Vörös Zászló, 1966. december (18. évfolyam, 283-309. szám)

1966-12-01 / 283. szám

2 . A DUBLINI OPER­AH­ÁZ­­BAN rövidesen több román szólista lép fel: Zenaida Pal­ly, Elena Dima-Toroiman, Viorica Cortez-Guguianu, Ni­­culina Mirea-Curta, Ion Piso, Ion Buzea, David Ohanesian, Nicolae Florei, Mugur Bogdan. A román művészek vendégz szereplésük csaknem három hete alatt Három dalmű — Verdi — Álarcosbál, Saint- Saens — Sámson és Delila és Ambroise Thomas — Mignon — tizenegy előadásán lépnek fel. Az előadásokon Napóleo­ne Annovazzi olasz karmester vezényel, akit a hazai közön­ség már ismer.­­ A PITESTI-I faipari kom­binátban befejeződött az ország első falisztgyárának építése. Az egység a kombinát többi gyá­ra fűrészporának felhasználá­sa révén évente 2 000 tonna falisztet gyárt majd. A falisz­tet felhasználják a műanyag- és műgumiiparban, az antibio­tikum-gyártásban, a cserző­üzemekben, a kohóiparban, öntödékben stb. © A MEZŐGAZDASÁGI szövetkezetekben nagy terüle­teken végezték el a talajok agrokémiai feltérképezését, az állami gazdaságokban pedig teljesen befejezték ezt a mun­kálatot, összesen az ország szántóterületének több mint 75 százalékát térképezték fel. © VAJDAHUNYADON most épül a város legnagyobb lakóház-csoportján a 4. mik­­rorajon, amelynek 10.000 la­kosa lesz. • MEGKEZDTE A PRÓ­­BAGYÁRTÁST a craiovai au­­toklavizáltsejtbeton-gyár első gépsora. A második technoló­giai vonalat most szerelik. A kettő együttesen 208.000 köb­méter betont állít elő évente. Az autoklavizált sejtbeton tartósabb, könnyebb, jobb hő- és hangszigetelő a szoká­sos építőanyagoknál. A PRONOEXPRES 1966. november 30-i húzásának nye­rőszámai: 32, 6, 33, 14, 1, 26 Pótszámok: 48, 29 Ezúttal 686.912 lej kerül ki­osztásra. Az országos sakkbajnokság negyedik fordulóján a követ­kező eredmények születtek: Banca de Investitii—Medicina 3,5:2,5; Constructorul — Uni­­versitatea 4,5:1,5; Chimia — Spartac 2:4; Petrolul—Elec­­tronica 3:3. A bajnokság állá­sa a negyedik forduló után: 1. Banca de Investitii 15,5, 2. Electronica 14,5, 3. Petrolul 14, 4. Medicina 13,5, 5. Cons­tructorul 13, 6. Universitatea 10,5, 7. Spartac 9, 8. Chimia 6 ponttal. PAnt­b­an * A Szakszervezetek Művelődési Há­zában december 1-én, csütörtökön 18 órakor a II. emeleti előadóteremben „Új Afrika, a szabadság útján“ cím­mel szimpozion. Utána dokumentum­­filmeket vetítenek. "A A Marosvásárhelyi Népi Egyetem „Zenei műveltség“ tanfolyamának hall­gatói részére „Zenés előadás“ (Opera, operett és balett) címmel Covataru Valeria főiskolai lektor tart előadást csütörtökön 18 órakor a Művelődési Palota tükörtermében. Vannak jó filmek — és van­nak jó ... címek. A kettő pe­dig nem feltétlenül fedi egy­mást. Előfordul, hogy az alap­ötletet jelző remek címhez nem sikerül méltó filmet for­gatni. De az sem ritka eset, s bizony kellemetlen meglepe­tés, hogy a cím ígér többet, mint amennyit a film tud nyújtani. Abban a terjedelemben, a­­hogy minálunk vetítik — mindössze két novellából áll a „füzér" — a Boccaccio ’70 inkább jó cím, mint remek film. Címében ugyanis — az alkotók eredeti szándékának megfelelően — a Dekameron ízeit­ zamatát idézi, azaz sze­relmi témájú rövid meséket foglal magában. Ám a művé­szet, mely az alapötletet film­kockákba öntötte, nem üt meg elég magas mércét ahhoz, hogy modern Boccaccióról be­szélhessünk. Pedig a kiindulópontja mind­két darabnak Italo Calvino: az a (még fiatal) jelenkori o­­lasz prózaíró, aki szenvedélyes érdeklődéssel nézi-rögzíti mai fiatalok problémáit, konfliktu­sait, s akinek az írásművésze­tét hol úgy jellemzi a kritika, mint fantasztikummal telített realizmus, hol meg úgy, mint... realizmussal telített fantasztikum. De hát a jó no­vella még nem jelent hivatal­ból sikerült szcenáriumot, sőt a jó szcenáriumhoz is vérbeli filmes rendező szükséges, hogy a kész produkció ne hozzon szégyent alkotóira, hanem ön­álló és egységes műként — mint jó film érvényesüljön. A Boccaccio ’70 első novel­lájának — mely a címben (Renzo és Luciana) feltehető­leg Manzoni híres jegyes hő­seire is utalni kíván — nem volt szerencséje teremtő ren­dezői kézre. Monicelli a leg­csekélyebb filmes fanta­ S­­zia nélkül ad­ . ;­ja elő a­ fia-­­gra­tál szerelme­sek kálváriáját egy mai olasz nagyvárosban: először nem tudnak összeházasodni, mi­után titokban összeházasod­tak — nem tudnak nyugod­tan ölelkezni, végül mikor van már keservesen szerzett szerény odújuk is — a mostoha munkabeosztás miatt képtele­nek egymásnak és szerelmük­nek élni (éjszakai váltásban dolgozik a férfi, hajnalban in­dul munkába a nő). Az itt vázolt cselekményben igazából ott feszül — potenciálisan — egy pergő filmszatíra magva, de teremtő fantázia hiányá­ban csenevész fácska nődögél belőle: a bemelegítő jelenetek lebonyolódása után jártasabb mozilátogató szinte diktálni tudná a szereplők tetteit, sza­vait — sehol nem érezteti ha­tását a tényleges filmalkotó tehetség. A második novella — Dr. Mazzuolo megkísértése — kár­pótol a végignézett elsőért, mert Federico Fellini egyér­telműen a realizmussal telí­tett FILMSZERŰ FANTASZ­TIKUM szellemében mondja el Calvino elbeszélését. Persze nem tekinthet­jük véletlennek, hogy a La stra­­da és a Dolce vi­ta szerzőjének éppen ezen az irodalmi alkotá­son akadt meg a szeme: Anto­nio Mazzuolo, az erénycsősz kü­lönböző pózaiban tetszelgő ö­­reg úr, Fellini mindenkori el­lenfeleit, a realista ábrázolást holmi „magasabb“ szempontok nevében bojkottáló cenzorok és kritikusok hadát testesíti meg. A gúnyolódás mindjárt a név­adással kezdődik, olaszul u­­gyanis azt a kis kalapácsot hívják „mazzuolo“-nak, mely­­lyel kőfaragók és szobrászok szokták a márványt kopácsol­­ni. De a lényeg itt távolról sem az irodalmi bravúrkodás, hanem az a modern lüktetésű filmnyelv, melyen a történetet elmesélik. Mivel Mazzuolo fé­­kezhetetlen és mindenirányú acsarkodása végül egy tejrek­lám „erkölcsromboló" asszony­alakjára összpontosul, s a szüntelen hadakozás folytán a dolog az agyára megy, Fellini groteszk szembeállítások kon­traszt-hatásaiból csihol remek­beszabott komikus jelenete­ket. Hogy csak egy ötletét idézzük: az eszeveszett viasko­­dás hevében egyszer csak lil­­liputi emberkévé zsugorodik a hallucináló erénycsősz — és óriás-szépséggé növekszik a pornóból kilépett... Anita Ekberg, az így kreált gulliveri helyzetből pedig mulatságos­nál mulatságosabb fordulatok s vígjátéki mozzanatok serken­nek, mígnem tűzoltók szedik le a reklámpannó tetejéről a szerencsétlen Maszud­ot, majd mentők szállítják ... az elme­gyógyászatra. Ha nem ragaszkodunk ah­hoz, hogy a műalkotás mara­déktalan élménnyel gazdagít­son, megnézhetünk egy filmet valamely részlet-teljesítmény, például egy fémcsilan­­tóla­­betét, vagy könnyűzeneszám kedvéért is. A Boccaccio ’70- et Felliniért érdemes megte­kinteni. o. t. BOCCACCIO 70 ---------------------------------------- 1 Befejeződött az őszi forduló Kedden befejező­dött az A osztályos labdarúgó bajnokság őszi fordulója. A négy elmaradt mér­kőzés lebonyolításá­ig —­ melyből hár­mat, mint ismeretes, a rossz időjárás mi­att halasztottak el — meglepetésre a craiovai Iptivita áll az első helyen, és valószínű, hogy meg is tartja az őszi baj­noki címet. Az első hely megszerzésére csak a Farul­nak van esélye abban az esetben, ha a két el­maradt mérkőzésen legalább 3 pontot szerez. (Bukarest­ben a Steauával és Constantán a Petro­­lullal). A labdarúgás tör­ténetében szokatlan példával szolgál az újdonsült éllovas, u­­gyanis az elmúlt 13 forduló alatt keve­-------------------------­sebb gólt rúgott, mint amennyit ka­pott. Geralánya 18: 19, vagyis 1 góllal lőtt többet, mint a­­mennyi pontot szer­zett. Az utolsó forduló­ban a legjobb telje­sítményt a fővárosi Dinamo nyújtotta, mely pontot szerzett idegenben attól az aradi csapattól, melytől tavaly a fő­városban is kikapott. Először a négyes döntőben Bár hazánk vízilabda sportja az elmúlt években rohamosan fejlődött, a Bajnokcsapatok Eu­rópa Kupájáért folytatott küzde­lemben eddig még nem sikerült a román bajnok­csapatnak beke­rülni a legjobb négy közé. Az idén azonban megtört a jég. A fővárosi Dinamo vízilabda csapata az elődöntők során a má­sodik helyen végzett csoportjá­ban, s így a belgrádi Partizán­nal együtt tovább­jutott. A baj­nokság szabályainak megfelelően az első csoport első helyezettje a második csoport második he­lyezettjével és az első csoport második helyezettje a második csoport első helyezettjével kerül össze két mérkőzés során. A két győztes találkozóján dől el majd, hogy ki őrzi egy éven át az EB serleget. A Dinamo jól szerepelt a múlt vasárnap, és így két gólos előny­nyel indult Génuába. (Az első mérkőzésen, mint ismeretes, 4:2- re győzött a Pro Recco ellen). Belgrádban a Partizán, a serleg pillanatnyi birtokosa, 5:3-ra nyert a magdeburgi Dynamo ellen. E­­légséges lesz a két gólos győze­lem, számíthatunk-e Dinamo a Partizán döntőre? Íme, mire vá­runk feleletet a hét végén sorra kerülő visszavágó mérkőzésektől. Füstbement rekordkísérlet A Cagliari (Olaszország) kapu­védője, Reginato­ kilenc bajnoki mérkőzésen egyetlen gólt sem kapott. Már úgy látszott, hogy a tizedik mérkőzésen sikerül megőrizni kapuját, amikor hét perccel a találkozó befejezése előtt — vagyis 713 perc effek­tív játékidő után — az el­lenfél egyik csatárának nagy­­erejű lövésével szemben te­hetetlennek bizonyult. Ezzel füst­bement Da Pozzo (Génoa) kapu­védő egyedülálló rekordjának megdöntése, ő ugyanis 791 per­cen át egyetlen gólt sem kapott. KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES: 1. Tízszeres or­szágos bajnokcsapatunk, amely vasárnap a Vízilabda BEK dön­tőjének első mérkőzésén értékes győzelmet aratott a vízsz. 27. el­len, 8. Rágcsáló. 9. Végtelenül iszik! 10. A szovjet sarkvidék A november 24-i lapszá­munkban közölt rejtvény megfejtése. VÍZSZINTES: kö­töttfogás, Petre Simion. FÜG­GŐLEGES : kerékpár. Györfi, Szemányi, Mureșul, Dávid, Purje. lakói. 12. Nedves, románul. 13. Súlymérték rövidítése. 14. Ne­ves perzsa költő, a romantikus eposz megalapítója nemzeti iro­dalmában (1140—1202). 17. Ara­betűi keverve. 19. A vízsz. 1. já­tékosa, a vasárnapi mérkőzésen két gólt szerzett. 21. Női név (ékf.). 22. Arany, vagy ezüst pénz a középkori Magyarorszá­gon. 23. Zenei kettős. 25. Azo­nos magánhangzók. 26. Római 1999. 27. Nagy hírnevű genovai csapat, Olaszország bajnoka (be­tűhiány). FÜGGŐLEGES: 1. A Jugosz­láv SZSZK bajnokcsapata, mely vasárnap ugyancsak két gólos különbséggel nyert a négyes döntőben, a magdeburgi Dyna­mo ellen. 2. Parlagon hagyott szántóföld. 3. Arcmásolat. 4. Ék­telen területmérték 5. Spanyol folyó. 6. Saját kezűleg, kiejtve. 7. Fában élősködő rovar, 11. A vízsz. 27. játékosa a vasárnapi két gól szerzője. 14. Pánsíp, ro­mánul. 15. Tírnáveni fajon egyik községéből való. 16. Folyó Bul­gáriában, 18. Domború nagyító lencse, névelővel, 20. Kézimun­kázik, 24. Érzékszerv. 28. Visz­­sza­ éktelen állóvíz. Nemrég Julius Wasserman távfutó versenyre hívta ki a 60 éven felüli atlétákat. Kö­zel ötven „versenyző“ raj­tolt. Az 5009 méteren rende­zett versenyt Grün­wald 65 éves „sportoló“ nyerte, 18:08 perces idővel 78 csapat vesz részt az olimpiai selejtezőn Nemrég Zürichben összeállítot­ták az 1968. évi mexikói olimpiát megelőző selejtező mérkőzéseken résztvevő csoportokat. A selejte­zőkre 78 labdarúgó csapat neve­zett be, melyekből 14 kerül a mexikói döntőbe. (Magyarország, mint legutóbbi olimpiai bajnok, Mexikó pedig mint rendező hi­vatalból jut be a 16-os döntőbe.) Hazánk olimpiai válogatottja a B csoportba került, az NDK, Gö­rögország, Törökország és Bul­gária olimpiai csapatával együtt. Az első mérkőzést hazánk olim­piai csapata az NDK—Görögor­szág találkozó győztesével játssza. A TV jövő heti sportműsorából A Televízió sport rovata tár­gyalásokat folytat több sport­­találkozó közvetítésének lehe­tőségéről. íme, milyen talál­kozók közvetítéséről lehet szó a jövő hét folyamán: December 6-án: Rapid— Steaua, férfi A osztályos röp­labda mérkőzés (közvetítés a fővárosból). „ December ,7 én: a Steaua és a csehszlovák bajnok csapat találkozója, (közvetítés a fő­­­­városból). December 8-án: Vasas— „Inter“ labdarúgó mérkőzés (közvetítés Budapestről). December 10-én: nemzetkö­zi jégkorong-mérkőzés (külföl­di közvetítés). Szóba kerülhet még az el­maradt fővárosi labdarúgó ta­lálkozók közvetítése is, ha a mérkőzéseket a jövő hétre tű­zik ki. SAKK FEHÉR: Kb3, Bd1, és gl, Hc6 és e4, Fb8, a6, b4, h3. FEKETE: Ka8, Fh1, g2, h4. A fehér indul és négy lé­pésből nyer. Az előző számunkban közölt feladvány megfejtése: lVg3! (látványos áldozat, a fekete vezérét két szvalosz is leütheti). De az 1 ... ha: g3-ra követ­kezik a 2He2 matt, az 1 . . . f: g3-ra pedig a 2He2+Khl3, B: fi. ki értékes papírdarab Van úgy néha, hogy egy darab pa­pírnak is nagy értéke van az em­ber szemében. Örömről, bánatról tu­dósít, vagy éppen azokat a számo­kat olvashatjuk le róla, melyekkel a legutóbbi Lotto-húzáson megütöttük a főnyereményt. Nos, a szóban forgó papiros, me­lyet egy cigarettás dobozból téptek le, egyikhez sem tartozik. Mégis, ér­tékét talán pénzben nem is lehetne kifejezni. Annál többet jelent: az emberi becsületességről tanúskodik. Csupán két sor van ráírva ceruzá­val: László József Macului 31, Tg. Mureș, vagy Autobuzul 31 M.S. 422, története pedig a következő: Az elmúlt napokban idős falusi asszony kapaszkodott fel a fenti jár­műre. A városba igyekezett kicsi u­­nokájához. S ilyenkor nem illik pénz nélkül elindulni. Bele is tett a bukszába néhány százast, de amikor ki akarta venni, a vér majdnem meghalt benne: se buksza, se száza­sok. Azok már akkor a fent nevezett gépkocsivezető kezében voltak. Né­hány papírt is talált köztük a tulaj­donos illetőségéről. Hiába üzenge­tett azonban a falusiakkal a piacra, az ószerre, mindenüvé, ahol az ille­tőt tenni vélte, senki sem jelentke­zett. Ekkor jutott eszébe, hogy a saját címét osztja szét az utasok között, s majd az valahogy a káro­sult kezébe jut. De nem lévén más papír kéznél, a cigarettás dobozát szakította szét. S arról pedig, hogy a pénz és az iratok vissza is jutot­tak jogos tulajdonosukhoz már a megrongyolódott papírdarabka tanús­kodik, amelyet az illető hozott el nekem s megkért, hogy köszönet he­lyett vessem papírra e néhány sort. NAGY Ferenc BUKAREST I. FENTEK I. MŰSOR. 7,30 Vidám dalok. 9,35 A Craiovai „Electroputere“ népi zene­kara játszik. 10,03 Gyermekdalok. 10,15 Népdalok. 10,55 Kónya László és Emilia Petrescu énekel. 11,20 Kul­turális kilátó. 11,35 Luigi Ionescu éne­kel. 11,45 Népi muzsika. 12,10 Rész­letek Oscar Strauss „Varázskeringő“ c. operettjéből. 12,30 Falvaink dalaiból. 12,45 Haydn szimfóniák. 13,14 Köny­­nyűzene énekesek és szerzők. 13,30 Közkedvelt népdalok és szólisták. 14,40 Dorothea Palade operaáriákat énekel. 15,00 Moldovai népdalok. 15,30 Zenei kaleidoszkóp. 16,15 A román könnyű­zene albumából. 16,30 Irodalmi adás az ifjúságnak. 17,10­­A haza szolgála­tában. 17,40 Claude Debussy zongora­művek. 18,15 Zenei varieté. 18,40 Rá­­diószimpozion. Szociológiai problémák. . 19,00 .Kívánsághangverseny. 21,05 Szü­lők, figyelem­! 21,20 Egyik daltól a má­sikig. 22,20 A főváros zenei életéből. 22,45.. Kórusművek. .23,00. .Könnyűzene. SZOMBAT I. MŰSOR. 7,30 Könnyűzenei ki­rándulás. 8,25 Versek. 10,03 Férfi kó­rusok. 10,30 Zenei adás iskolásoknak. 11,20 A rádió irodalmi adása. 12,10 A hét operája: Leoncavallo: „Bajaz­­zók“. 12,30 Sabin Dragoi kórus feldol­gozásaiból. 12,45 Dalok ifjaknak és idősebbeknek. 13,14 Rossini: Tolvaj szarka c. operájának nyitánya: kerin­gő Gounod „Faust“ c. operájából. 13,30 Közkedvelt népdalok és szólisták. 14,08 A könnyűzene albumából. 14,40 Lucia Roic operettáriákat énekel. 15,00 Nép­dalszólisták a mikrofonnál: Ion Cris­­toreanu és Marin Chisar 15,20 Zenés kaleidoszkóp. 18,15 Hangszerszólók. 16,30 Zenés adás Moszkvából. 17,00 Kórusművek. 17,10 Mítoszok és legen­dák: „Niobe“ .Tolmácsolja Calin Gru­­ia. 17,40 Chopin hangverseny. 18,15 Zenei varieté. 18,40 Tudomány, techni­ka, fantázia. 19,00 Kivánsághang­ver­seny. 20,30 Román melódiák hangver­senye. 21,05 Aki tud, az nyer. 21,35­ Nicolae Nițescu, Betty Curtis, Lumi­­nita Cosmin, Charles Aznavour énekel, Edmond Deda és Frank Pourcel zene­karai játszanak. 22,20 Ritmusok, meló­diák, jókedv. MAROSVÁSÁRHELY SZOMBAT — december 3­5—5,30 román nyelven: Zene­műsor innen-onnan. Szakembere­ké a szó. 5,30—6 magyar nyel­ven: Reggeli muzsika. Válaszo­lunk hallgatóinknak. 14,30—15 magyar nyelven: Hol szórakoz­zunk a hét végén? Szórakoztató zene. 17—17,30 román nyelven: Hírek. Zeneműsor hallgatóink kívánságára. 17,30—18,30 magyar nyelven: Hírek. Szép hazánk tá­jain: Hunyad. Tánczene. VASÁRNAP — december 4 8,30—9 magyar nyelven: Kis­gyermekműsor. 9—9,30 magyar nyelven: Pionírok és iskolások műsora. Arta filmszínház: A szépséges Angelica Progresul filmszínház: Boccaccio 70 Vörös Lobogó filmszínház: Amíg egészséges vagy ifjúsági filmszínház: Alaszkától északra Munkás filmszínház: Az ég kulcsai Flacara filmszínház: Fehér felhők A Művelődési Palota nagytermében december 1-én, csütörtökön este 20 órakor: „Rázván­yi Vidra“. (Bérletszü­net). Az Állami Színház román tago­zatának előadása. A Színművészeti Intézet Stúdió Színházában december 1-én, csütörtö­kön este 20 órakor: „A műgyűjtő csa­ládja“. A Színművészeti Intézet hall­gatóinak előadása. MEGVÁLASZTOTTÁK az Orvostudományi Társaságok Szövetsége Tartományi Fiókjának új vezetőségét November 29-én az Orvostudo­mányi­ és Gyógyszerészeti Inté­zet dísztermében konferenciát tartott az Orvostudományi Tár­saságok Szövetségének Tartomá­nyi Fiókja. Az ülésen számba vet­ték az 1962—1966-os időszakban kifejtett tevékenységet és meg­választották az új vezetőséget. Az Orvostudományi Társaságok Tartományi fiókjának elnöke to­vábbra is dr. Dóczi Pál profesz­szor, alelnökök: dr. Kelemen László professzor, dr. Truta Emil főorvos, dr. Borbáth Endre elő­adótanár, dr. Rác­z Gábor elő­­adótanár, dr. Bancu Emílián ad­junktus, titkár: dr. Fazakas Bé­la adjunktus Az ülésen küldöt­teket is választottak az Orvosok Országos Kongresszusára, mely­re december 16—17-én kerül sor Bukarestben. VÖRÖS ZÁSZLÓ A Testnevelési és Sport Unió Tartományi Tanácsa és a maros­vásárhelyi „Muresul“ városi sportklub mély fájdalommal tu­datja, hogy 1966. november 30-án súlyos betegség után elhunyt Bi­­ghiga Nicolae elvtárs, a tarto­­mányi TSU bürójának tagja, a „Muresul“ sportklub titkára. Bighiga Nicolae 1925. novem­ber 25-én született Marosvásár­helyen. Tevékenységét hosszú időn át a testnevelés és sport­­mozgalom szolgálatába állította. Érdemeiért Románia Szocialis­ta Köztársaság érdemérmeivel tüntették ki. Bighiga Nicolae elvtárs a Román Kommunista Párt tagjainak sorába tartozott. Bighiga Nicolae elvtárs el­­hunytával a város sportmozgal­mát súlyos veszteség érte. Em­lékét kegyelettel őrizzük Az elhunytat ma a „Muresul“ sportklub Augusztus 23 parkbeli székházában ravatalozzák fel, a temetésre december 2-án 2 óra­­kor kerül sor. A TSU TARTOMÁNYI TANÁCSA MURES­UL SPORTKLUB BIGHIGA NICOLAE 18.00 Gyermekeknek és iskolásoknak: §A mozi helyett: „Vidám kaland“ — film (III). © Pionírstúdió. 18,50 Reklám és muzsika 18,58 Pontos időjelzés 19.00 Esti híradó 19,20 Időjárásjelentés 19,23 Rajzfilmek 19,30 Gong. Színházi aktualitások 20.00 Az ifjúság klubja 21.00 Film 22,40 Éjszakai híradó A GALACI építő és kohászati SZERELŐ VÁLLALAT AZONNAL ALKALMAZ: — SZAKMUNKÁSOKAT — SAMOTTRAKÓ KŐMŰVESEKET — Ácsokat — VASBETON SZERELŐKET Az érdekeltek bővebb felvilá­gosítást a 45—46-os galaci és a 15—73—66-os bukaresti telefonon kaphatnak. A marosvásárhelyi Autójavító vállalat Lil­ertánn­ utca K­O 1967. JANUÁR 21-ÉN VERSENYVIZSGÁT TART AZ ALÁB­bi mesteri Állások betöltésére: 1 AUTÓSZERELŐ FŐMESTER 1 AUTÓSZERELŐ MESTER 4 KAROSSZÉRIA BÁDOGOSMESTER 1 KARBANTARTÓ MESTER A kéréseket az alábbi iratokkal együtt a személyzeti osz­tályra kell beadni: — születési bizonyítvány — másolat — mesteriskolai, vagy ezzel egyenértékű végzettséget igazoló bizonyítvány (másolatban) — önéletrajz — orvosi bizonyítvány A hiányos iratokkal beadott kérvényeket nem veszik fi­gyelembe. Bővebb felvilágosítást a vállalat személyzeti osztálya ad. A GYERGYÓI Muzeului utca 5 szám telefon belső 13 MEGRENDELÉSRE SZÁLLÍT: 100—200 literes csomagoló hordót farostlemezből vagy préseltlemez­ből. Bővebb felvilágosítást a válla­lat eladási osztálya ad.

Next