Kis Ujság, 1936. január (49. évfolyam, 1-25. szám)
1936-01-14 / 10. szám
2 Elméletek cáfolata * Megvan annak a maga természetes és észszerű magyarázata, miért keltett olyan általános feltűnést és örömet a most végrehajtott fővárosi népszámlálás eredménye. Nem azért, mert most már Budapest vitatlanul belekerült a milliós városok sorába. Azaz, hogy — nem csak azért. Sőt még azért az 54 ezer főt kitevő szaporulatért sem, amellyel a milliót a főváros meghaladja. Mindez öröm, természetesen, hiszen a fejlődést, az erősödést jelzi. Van azonban valami más körülmény is, ami ezúttal megtetézi örömünket is, meglepetésünket is. Mégpedig az, hogy éppen az ellenkezője történt Budapest esetében, amit a tudósok elmélete Trianon után megállapított róla. Ez elmélet szerint Budapest nem tarthatja meg sem kereteit, sem pedig fejlődésének különösen a háború előtti években tanúsított iramát. Mindez a tudós megállapítások szerint a múlt elhalkuló zenéje csupán. A kilencmilliós ország — hangzott a halálharang — alig álmodozhat egymilliós fővárosról s meg kell elégednie ennek a felével is. öt-hatszázezerre becsülték a gazdasági szakemberek azt a lakosságot, amit az új körülmények közé süllyedt Budapest eltartani s foglalkoztatni tud. Képzelhető, mennyire kaptak ezen a tudósi megállapításon azok az ellenségeink, akik a megcsonkított országtól csak kettőt irigyeltek el: a Dunát Budapest alatt és magát Budapestet. A sötétenlátással szemben voltak más, kedvezőbb nézetek is. És elsősorban éppen angolok, akik ösztönösen szokták megérezni a folyók jelentőségét egy nép életében. Éppen ők voltak azok, akik nem engedték, hogy a Vaskapu márványtáblája eredeti helyéről eltűnjék s így ne hirdethesse a világnak a magyar munka dicsőségét. De ők voltak egyben azok is, akik figyelmeztették a hatalmakat Magyarország jelentőségére, amit a megcsonkítás sem szüntette meg, sőt — oh, milygúnyja a sorsnak! — mintha csak kiemelt és aláhúzott volna. No és — amint most a népszámlálás adataiból kiderül — minden kishitűséggel szemben diadalmaskodott Budapest. Nem sorvadt el. Nem fejlődött vissza. Nem züllött balkáni szennybe és piszokba, mint ahogy ellenségei remélték. Sőt. Ma szebben, tündöklőbben ra, "gyég," miért valaha. Idegenek tisztelik meg elismerésük és elragadtatásuk tolmácsolásaképen a legszebb jelzővel: a Duna királynőjének sokat jelentő nevével. Az idegenforgalmi kimutatások számadatai is arról győznek meg bennünket, hogy Budapest az idegenforgalom és érdeklődés tengelyébe került. Néhány évvel ezelőtt még alig jelentett valami jövedelmet állami és városi háztartásunkban az idegenek itt elköltött pénze, de annál nagyobb és fájdalmasabb jelentőségű volt az az ötvenmillió pengős kiadás, amivel a magyar vendégek duzzasztották meg a külföldi fürdő- és gyógyhelyek pénztárait, ugyanannyi kárt okozva gazdasági mérlegünk egyensúlyának. És ma? Nem is tíz év és a hárommillió pengő harmincmillió bevételre emelkedik idegenforgalmunk kapcsán. És ez — illetékesek megállapítása szerint — mér mindig csak a kezdeti helyzetet tükrözi szinte képzeletet meghaladó lehetőségeket rejtve magában. A jelek arra mutatnak, hogy a remények indokoltak. Mintha a szerencse is felénk fordult volna nagy szerencsétlenségünk idején. Egymás után fakasztja fel a kutatás a csodásabbnál csodásabb forrásvizeket a főváros talajából. Azt mondják, hogy Budapest főként a vidék beszivárgó lakosságából növekedik. Ha ez így is van, ez még csak kiemeli Budapest jelentőségét a magyarság mai életében. Hiszen ma nincsen nyitva se Amerika, se más országok kapui a felesleges munkáskezek számára. S ha a falu nem tudja ellátni és foglalkoztatni a maga népfölöslegét, milyen szerencse, hogy van egy hely, amely, ha korlátozott mértékben is, de mégis felszívni és ellátni tudja ezt a népfölösleget. Mindez csak még világosabban igazolja, hogy mennyire eltér az élet minden elmélettől. Az elmélet szerint vagy Budapestnek kellett volna visszafejlődnie, vagy a vidék sorvad el a nagy beteges vízfej táplálásában. Szerencsére: mind a két állítás tévesnek bizonyult. Megdőlt. Megdöntötte a magyarság belső életereje. S ma a milliós város nemcsak magával szemben teszi meg kötelességét, de az egész országgal szemben is, amikor a maga vonzóerejével, szépségével, nagy kultúrájával a csonka ország felé tereli az idegen érdeklődést és ezzel anyagiak mellett erkölcsi sikert is biztosít számunkra. Olyan valutáris érték ez, amit alig lehet arányban kifejezni s ami a magyar kérdés méltánylásában s igazságosabb mérlegelésében fog megnyilatkozni előbb vagy utóbb. Kőrösparti KIS ÚJSÁG ■ kisbbbuh Kedd, 1936 Január 0 . Költöznek a földcsuszamlás folytán befalazott kapura Logodi utcai bérház lakói A háztulajdonos ívet köröztetett a lakók között, amelyben értesítette őket, hogy élet- és vagyonbiztonságukért nem vállal felelősséget A Várhegy Vérmezőre néző lejtője a hétfői napon is hangyabolyhoz hasonlított. A Logodiutca útteste az öt. számú háztól egészen a Körmöczi-utcáig el van zárva a forgalom elől. Hivatalos vélemény szerint a földcsuszamlás már megátlt, ezzel szemben a Kis Újság munkatársa a veszélyeztetett házak lüskéi köréből egyre-másra ennek ellenkezőjét hallotta hétfőn délután. A Logodi-utcában a legnagyobb az izgalom. A földcsuszamlás által veszélyeztetett házak közül az egyik, a 63. számú, négyemeletes bérpalota, a másik kettő földszintes villa. Az egyik villának, a Logodi-utca 59. számú épületnek tulajdonosnője, Botka Józsefné elmondotta a Kis Újság munkatársának, hogy már évtizedek óta lakik villájában, de még soha ilyen izgalmakban nem volt része. — 1911-ben földrengés is volt — mondja — de akkor semmit se éreztünk, most ennél a földcsuszamlásnál pedig már az ajtókat se tudtuk becsukni a villában, annyira felemelkedett a küszöb. Botka Józsefné villájában két lakó is van: Papp József fővárosi tisztviselő és Réb János kereskedő, akik a földszinten laknak. Illetve már csak egyikük lakik itt, mert Réb János lakása annyira megrongálódott, hogy vasárnap kénytelen volt kiköltözni. A szomszédos villa komoly, régi magasföldszintes épület, Turnovszky Dezső huszárezredes feleségéé. A finom, őszhajú dáma kétségbeesetten mutatta munkatársunknak villája falának hatalmas repedéseit Az épületet a szó szoros értelmében mintha ketté akarta volna szelni a földcsuszamlás. — Rettenetes ami itt van — mondja a huszárezredes felesége. —• Tegnap olyan tömeg hullámzott itt a villa ablakai előtt, annyi kíváncsi tódult ide ehhez a látványossághoz, hogy nem mertem az ablakhoz menni, úgy éreztem magam, mintha valami „Mágnás Elza" volnék, akinek szenzációjára idesereglik a nép... Turnyovszky Dezsőné, aki lányával lakja a villát, az épületet még édesapjától örökölte. Soha semmi baj nem volt még a villában, ennek masszív falaiban sem tett kárt az 1911-es földrengés. Most pedig egyre növekvő aggodalommal nézik a villa egyre jobban repedező falait, nem tudják, mit hoznak a következő órák. — Be van biztosítva a villa, méltóságos aszszonyom? — kérdeztük. — Igen — hangzott a felelet — de mit ér ez, hiszen ilyen elemi pusztítás, mint ez a földcsuszamlás, semmi felelősséget nem hárít a biztosítótársaságra. A legnagyobb izgalmat azonban a Logodiutca 63. számú bérpalotában okozta a földcsuszamlás. Itt a hétfői nap folyamán már igen furcsa és különös kiköltözés is lezajlott. Ennek előzménye az volt, hogy a tizenhét lakásból álló bérpalota lakói között ivet köröztetett a háztulajdonos, amelyben közölte velük, hogy élet- és vagyonbiztonságukért nem vállal felelősséget. Ennek következményeképen azután hétfő délelőtt az egyik lakó, Sepsiszentgyörgyi Császár Istvánná kiköltözött a házból. Ez a költözés azonban nem ment olyan egyszerűen. A ház kapuját ugyanis valósággal befalazták a kőművesek a földcsuszamlás elleni védekezés során. Egész keskeny rés van csak a kapun. A ház egyik földszinti lakójának, nemes Bíró Jenő alezredesnek lakásán át költözött ki. A földszintes lakás Logodi utcára nyíló ablakain emelték ki a szállítómunkások az elköltöző lakó bútordarabjait és minden holmiját A dr. Bárd László tulajdonát képező ház házfelügyelőjének neje, Polgár Istvánné a Kis Újság munkatársa előtt cáfolta ezt a furcsa költözködési hírt. Az ő kijelentése szerint a házból egyetlen lakó sem költözött el. A fentemlített alezredes ezzel szemben, akihez a házmesterével folytatott beszélgetés után bementünk, megerősítette a költözködés hírét. Elmondta munkatársunknak, hogy igenis hétfőn délelőtt az ő lakásán keresztül bonyolították le az elköltöző lakó bútorainak elszállítását. Elmondta még az alezredes, hogy már tiltakozott is az ellen, hogy az ő lakásán keresztül bonyolítsák le a ház lakóinak elköltözését. Egyébként ő maga is élni akar az elköltözés jogával. Megtudtuk azt is, hogy a Logodi-utca 63. számból elköltöző lakók lakbérvisszatérítést kapnak a kiköltözés napjáig. A Logodi-utca kíváncsi járókelői most további érdeklődéssel várják, mikor zajlik le a legközelebbi költözködés az ablakon át. Újabb bubeküzüsztisi kísérlet fagyverszünettel és nénszönetségi vizsgálóbizottsággal Három nap óta elkeseredett harcok foly- nak Makalle birtokáért. Az abesszínek úgy- szólván teljesen körülkerítették a várost és s bár nem támadják azt szemben, mégis teljesen elzárták a világtól. Sikerült nekik Makalettől északra betörniük és elvágni az utánpótlási vonalakat. Addisz-abebai jelentés szerint az ütközetek során az abesszínek többször is elfoglalták a várost, amelynek még az utcáin is dúlt a harc, de azután mindannyiszor kénytelenek voltak onnan kivonulni. Makallet csak gyenge olasz erők védik, az abesszínek sokszoros túlerőben vannak, ennélfogva a négus hadvezetősége reméli, hogy végezetül mégis sikerül majd elfoglalnia a várost. Egyébként úgy az északi, mint a déli fronton megkezdődött az állandó esőzés. Felhőszakadásszerűen zuhog a víz az égből, lehetetlenné téve a hadmozdulatok végrehajtását. Most már kétségtelen, hogy az úgynevezett kis esős évszak megkezdődött, amelyet két hónap ratva fog követni a nagy esős évszak, amelyre már most felkészül az olasz hadvezetőség. Tembien tartománban a Makalletől északra fekvő vidéken az abesszíneknek állítólag sikerült portyázásaik során rajtaütéssel elfoglalniuk egy nagyobb élelmiszerszállítmányt, mely alkalommal tízezer zsák lisztet és rizst zsákmányoltak. Kissé túlságosan nagynak tűnik fel ez az élelmiszermenynyiség és nagyon valószínű, hogyha sikerült is az abesszíneknek elcsípniük egy nagyobb élelmiszerszálítmányt, ennek mennyisége mélyen alatta állhat annak, amit az abeszszinek jelentenek. A béke frontján kedvezőbb jelenségek mutatkoznak. Úfjabb békeközvetítésről írnak az angol lapok. Erzsébet özvegy belga anyakirályné, az olasz trónörökös anyósa, Van Zeeland belga miniszterelnök és Piusz pápa közvetítik a békét. .A belga miniszterelnök új béketervezetet dolgozott ki, amely bevezetésül elsősorban fegyverszünetet ajánl, azután pedig népszövetségi bizottság kiküldését Abesszíniába, amit az olasz kormány már régebben is kért. Ennek a bizottságnak lenne azután a feladata a helyszínen megállapítani a békekötés módját és annak megkezdését szorgalmazni. Párizsi hírek szerint is kedvezőbbé vált a helyzet. Aloisi báró olasz népszövetségi miniszter január 20-án érkezik Genfbe és úgy reméli, hogy at, Edennel és Lavallal való tárgyalásai során sikerül majd olyan megállapodásokat létesítenie, amelyek kiinduló pontjai lehetnek az újabb békítő eljárásnak. Ha a Népszövetség békéltető bizottságot küld ki Abesszíniába, úgy az angol kormány azt fogja javasolni, hogy a bizottság munkálatainak idejére kössenek hét-nyolcheti fegyverszünetet az ellenfelek. Vigasztalan esők a harctereken Aszmara, január 13. Az utóbbi napokban nagy viharok vonultak végig Aszmarán és az eritreai fennsíkon. Híradás érkezett arról, hogy Abesszínia területén folytatódnak a nagy esőzések. Takazze vidékén a patakok, amelyek nemrégen még teljesen szárazak voltak, megduzzadtak és a víz magassága néhol eléri a két métert. A jelenlegi időszak a kis esőzések évszaka és körülbelül egy hónapig tart a rossz időjárás. Ezt április végéig tartó szép időjárás követi. Ezután kezdődik a nagy esőzések időszaka. Az olasz vonalakon végig nagy tevékenység folyik a hadállásoknak az esőtől való megvédésére. Sok faépítményt ellenállóbb anyagból készülő építményekkel helyettesítenek. Igen nagymennyiségű élelmiszert beraktároztak. Repülőfántséfás Dafeet város ellen Addisz-Abeba, január 13. Az olasz repülőcsapatok nagy tevékenységet fejtettek ki az utóbbi napokban a tigrei harcvonalon. Január 10-én reggel egy felderítő repülőgép elrepült a Gondartól északra fekvő Dabet város felett, amely helység nagy forgalmi gócpont és repülőtere is van. Néhány órával később egy bombavető repülőgép repült el a város felett és több bombát dobott le. Winchkler kereskedelmi miniszter megkezdte berlini tárgyalásait Winchkler István dr kereskedelmi miniszter felesége és leánya kíséretében vasárnap délben Berlinbe utazott. Elutazása előtt kijelentette a Kis Újság munkatársának, hogy a német fővárosban a gazdasági miniszterekkel, valamint a külügyminisztérium gazdaságpolitikai irányítóival fog tárgyalásokat folytatni. Az a célja informatív jellegű megbeszéléseinek, hogy a német-magyar gazdasági kapcsolatokat még jobban kimélyítse. A miniszter hétfőn reggel háromnegyed kilenckor érkezett meg Berlinbe, ahol Sztójay Döme magyar követ vezetésével a berlini magyar követség tagjai, továbbá német részről Clodius és Jorenz követség tanácsosait várták. A pályaudvarról a miniszter Adlenszállóbeli szállására hajtatott. Délben Winchkler István felkereste Neuruth báró birodalmi külügyminisztert, majd meglátogatta Bülow külügyminisztériumi államtitkárt, látogatást tett később Ritter miniszteri tanácsosnál, a külügyi hivatal kereskedelempolitikai osztályának vezetőjénél, majd felkereste Eliz von Rübenach birodalmi közlekedési minisztert. A tárgyalások után Winchkler István kereskedelmi minisztert, feleségét és leányát Ritter tanácsos látta vendégül ebédre. I mt** 9*„Nem engedjük elveszni az Ormányság népét" A baranyai lányok harcot indítanak az egyke ellen Pécsről jelenti a Kis Újság tudósítója. Délbaranya leggazdagabb vidéke, a 41 községből álló Ormányság évtizedek óta úgy szerepel az ország köztudatában, mint az egyke hazája. Ezekből, az ősi, színmagyar községekből indult el ez a pusztító népbetegség, amelynek a kormányzó emlékezetes harkányi szózata óta még fokozottabb munkával igyekeznek gátat emelni. Az egyke elleni harcot Fischer Béla alispán irányítja, aki legutóbb nagyszabású akciót indított, hogy a baranyai leányokat is belevonja ebbe a nemzetmentő munkába Az alispán leányklubok megalakításával kívánja elérni az egyke megszüntetését Az első ilyen leányklub vasárnap alakult meg az Ormányság központjában, Sellyén. Az alakuló közgyűlésen Fischer Béla nagyszabású beszédet mondott és rámutatott arra, hogy az egyke elleni harcban a nemzet és a társadalom nem nélkülözheti a magyar leányok meleg szívét és tiszta telkét sem. A nagyhatású beszéd után az első leányklub elnöknője, Czompát, Margit társnői nevében is fogadalmat tett. — Mi ormánysági leányok a magyar szenvedések és a kálváriajárás idején nőttünk fel, akkor, amikor szép hazánk nagy részét elrabolták tőlünk Mi eldobáltuk értékeinket, levetkőztünk mindent, amit az ősök hagytak ránk Elfelejtettük az Ormányság remek szép népművészetét, melynek párja nincsen a világon és értéktelen holmit kaptunk érte cserébe. Mi csak temetni tudunk és nem akarjuk hallgatni a kis magyarok kedves hangját. Elfogyaszt bennünket a szörnyű rém, az egyke. De most „megálljt!" kiáltunk. Azt akarjuk, hogy a régi tiszta erkölcs, a régi hazaszeretet és a régi imádság támadjon fel bennünk. Az ormányság népe nem veszhet el, mert nem engedjük elveszni