Kis Ujság, 1947. júnus (61. évfolyam, 122-141. szám - 1. évfolyam, 1-4. szám)

1947-06-01 / 122. szám

Bensőséges szeretettel fogadta Budapest népe­ az amerikai útról hazatért Elnökasszonyt A kormány nevében Molnár Erik népjóléti miniszter köszöntötte Tildy Zoltánnét a város határában Egyszerűségében is meghaló, ben­sőséges ünnep folyt le pénteken dél­ben fél kettőkor az óbudai vámház közelében. Hathetes a­m­erikai távoli léte után fogadta a magyar társada­lom Ünnepélyes keretek között *Tüdy Zoltánné é­lnok asSZOHyí. Piros rózsacsokrok A nem­­Zeti Színekkel és Budapest székesfőváros Sitijéivel fellobogózótt vám­háznál sorfalat állnak a IX-II. kerületi székesfővárosi Erzsébet leányotthon fehérpettyes kékszínű Ka­rt öili libájukban felvonult árvái, akik (II.­ älähö Miklósné igazgatóíró vezetésé­vel Von­­ itták ki az ünnepélyes fogadtatásra. A kislányok kezében egy-egy piros rózsaszál. De eljöttek a III-ik kerületi Szél­ utcai Fiú otthoni óvodásai és elemistái is, akik között őzike-rajzzal díszített fehér trikóban a pöttömnyi Völgy­esi Jancsika a leg­kisebb, miként ezt Máté Mártok igaz­gató mondja. A gyermekekkel szem­ben Sorfalat állnak a Független Kis­gazdapárt X1-ik kerületi női szerve­zetének tagjai,, kezükben a nemzeti­színű zászlókkal. A gépkocsik egymás alátt hozzák az ünnepség hivatalos személyet­. A korri­áhv tagjai közül itt látjuk dr. M­áll­át Erik r­ézijóléti fiifliisztert, Dinnyés Lajos höhV­édéli­t­­rfiibisz­­tert. Bótáhy és Kál A1V földművelési íigYi fin­tnisztert, Veress Pélgr újjá­építési ffitrifSZiért, ftrtriMij tigyiá vallás- és közoktatásü­gyi minisztert és itt Van ifláf Mih­áíljfi Ernő tájé­­koztatáSügyi fhiniSzter IS, aki a dél­előtti órákban Tildy Zoltán köztár­sasági elnök kísérelt­,éh az osztrák határhoz iitazolt át Elnökasszony fogadjátMrni, m­ig .Jékeliy László miniszter, Esbrnoky Viktorné és dr. • Tildy László Becsbe ment az Elnök­­asszony és a kíséretében lévő dr. Csornok­y Viktor elé. A Kisgazda Párt különösen nagy­ számban tant képviselve a megjelentek között. Itt van Oltványi tűk­e is, aki Orm­tt­y Gyulával együtt lépett ki a gépko­csiból A főváros képviseletében az ünnepségen megjelent Kővágó József polgármester, frechsler Péter alpol­­gár­mester, Po­nkné Stern Szerén. Atribrázli Kálmán Szécsy András székesfővárosi tanácsnokok. Itt lát­juk Cisőhtinyi Zoltánt, a kisgazda párti Városházi törvényhatósági cso­port képviseletében. Vámos Sándor­­hét, a Szociáldemokrata Párt város­házi törvényhatósági csoportja ré­széről és még másokat, hivatalos és nem hivatalos személyeket, akiket a szeretet hozott ide.­ „A szeretet nagykövete" Pontosan Elnökasszonyt fél kettőkor érkezett az hrúzó gépkocsi az óbudai vámházhoz. Kedvesen moso­lyogva lép ki OZ ÉlriCikassztít­y a gép­kocsiból, egyszerű kék ruha van rajta Mellette áll férje, a köztársasági el­nök, napbarnított arcával. Egymás után lépnek ki az autókból Jékely László miniszter és felesége, dr. csot­­fboíry Viktor ás felesége,­ dr. Tihly László, akik Itt ElnökasszoTív kisárfe­­fébért lelték meg az Utat Bécstől Bu­dapestig. Az üdvözlő taps után elsőnek dr. Molnár Erik népjóléti mini­szter lép át Elitfikdisitlrti) élé éti­l két hiány Hevében m­éllái­jj Meleg szóban kö­szönti a visszaérkezett Tildy 1záliáfi­­hét, akinek gyyöngöt­ ttőrös rózsa­­csákrt­l nyújt át, h­lába Kővágó Jó­zsef polgármester adja át a főváros nevében hatalmas piro­s szekfücsok­rát és megköszöni azt az értékes munkát, amit az Egyesült Államok­ban mint „6­­étereiét nagyköveté" végzett, a m­­agyar gyermekek érde­kében. A Kisgazda Párt női szerve­zete nevében dr. Tárócsy Gézáné nemzetgyűlési képviselő köszönti az Elnökassz­onyt és emléklapot nyílt­ át neki, míg ugyanakkor a párt budapesti írói szervezete nevében Szabó Jánosné adja át a remek rózsacsokrot, Némethjy Béláné pedig a Kisgazda Párt jelvényével díszített mézeskalácsszívvel kedveskedik. Diadalát az utcák­on át A Független Kisgazda Párt köz­pontjának hivatalos üdvözletét Mi­hály­fi Ernő fejezi ki, néhány kere­setlen szóval és kedves mosollyal. Láthatóan nagy sikere van a párt ne­vében átnyújtott, gyönyörű mezei vi­rágokból összeállított hatalmas cso­kornak. Ezután az Erzsébet Leány­otthon egy kis növendéke nyújt át virágcsokrot az Elnökasszonynak, aki h­ozzáhajol­a, megcsókolja a kisleányt. A Nemzeti Segély ugyancsak remek Csokrát dr. Villányi Andrásné nyújtja át, végül dr. Szi­fika Géza, a Világ fő­szerkesztője a szabadkőműves nagy­­páh­oly nevében köszönti az Elnök­asszonyt és fejezi ki háláját azért a­ munkáért, amit az Egyesült Államok­ban végzett, amikor a szeretőjét hir­dette. Az­­elnökasszonyt láthatóan meg­hatotta ez a Szeretetteljes fogadtatás, amelyben csakugyün az egé­sz intim gyár társadalom háláját érezhett­e meg. Néhány perc m­ilatt az Elnök­­asszony gépkocsija ismét elindult az óbudai vámháztól, miközben a sor* falat álló apró gyermekek kezükben piros rózsával integettek feléje..« i ■ • •• -•- * ■ i­* ■ ■ ------------- - ■ [UNK] —........... ■ — - Kontárom a szegénység vá­rosa 1Sem dolgoznak a gyárak, nincs ipari munka, meg­állott a kereskedelem Alig van szegényebb Városa­ Ma­­gyarországn­ak Königfölk­n­ál. A béke­szerződés értelmében Jókai Szülővá­rosa kettészakadt. A Duna jobbpárl* járt itt maradt egy városi jelleggel felruházott, de minden életlehetőség­­től megfosztolt nyolcezer lakosú helység, állöl se Ipar, Se kereskede­­lem­, se Miezőgazdáság vi­hes. Nem­­­csak Kom­­árm­­ csonka, hailéiU cson­*­ká Kottiáról. Vármegye is és köz­­igazga­tásilag ezt a cson­ka Vármegyét Esztergom me­gyéh­ez csatolták most Eszte­rgonit 8 ffiéjfíjé székhelye.és Elvitték Kom­ármlm ti vármegyéi hindutitokat és ill rimítáit a szegény­ség, beépítetleti utcák, üres piác, gyöngéförgattííd­­ ízletek mulatják a szegénységet. Pedig valamikor az ország ieghíjéáétíb kereskedővárosa volt Komárom.­ Hajók érkeztek messze földrön­ itt rakták Uszályba a Kisalföld aeát és búzáját) innen in­dúltak kövér marhacsordák a hligy bécsi vásárokra. Mindezeknek már emlékét is étil­ossá az idő s Kom­á­­ron isjöt a Szegénység városa lett. De N­emesák kereskedelme volt nagyhírű dühért a V­ároSfUtk, hanem jelentős katonás központ volt már a rótfiaiak korában is. Ebből az idő*­ből m­aradt itt a Város kőfijjJ egy sáncgyűrfi, arfi­ftefe két fő pont is a Csillag­(?főd pS az Igmándi-vár. Bent a városkant is kaszárnyák épülték és egészen a műit háború kezdetéig májdként annyi kátíin­á teljesitett itt szolgálítloh ifiiiit átiteiln­gi Voll poligáfi lakosság A háb­orűtiafe végé íi és Mölliáfenf a Háhefdhab ném­csák egyik legszebb negyedét, a tisztvi­selőtelepet vesztette el, de elvesztette katonai jellegét is. — Bizony, nehéz, helyzetben van ez a Város. Kévés itt városban ii­pa* Misztember, nincs ipari diunka és halott a kereskedel­em­. Eíosszú év­­tizedekig Du­nántúl egyik legna­gyobb lenfeldolgozó ipara, a Fiedler­­gyár, ellátta munkával a Város dol­gozóit. Még a szomszédos falvakból is sokan jártak ide és komoly fej­lődés volt­ az élet minden területén. Több mint ezerötSZáZ ihUnkft. dol­gozott akkor. Most alig lézeng gyárban néhány dolgozó. Még szö­ a­­löttibb a helyzet a többi ipírité­re* péti. A kom­árom­ii selyemfigyár h­os­­szu idő óta nincs üzemben és a vá­­roS dolgozóin­a­k egy része a városon­ kívül fekvő üzemekben, a olajgyárba és az almásfüzitői szőnyi olaj­­telepre jár dolgozni, így aztán nem csoda, hogy halott ez a város. A Város Vezetősége is hogy így nem maradhat fenn heláltal Ko­n­aj­püi. Ezért kérte a belügym­inisz­­tériumot, hogy Szőnfi községet csir­­iéljék hozzá. Ez helicsak közigaz­­gatásilag, de gadaságilag is hagy előn­yt jelentene erre a kis városra. Persze, a Szőnyiek kézzel-lábbal til­­takozn­ak. Ők meg vannak elégedve közigazgatási helyzetükkel S neik­ szeretnék megosztani azt az előnyt, ai­it 8 hatalm­as Olajtelep jelent a falunak. Vasi ugyan egy közigazgatásilag Koffiáromhoz tartozó kis falu a Vá­ros tövében, azonban Káppáhij- MirMstor tóég Szegényebb, m­­int m­aga Komárom­, így eí a Város egyáltalán nem jelent előnyt, viszont mind­en­­képen­ m­­eg kellette találni a módját Mi­ták, hogy ez a kettészakított Vá­­ros élni, fejlődni tudjon. Beszélgetünk az emberekkel Min­den­k­i frtthtiszkadik. Hosszu­l fizetett tisztviselők,­­Szlováiából m­­en­ekült Szegén­y családok beszélnek ennek a városnak a kálváriájáról. De az egy­szerű munkások is panaszkodnak. A várostól hét küom­éterre van­ a szőn­yi olajtelep és tizenkét kilo­méter Almásfüzitő, mihd rá u­gyan­t­­csak sokan járnak munkába. A matin* kasok legnagyobb része kerékpáron vagy gyalog teszi meg az utat.­ Van ugyan vasúti közlekedés, de ez egy­általán nem­ igazodik a munkaidő­höz. Annyit kell várni a Don­áb­a, hogy azalatt gyalog kényelmesen­ el­éri a mu­nkás d munkahelyét. Ennek a városnak, ahol hosszú időn­ keresztül a dunai kereskede­­lem­ mindezt képviselője m­egfordult, n­em szabad visszafejlődnie. Komárom Segyen a megyeszékhely A fejlődést újra elérheti Kóiztá* rom, ám megint megyeszékhellyé lépne elő. A megyeszékhely Vissza* j állítása­ mellett szól az is, hogy Ko­­<­nyií­ím m­egye délnyugati részén fekvő községekből Esztergomot rend­kívül nehéz megközelíteni. Két napba telik, amíg 8 kisbéri vagy a tarká­nyi magyar eléri Esztergomot, a két közigazgatásilag egyesített vár­megye jelenlegi székhelyét Kön­lá* fomnák ezzel szem­ben egészen jó közlekedési útjai Vak­nak. Így min­denképpen méltányos lenne, h­a a jelenlegi megyeszékhelytől Uz és Szé­­eső falvak népe Komárom­ibah el tildb­á intézni ü­gyes-bajos dolgait. A leghelyesebb téhn­ö új közigazga­tási beosztással rendeziii a m­bigye­­hStáfokát. Ezzel megoldódiik bizo­nyos mértékig Kom­árom fejlődésé­nek 8 kérdése is. A másik lehetőség a pillanatnyi­lag üzemen kívül álló gyárak rttég* indítása. Ehhez fiiom­u­lis flén­tfe Utltt szükség­, dl­it iHSzen­t Kolintomiiban rétid Sitiül kev­és vált.­­ A Szegénység messze kiáll Komá­romból. Jókai szülővárosa életlehe­tőség nélkül vergődik. Nincs építke­zés, nincs munkaalkalom és pilla­natnyilag a fenélig is képés arra, hogy valami elinduljon itt, ebben a duttaparti Városilím­, tiöl Seá# eVVél ezelőtt sokkal élénkebb volt az élet, mint most. Dancs József Üresek a gyárak Beszélgetünk, Rejidfró Gyula gaz­­dasági felügyelőVér Komárom hely*­zetPFöi: -- T-iiMíi ííé III >1 li ■uw iibu« mm—I Mm m II !!■■■ n ai ■■ i hmi mi i »í NYUG­AT Hönp/Uiadá UÖHtyMtapi Babits Mihály: Jónás könyve Az irodalom és a fcönyv­­kiadás szenzációja­, Babits eredeti kéziratának­­ ac­­similc-díszkiadása; Ára kötve könyvnándri 26.— forint kööVidiap„ lilát] , 34.— fórját Kosztolányi Dezső: Kosztolájiyi hátrahagyott hitveínek récéhvárt tize­dik főöléré. Ára kötve körvonalon 26.­%­ forint könyvnáó. után­ 32,— forint Illyés Gyula: Franciaországi változatok lllVéS izgáhnds. beszámo­­lója Az újjáéífedl Párisról és a francia irodalom Ve­­­­zéralákiaifók­­ra fűzve kfinvvn.­mmni 15i—* forint koHZvitde. titáfi 18.— forint — Menjünk Pécelre családi n­apra. Június 1 -én: Itt íej ki gyakorlatóZol­­lak családjai és ven­dégeki július 15-én: Magyar­­ féslíl f, L és Vendé­gek. Július 20-ák­: Csalán­ok Szere­tett Szövetsége és vendégek, Indulás Keletiből 8.30-kor, visszautazás Pestre 18.53-kor: Szentmise hallgatási lehetőség. Részvételi díj Személyen­­kint 3— Ftt ésírtádönkint A.— Bt.­­Reggeli: 1.50 Ft. Ebéd: 4.— Pt. Ha­zui­ei Hozott étetem is fogyasztható. C­ím: Lelkigyakorlatosház, Pécel. m REK Országos hőség Európa középső részein tovább terjeszkedik a derült, száraz illő-1 járás­ ,4 hőmérséklet fokozárd­án emelkedik. Hazánkban az ész­­kkeleti légáramlás m­ég kissé mérsékelt íi félmie­ f­­áéS, úgyhogy gémteken még nem értük el a kolriltinc fokot. ' égbolt szombat­ra teljesen felhő­mentes és a melegedés most már erősebben­ f­öl il­lát­ódik. Vasárnap országszerte elérjük vdjjy írt ég halddju­k a hőséget je­lentő á6 fokos határt. Esőre bírhatóm­­ napig Hitel kilátás.­­Tóth Géza fönleteorológus Befejezték a parlagok feltörését. A földművelésügyi minisztérium je­lenti, hogy az évek óta nem művelt­eti teljesen elgyom­­osodott területek megmunkálása Befejeződött. Meg­ Hiü véietlenül csak a m­ég nem akafa* mentesített és azok a területek ma­radtak, amelyeknek a termelésbe való bevonása 8 írtál Viszonyok közt nem lett volna gazdagságos. Ezek a területek együttvéve mintegy 39.000 holdnak felelnek meg. Kánikula Fran­ciaországban. Fran­­t­iaországban folió hétig tartó hűvös időjárás u­tán­ beköszöntött a ká­nikula. I­ árisbyh egyes ht igékén a hőmérséklet 47 fokot is él itt a na­pok­. A Vasu­tasok építették újjá a ta­jioh-afih’döi kápolnát. A miskolci vasutasok újjáépítették a háború során, erősen megteli galódon tapor­­fcafü­rdői sziklakápoln­áát. A kápolnát i­ június elsejei vasutasn­apon szeli lelik lei. It nem­zetközi gyerm­ek-képkiállítás Parsban. A párisi Luxemburg­­ilttn­eumbal érdekes nemzetközi képkiállítás nyílt meg gyermekek festményeiből és rajzaiból. A ki­állítását Mi országból érkeztek be pályaművek. A gyermek-művészek előre megállapított tárgyakat dol­gozták fel. Többi között Ma­gyar­­országból és­ Lengyelországb­ól vi­­d­ék­, Dániából, Norvégiából és­­ tö­­tágországból húsz, Hód­aáüidból hatvan, Portu­gáliából harminc, higasz UMAból negijílcn pálya­­miiiliti érkez­ék­. A kiállítás igen érdekes, rMft pörtrös Útmutatást old arról, h­ogy az egyes országok­ban milyen módszereket követnek a művészeti oktatás terén­. Magyar hálaadomány a svéd ki­­rályn­ak. Bökm­ Vilm­os, Magyar­­ország svédországi kötete különki­­hallgatáson jelent meg öil­­lub svéd királynál és átnyújtotta neki azt a művészi serleget, ak­­elyet Seregi Béla magyar ezü­stiműves készített hétü­­rijt vid­ékképen. A svéd király nagy örömmel fogadta a svéd nép segít­ségéért kifejezett hála szimbólumát. Ismét az akna ... Hajdu­badházán 8 város melletti tóban fürdő gyer­mekek tányéralakú aknát találtak a vízben. Hazamenet az aknát egy tankron­cshoz Vfették, dr­akim fel­­robba­nt és egy jó evés fiút dara­­bokra szaggatott. Egy másik fiúliák két lábfejét és félkarját szakította le. Három fiút súlyosan megsebesí* tett. A sebesülteket a debreceni kli* nikára szállították. Mit keresnek az amerikai nagy* iparosok? Most közzétett stattiszti­kai adatokból kitűnik, rika 140 legnagyobb ipari bogy Ame­Válhftátá 1057. éV első negyedében a m­últ év ugyanezen időszakához viszonyúvá ,ski százalékos nyereségtöbbletet mu­tathat ki. Tizenkilenc vas- és acél* Válidiat nyeresége meghaladja a 370­­ százalékot, de itt tekintetbe veendő, hogy múlt év első negyedében ebben az iparágban nagyobb sztrájkok voltak. Más iparvállalatok is ha­sonló arányú nyereségeket mutat­nak ki. f repü­lőgépen­ utaztak a m­acska­­primadonnák Parisba. A párisi ■Ipar t du I­­de Pdris1 rendezésében t’ázisban tártott macskakiállitásra tíz Utttsynnei cica repülőgépen ér­kezett meg. A tulajdonosnő, egy gazdag dúiefíiitii úéhkisuSsztlny ngyt­nazon a repülőgépen tette m­­eg Sz­iltát és df egész úton ap­­yddal ittasan hallgatta a macskák n­yávogását. Az egyik esélyes Ver­senyző, egy fehér ali­gora hogy­­léte kü­lön­ösen­ foglalk­ozta­tja az íd­ős dánlét, méri iléletét­ Vt­sd­­tek­et Londonban 200.000 frankét. Életfogytiglani ké­n­yszer mun­kára ítéltek egy nyilas városvezetőt. A debreceni népbíróság most tárgyalta Kuktlér József debreceni vaskeres­­kedőSegéd bűnügyét,­ akit a népi ügyészség azzal vádolt, hogy mint nyilaskeresztes Városvézető ÍŐ14 ok­tóberében agyonlőlte­­ téltét/ Kál*­mánn­ét és elrabolta 200.000 peligő* jét, továbbá Budapesten agyonlőtt egy sárgacsillagos Zsidót. A n­épbíró­­ság Klikitcs Józsefet életfogytiglani l­énfj Szer Mi­hkárd ítélte. — A Demokrácia Új számának­­legérdekesebb cikkei! Milyért lesz a ValoriZáció. —­ ArfelSzabiditás és drágaság. — Mit jelen­t a három nagy barik árlatd­oSítáSa. — Lelep­lezzük a pankrációt. — Belpolitikai válságok világszerte. — Az 810H1* bom­bii iíj titkai. — Lesz-e anlétikai ,,invázió“ az idegenforgalomban­? **** Fináttéökkal kényszerítik a vendég* látóü­zemeket Hlávésípártolásra. — Az olasz Gestapo titkaiból, stb., stb. Vakrémületet okozott egy tréfás rátkóhíF Tokióbm,!. A tokiói rádió egy m­­űsorszám keretében jelentést olvasott be, amely szerint a japán főváros külvárosaiban emberfölötti k­iéretű­ és erejű szörnyeteg garáz­dálkodik és m­­ár eddig is többezer áldozatot ertéit. Bár a rádió veze­tősége megszakította a pánikkeltésre alkíiliftíls szöveg felolvasását, a tré* fás jelentés következtében Volkrémte­let tört ki a japán fővárosban. Órá­kig tartott, fízig . hivatalos cáfola­­tok segítségével m­­egnyugtatták A felizgáíolt japán kedélyeket. Felrobbant egy kísérleti rakéta a honfiba. A Texas államban lévő El Paso városát és környékét hajnali fél három órakor hatalmas robbanást reszked­ette meg. A robbanást a vá­rostól mintegy 33 kilométere északra levő kísérleti telepről kilőtt módo­sított mintájú ,IV, 2,“ rakétabomba­ okozta.­ A rekétabomba egy tem­ető­­ben robban­t fel, lakatlan területért* A robbanás hatalmas ereje föld­­rengés szeriltn megremegtette Juarez és El Paso városát, de egyik helyen sem okozott kárt emberéletben. A Ei­agellen Kisgazd­n-, Föld­iimiik­ás- ér­­ ..!,|4M |*áf| jk­.­.hióK.ví'i SSénnrii i íttidil' fitst, IV., Ürül károIri-ii:ea T>­­ifUI. évi jáíiius hó­b­an délelőtt Vi­­ii.kV. nírggel Tézetüsévi értekezletet tárt. í­ oíliéfMn.k­a iirnoetg. ülés, képviseldk. ró­k(';iVL',; h-k. r­ag.vválaSztf­ián.v. és iölvésigíiálósáííi íjízo.i­­sági rákéi), tiiváljhá A váraki és járási szer­­vezet Éfk fínökéi és titkár;,,, hogy, a fon­tos tárgyso­’ózatra való tekintettel, az értéké­­­letek­ feltétlenül megjelenni sziveskedjén­ek. leíszéliiini számléknzák ili tillkélí s/áíitiékti* kai a délelőtt lolyttiiiSii Béjéiéttleni táfÜiZ* Hält k hkíutári liiVala­l­nn. Kéjutazás foléikocsival. Wash­­­in­gi Onbát jelen­tik: l­arry Hígít* towTs waShiigt­in­ Itthon a napok* háti fejezte be többhetes kéjtífiszú* zását. Utazását egy kézikocsival bonyolítja le, amelyet maga előtt tolva, lobi» mint háromezer**mér­föld utat tett meg Amerika orr szegüljain. A tolókocsi természe­tesen nem­ akármilyen alkalmatos­ság­ kerekein vastag juttttaitíförtek valt, elejét hatalmas fényszóró dí­szíti. f­elszereléséhez kilométer* SzáU’h­iló és kitűnő rádió is tar­tozik, azonkívül tidisiere van­ ra­­gasZlva a legelőkésőbb am­erikai szállók címkéivel. Így is neh­ét pénzt keresni. Egy íinwyorki áruház egyik osztályán egyszerre estik megszólaltak a hang­* szórók és felszólították a 1 jelenlévő* két, hngy d­égyélték fel a pénztárnál fejenként tíz dollár statisztapénzt. Kiderült, hogy a veVőközfisSég — tudtán­ kívül — m­in­t statiszta szere­pelt egy filmf­elvéteten. A töm­eg kö­zepén Maureen O’Hara és Joh­n Payne játszotta a forgatókönyv sze­rinti főszerepét. A tíz dollárokat óva­tosságból osztan­ák ki, nehogy inda* melyik önkénytelen­ Szereplő utólag kártérítési pórtól t­lm­adja meg N­ jihi vállalatot. A főnök úr példát mutat Pátiéból jelentig: A párisi Vásár egyik nagy csarno­kában a megnyitás napjának regge­lén­ még nagy volt a zűrzavar. Töb­bek közt az Ügyes kiállító­ területek közt VUrtülő utcának lib­ihyzott börfeo­íila,­­úgyhogy a kiállítók csak a­ bokáig érő hokdokban tudtak fülké­jükhöz elvergődni. Az egyik kiáll­­ó Cég propagaiulafőn­öke kétségbeeset­­ten szaladgált munkások u­tán­­ hogy legalább a helyisége előtti Uíát le­tesse járhatóvá. Végre a hatalmas csarnok másik végén nyíl in­gujjas férfit fülölt a földön térdelné, fim­int Szájdban szegekkel szot­uilhosan dolgozott !, járdádészkák lészegelt­­sén. A propagan­döfőnök bábozás nélkül megszólította a szorgalmas munkásti — Hátija, l­éiii (Udfiáfik még* egyedel? Hagyja itt dbjiá ti púiikét éS jajjöti Itöllám, A másik kivette­ a szájából a szö­geket és barátságosan így válaszolt: — Hogy-hagy m­­egegyezni­? A kérdéseit egy pillanatig gondol­­ísozott és aztán ezt m­ondta: — Mon­djón­ egy összeget! Erre a munkás felem­elkedett, le­porolta térdét és csak csitiylt Vála­szolt: — Tartok tőle, kedves uram, hogy túl drága VolHék. Én ugr­tanis az X. cég vezérigazgatója vagyok és mivel hil is 24 ,óra óta várunk munkásokra, b­dlydfíi fogtam hozzá a szegezéshez. Csak azt a tanácsot adhatom, h­ogy kevéssé példámat, ha azt akti,­jő, höfyis még tuti Meglegyen a padló . . Vasárnap, 1947 június 1 (7)

Next