hordhatják a szé­rvre, hogy közvetlenül a gép­be kerüljenek. Ahol korábban kezdhették az aratást, mint például Er­­dőszentgyörgyön, szebb telje­­sítményről: 40 hektár őszi ár­pa, 88 hektár búza részben kombájnnal való betakarítá­sáról, az utóbbi több mint 3200 kilós átlaghozamáról, a felszabadult terület nyári szántásáról és egy részének másodvetéséről számol be Berekméri György. Nagy István Désfalváról az árpacséplés közeli befejezésé­ről, 368 hektár búza levágá­sáról, 50 hektár tarlóhántás­ról és 25 hektár másodvetés­ről, Vasile Pop pedig a bán­­di termelőszövetkezetből en­nek a kétszereséről, 760 hek­tár búza learatásáról értesít. Az utóbbi helyen az első há­rom brigád már be is fejezte ezt a fontos munkát. Az ár­pa cséplése, a nyári szántás és a másodvetés ugyancsak jó ütemben halad. A deleni főágeg vajon­ MTSZ búzaföldjein arató kombájnok és szövetkezeti tagok munkáját, va­lamint a búza érését rendszeresen követi Coman Victor a gazdaság mérnöke, hogy a legopti­málisabb időben és kifogástalan minőségben kerüljön zsákokba az idei termés Nem lehetne fék nélkül? Ugyancsak a kolozsvári Épít­kezési­ és Szerelési Tröszt ma­rosvásárhelyi kirendeltsége vég­zi a marosvásárhelyi Könnyű­ipari Felszereléseket Gyártó Vállalat korszerűsítését, bővíté­sét. Az első szakaszban elő­irányzott munkálatokat — egy hatalmas munkacsarnok és egy adminisztratív csarnok — már befejezték, s ezekben megkez­dődött a termelő tevékenység. Nemrég kezdték meg a máso­dik szakaszhoz tartozó munká­latokat, melynek keretében egy új termelési csarnokot építenek és korszerűsítik a modell­ asz­­talosok műhelyét. Természete­sen egy ilyen nagyarányú mun­kálat komplex műszaki és szer­vezési intézkedéseket igényel az építőktől, tervezőktől és a meg­rendelőtől egyaránt. Sajnos, egy igen nehéz kérdést még mindig nem sikerült megoldani, neve­zetesen azt, hogy a megrendelő határidőre átadja az építkezé­sekhez szükséges műszaki do­kumentációkat és ez rendkívül megnehezíti a munka ésszerű megszervezését. Teljes doku­mentáció hiányában az­­építő nem tudott összeállítani hosz­­szabb időre szóló üzem­grafi­kont, ideiglenes megoldásokat kellett találnia, ami azonkívül, hogy fékezi az építkezés üte­mességét, többletkiadást okoz és a munkakörülmények is rosz­­szabbak. Dokumentáció, Dokumentáció!!! Változó sikerrel halad a ma­rosvásárhelyi Borászati Központ építése. Egyes objektumoknál megelőzték az ütem­grafikon e­­lőirányzatait, másoknál 10—20 napos lemaradás mutatkozik. Károsan befolyásolta az építke­zés ütemét egyes objektumok, mint a műszaki központ, a kül­ső gőzhálózat és a vasútvonal elhelyezési tervének késedelmes átadása. Ez megnehezítette az építkezési munkálatok szervezé­sét. A raktár építését csak szűk fronton kezdhették meg, ugyan­is a környékén még lábon áll- úilág proletárjai, egyesüljetek! AZ RKP MAROS-MAGYAR AUTONÓM TARTOMÁNYI BIZOTTSÁGA ÉS A TARTOMÁNYI NÉPTANÁCS LAPJA | ■' ■ ' 1 •_________•________' .___v . •___ _____ •_________________________ A fővárosi villamos gépeket gyártó üzem termékei jó minőségük miatt úgy belföldön, mint a határokon túl nagy keresletnek örvendenek. Képünkön: Neacgu Gh. mérnök szállítás előtt ellenőrzi a kész villamosmotorokat Bekapcsolták az országos hálózatba a LUDAS-SUTIRA 409 kilovoltos távvezetéket Augusztus 1-én 11 óra 13 perckor kapcsolták be az orszá­gos energetikai hálózatba a ludasi Hőerőmű — az argesi „Gheorghe Gheorghiu-Dej“ vízierőmű — és Slatina között épült 400 kilovoltos nagyon magas feszültségű villamos táv­vezetéket. A villamos fővonal hossza 253 kilométer. T­ÁVIRAT IUMZSAAGIM­ CEDENBAL elvtársnak, a Mongol Forradalmi Néppárt Központi Bizottsága első titkárának, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének U­L­A­N-B A­T­OR Mélységes szomorúsággal értesültünk az Ulan-Bator-i áradások okozta ember- és anyagi veszteségekről s ezzel kapcsolatban az egész román nép és a maguak legőszintébb részvétét fejezzük ki önnek, a Mongol Forradalmi Néppárt Központi Bizottságának, a kormánynak és a testvéri mongol népnek. Kérjük,, tolmácsolja részvétünket az elemi csapás áldozatai családjainak. NICOLAE CEAUSESCU, a Román Kommunista Párt­­ Központi Bizottságának főtitkára ION GHEORGHE MAURER, Románia Szocialista Köztársaság Minisztertanácsának elnöke A román kormányküldöttség visszaérkezése Törökországból Vasárnap Ankarából jövet visszaérkezett a fővárosba a ro­mán kormányküldöttség, amely Ion Gheorghe Maurernek, Ro­mánia Szocialista Köztársaság Minisztertanácsa elnökének ve­zetésével Süleyman Demirel, a Török Köztársaság Miniszterta­nácsának elnöke meghívására látogatást tett ebben az ország­ban. Érkezéskor a Baneasa repülő­téren a következő elvtársak üd­vözölték a küldöttséget: Gheor­ghe Apostol, Emil Bodnara?, Al­­exandru Draghici, Ilie Verdej, Gheorghe Radulescu, Iosif Banc, a kormány több tagja. Jelen volt Argun Coban, Törökország ideiglenes bukaresti ügyvivője és a nagykövetség több tagja. Románia Szocialista Köztársaság Minisztertanácsának elnöke ellátogat Dániába A dán kormány meghívására Ion Gheorghe Maurer, Románia Szocialista Köztársaság Minisz­tertanácsának elnöke, Corneliu Manescu külügyminiszter kísére­tében ez év augusztusának második felében hivatalos láto­gatást tesz Dániában. A Dániai Kommunista Párt küldöttségének érkezése Vasárnap a fővárosba érke­zett a Dániai Kommunista Párt küldöttsége, amely Knud Jes­­persen elvtársnak, a Dániai KP elnökének vezetésével a Román Kommunista Párt Központi Bi­zottságának meghívására látoga­tást tesz hazánkban. A küldöttségben részt vesz Poul Emanuel elvtárs, a Dániai KP Központi Bizottsága Végre­hajtó Bizottságának tagja, a KB titkára és Jorgen Jensen elvtárs, a Dániai KP Központi Bizottsá­ga Végrehajtó Bizottságának tagja. A Baneasa repülőtéren a kö­vetkező elvtársak fogadták a küldöttséget: Alexandra Dra­ghici, az RKP KB Végrehajtó Bizottságának és Állandó Elnök­ségének tagja, a KB titkára, Virgil Trofin, az RKP KB tit­kára, Ghizela Vass, az RKP KB tagja, az RKP KB osztályvezető­je, Constantin Vasiliu, az RKP KB osztályvezető helyettese, pártaktivisták. A Dániai Kommunista Párt küldöttsége, amely Knud Jes­­persen elvtársnak, a párt elnö­kének vezetésével látogatást tesz országunkban, hétfőn Dobrudzsa tartományba érkezett. A kül­döttség kíséretében van Ghizela Vass elvtársnő, az RKP KB tag­ja, az RKP KB osztályvezetője.­­ A konstancai repülőtéren Constantin Mindreanu, az RKP­­ KB póttagja, az RKP Dobrudzsa tartományi bizottságának első titkára, Ion Popa, a Konstanca városi néptanács alelnöke, Zinca Tutuianu, a tartományi nőbizott­ság alelnöke és pártaktivisták fogadták a vendégeket. A küldöttség tagjai délelőtt tengerparti fürdőhelyeket és Konstanca várost tekintették meg. (Agerpres) ★ A 2. oldalon: JST Befejezés előtt a búza betakarítása A múlt hét utolsó három nap­ján az esőzés a Marosvásárhely városhoz tartozó MTSZ-ekben is akadályozta a gyors betakarí­tást, így szombat estig az 5 termelőszövetkezetben a búzá­val bevetett terület 76 százalé­káról kerülhetett kalangyákba, illetve a magtárba a kenyérga­bona. Tehát még mintegy 340 hektár vár aratásra, azaz en­nél is kevesebb, mert vasár­nap mivel jó volt az idő, a legtöbb helyen dolgoztak. A helyi termelőszövetkezetben például vasárnap 5 hektár bú­zát arattak, de dolgoztak Ma­­rosszentgyörgyön és Maros­­szentannán is. Náznánfalván a kalangyok megázott kévéinek a szárításával foglalkoztak. Bob­letec Grigore mérnök arról tá­jékoztatott, hogy ha a kom­bájnok hétfőn dolgozhatnak, akkor kedd estére teljesen be­fejezik az aratást. Nem lehet ugyanezt elmon­dani a cséplést illetően, mert a kombájn-aratáson kívül egyetlen kévét sem csépeltek még a cséplőgépekkel, bár a korábban aratott kalangyákat lett volna alkalom­szerűre hor­dani. De az árpa cséplése sem fejeződött be, még mindig ka­langyákba van mintegy 41 hek­tár termése. Hasonlóképpen rossz fényt vet a városhoz tartozó terme­lőszövetkezetekre a nyári szán­tásnál eddig elért 156 hektár is. Persze, ennek az az oka, hogy nem igyekeztek területet biztosítani a gépesítőknek, e­­gyes helyeken a kalangyák rossz elhelyezése is akadályoz­za a szántást. Csupán három szalmaprés áll e termelőszövet­kezetek rendelkezésére s így ezek ■nem győzik a szalma felbálá­zását, ami miatt késik a terü­letek felszabadítása, hogy azo­kon elvégezhessék a nyári szántást. Most már úgy néz ki, hogy az idő kedvezőre fordult, s ezért az aratás sürgős befeje­zése mellett, minden erőt moz­gósítani kell a megszárított ga­bona szerűre hordásához, va­lamint a cséplés azonnali meg­kezdésére. ­ 167.000 lejt kitevő haza­fias munkát végeztek az év eltelt hét hónapjában Dózsa György község dolgozói. Töb­bek között 4.000 fm hosszú­ságban utat ékítettek, 6000 négyzetméteren parkot létesí­tettek, elültettek több mint 1100 darab díszfát és külön­böző virágot. Ugyanakkor 8 hidat is építettek.­­ Csíkszeredában a közel­múltban újabb 40 lakrészes tömbház építéséhez kezdtek hozzá az Állomás utcában. Az új tömbházat előre látható­lag október hó folyamán ad­ják át rendeltetésének az építők.­­ A Népi Alkotások Tar­tományi Háza gondozásában hét gyermekszíndarabot tar­talmazó kötet jelent meg. A színdarabok szerzői: Méhes György, Alecu Popovici,­­ Be­de Olga, Virgil Stoenescu, Si­­mo­nfi Imre, Vajnovszki Káz­­mér és Sz­rró László. A szer­kesztés Kovács Nemere, az illusztrálás Kemény Árpád műve. A kötet címe: Én, te. ő.... mi, ti. ők. Életmentés Hazánk légi óceán­jában odaadással és hozzáértéssel végzik kötelességüket az Aviasan pilótái. É­­vente mintegy két­ezer beteget szállí­tanak, tehát ugyan­ennyi küldetésnek tesznek eleget. A repülők nagy meny­­nyiségű gyógyszert, konzervált vért és szérumot dobnak le ejtőernyővel. Az a­­lábbiakban, kedves olvasóink, bemutat­juk e pilóták életé­nek és munkájának néhány mozzanatát. ★ Fehér köpenyes ember őrködött egy beteg ágyánál. A beteg szíve fárad­tan vert, a pulzus egyre gyengült. Nem sokkal ezelőtt hoz­ták a Câmpulung Moldovenesc­ i kór­házba V. P.-t, egy közeli vágterület gé­pészét, súlyos égési sebekkel. Sürgős se­bészeti beavatkozás­ra volt szükség. De ehhez Iaxi­ból kel­lett volna hozni szakorvost és gyógy­­szert. A percek könyör­telenül múltak, a beteg állapota sú­lyosbodott. Volna egy meg­oldás .. . De ki me­részel szembeszállni a dühödt viharral? — Halló ! Avia­san ! Egy emberélet veszélyben forog. Emberéletről van szó ! Nem volt szükség sok magya­rázatra. Néhány perc múlva Gheorghe Moscovei pilóta és Valerian Ionescu or­vos már a gépben ült. A fehér repülőgép felszáll, a pilóta rá­kapcsol. A repülőté­ren maradt társai nézik, hogyan száll a gép a szélben és az esőben. ... A gép kis rep­pülőtéren száll le. Néhány perc múlva az orvos a beteg á­­gyánál van a szük­séges gyógyszerek­kel. . . . Néhány nap telt el és a nyári nap bőkezűen ontja sugarait. A Cimpu­­lung Moldovenesc­i kórház ablakában egy felépült ember fürkészi az eget és a repülőgép fülké­jében ülő szerény emberre gondol, a­­ki nem is sejti, hogy valaki, akinek életét mentette meg, hálásan emlékezik meg róla. Gheorghe Maco­­vei akárcsak az A­­viasan többi pilótá­ja számára lehet, hogy ez már a szá­zadik vagy az ezre­dik sikeresen teljesí­tett feladat volt. De még sorolhatnék en­nek a derék pilótá­nak sikeresen vég­rehajtott küldetéseit. ... Valahol a Vrancea-hegységben egy ház kigyúlt. A család összes tagjai égési sebeket szen­vedtek. Sok vér kel­lett az átömlesztés­­hez. Gheorghe Ma­­covei egy­­.nap alatt többször szállított Bukarestből és Bu­­zauból — esőben, ködben — életmen­tő fiolákat. . .. Egy elgázolt ember gerinctörést szenvedett. A Tirgo­­visteből felszállt pi­lóta, megbirkózva a mostoha időjárással, felére csökkentette a repülési időt. Kiragadott mozza­natok ezek, amelyek mindenekelőtt az ember életéért ví­­vott harc megható példái. GH. C. AGIU, az Agerpres szerkesztője JEGYZET PANASZK­ONYV Panaszláda van immár min­den kereskedelmi egységben, büffében és vendéglőben. Hi­vatása az, hogy a nagyérde­mű vásárló és fogyasztó kö­zönség könnyebben hozzájá­rulhasson általa a kiszolgá­lásban még előforduló hiá­nyosságok felszámolásához, a civilizáltabb kereskedelmi te­vékenység kialakításához. Ha udvariatlan, figyelmetlen, vagy éppen goromba a kiszolgáló, akkor a sértett fél jogos ne­­hezményezését gondosan meg­fogalmazva, bedobhatja e szemrevaló kis műanyagládi­­kóba. És miután így nyoma marad az ügynek, felelősség­re lehet vonni az illető keres­kedelmi dolgozót. Ez pedig feltétlenül elrettentő hatással van az érzékenyebb lelküle­­tűek számára és biztosítja az egyre udvariasabb és előzéke­­nyebb kiszolgálást. Mindjárt nyugtázhatjuk is, hogy ezen a téren valóban értünk el e­­redményeket. De én nem a panaszkönyv­nek erről a legújabb változa­táról akarok szatírát írni, mert ez olyan volna, mintha a köl­tő az ódáról zengene ódát, a­­vagy a zeneszerző a szimfó­niáról komponálna szimfóniát. Csupán egy szerény javaslat­tal jönnék. Találjunk ki va­lamiféle speciális panaszköny­vet, amit a nagyérdemű vá­sárló és fogyasztó közönség viselne magánál, hogy alka­lom adtán, ha egyesek erejük fitogtatására, vagy szerelmi bánatuk levezetésére összetö­rik a vendéglős kézmosó kagy­lót, összetépik a kikészített törülközőket, megfaragják az asztalokat, letagadják a má­sodik feketét, véletlenül zseb­­revágják a kiskanalat vagy éppen a hamutartót, illetve bántalmazzák és sértegetik a kereskedelmi dolgozókat, ak­kor ez utóbbiak is kérhessék azt a bizonyos panaszkönyvet. És természetesen ki kellene jelölni egy megfelelő szervet a vállalatoknál és intézmé­nyeknél, mely időnként ellen­őrizné ezeket a kötelező mó­don zsebben hordandó panasz­könyveket és intézkedne a megsértettek, meg­alázottak és megkárosítottak érdekében. Előfordulhat, persze, hogy a­­huligánkodó vendég,­­ aki elsajátított egyet-most néme­lyik kereskedelmi dolgozó bí­­rálat-visszaverési módszereiből még abból az időből, mikor az üzletekben, vendéglőkben ládikák helyett panaszköny­vek őrizték a nagyérdemű kö­zönség építő javaslatait —, így válaszol majd a kiszolgá­lónak, aki a zsebben hordo­zandó panaszkönyvet kéri: — Nincs nálam, kérem, be­kérték ellenőrzésre. ERŐSS ATTILA

Next