Kis Ujság, 1947. júnus (61. évfolyam, 122-141. szám - 1. évfolyam, 1-4. szám)
1947-06-01 / 122. szám
Bensőséges szeretettel fogadta Budapest népe az amerikai útról hazatért Elnökasszonyt A kormány nevében Molnár Erik népjóléti miniszter köszöntötte Tildy Zoltánnét a város határában Egyszerűségében is meghaló, bensőséges ünnep folyt le pénteken délben fél kettőkor az óbudai vámház közelében. Hathetes amerikai távoli léte után fogadta a magyar társadalom Ünnepélyes keretek között *Tüdy Zoltánné élnok asSZOHyí. Piros rózsacsokrok A nemZeti Színekkel és Budapest székesfőváros Sitijéivel fellobogózótt vámháznál sorfalat állnak a IX-II. kerületi székesfővárosi Erzsébet leányotthon fehérpettyes kékszínű Kart öili libájukban felvonult árvái, akik (II. älähö Miklósné igazgatóíró vezetésével Von itták ki az ünnepélyes fogadtatásra. A kislányok kezében egy-egy piros rózsaszál. De eljöttek a III-ik kerületi Szél utcai Fiú otthoni óvodásai és elemistái is, akik között őzike-rajzzal díszített fehér trikóban a pöttömnyi Völgyesi Jancsika a legkisebb, miként ezt Máté Mártok igazgató mondja. A gyermekekkel szemben Sorfalat állnak a Független Kisgazdapárt X1-ik kerületi női szervezetének tagjai,, kezükben a nemzetiszínű zászlókkal. A gépkocsik egymás alátt hozzák az ünnepség hivatalos személyet. A korriáhv tagjai közül itt látjuk dr. Mállát Erik rézijóléti fiifliisztert, Dinnyés Lajos höhVédélitrfiibisztert. Bótáhy és Kál A1V földművelési íigYi fintnisztert, Veress Pélgr újjáépítési ffitrifSZiért, ftrtriMij tigyiá vallás- és közoktatásügyi minisztert és itt Van ifláf Miháíljfi Ernő tájékoztatáSügyi fhiniSzter IS, aki a délelőtti órákban Tildy Zoltán köztársasági elnök kísérelt,éh az osztrák határhoz iitazolt át Elnökasszony fogadjátMrni, mig .Jékeliy László miniszter, Esbrnoky Viktorné és dr. • Tildy László Becsbe ment az Elnökasszony és a kíséretében lévő dr. Csornoky Viktor elé. A Kisgazda Párt különösen nagy számban tant képviselve a megjelentek között. Itt van Oltványi tűke is, aki Ormtty Gyulával együtt lépett ki a gépkocsiból A főváros képviseletében az ünnepségen megjelent Kővágó József polgármester, frechsler Péter alpolgármester, Ponkné Stern Szerén. Atribrázli Kálmán Szécsy András székesfővárosi tanácsnokok. Itt látjuk Cisőhtinyi Zoltánt, a kisgazda párti Városházi törvényhatósági csoport képviseletében. Vámos Sándorhét, a Szociáldemokrata Párt városházi törvényhatósági csoportja részéről és még másokat, hivatalos és nem hivatalos személyeket, akiket a szeretet hozott ide. „A szeretet nagykövete" Pontosan Elnökasszonyt fél kettőkor érkezett az hrúzó gépkocsi az óbudai vámházhoz. Kedvesen mosolyogva lép ki OZ ÉlriCikassztíty a gépkocsiból, egyszerű kék ruha van rajta Mellette áll férje, a köztársasági elnök, napbarnított arcával. Egymás után lépnek ki az autókból Jékely László miniszter és felesége, dr. csotfboíry Viktor ás felesége, dr. Tihly László, akik Itt ElnökasszoTív kisárfefébért lelték meg az Utat Bécstől Budapestig. Az üdvözlő taps után elsőnek dr. Molnár Erik népjóléti miniszter lép át Elitfikdisitlrti) élé étil két hiány Hevében mélláijj Meleg szóban köszönti a visszaérkezett Tildy 1záliáfihét, akinek gyyöngöt ttőrös rózsacsákrtl nyújt át, hlába Kővágó József polgármester adja át a főváros nevében hatalmas piros szekfücsokrát és megköszöni azt az értékes munkát, amit az Egyesült Államokban mint „6étereiét nagyköveté" végzett, a magyar gyermekek érdekében. A Kisgazda Párt női szervezete nevében dr. Tárócsy Gézáné nemzetgyűlési képviselő köszönti az Elnökasszonyt és emléklapot nyílt át neki, míg ugyanakkor a párt budapesti írói szervezete nevében Szabó Jánosné adja át a remek rózsacsokrot, Némethjy Béláné pedig a Kisgazda Párt jelvényével díszített mézeskalácsszívvel kedveskedik. Diadalát az utcákon át A Független Kisgazda Párt központjának hivatalos üdvözletét Mihályfi Ernő fejezi ki, néhány keresetlen szóval és kedves mosollyal. Láthatóan nagy sikere van a párt nevében átnyújtott, gyönyörű mezei virágokból összeállított hatalmas csokornak. Ezután az Erzsébet Leányotthon egy kis növendéke nyújt át virágcsokrot az Elnökasszonynak, aki hozzáhajola, megcsókolja a kisleányt. A Nemzeti Segély ugyancsak remek Csokrát dr. Villányi Andrásné nyújtja át, végül dr. Szifika Géza, a Világ főszerkesztője a szabadkőműves nagypáholy nevében köszönti az Elnökasszonyt és fejezi ki háláját azért a munkáért, amit az Egyesült Államokban végzett, amikor a szeretőjét hirdette. Azelnökasszonyt láthatóan meghatotta ez a Szeretetteljes fogadtatás, amelyben csakugyün az egész intim gyár társadalom háláját érezhette meg. Néhány perc milatt az Elnökasszony gépkocsija ismét elindult az óbudai vámháztól, miközben a sor* falat álló apró gyermekek kezükben piros rózsával integettek feléje..« i ■ • •• -•- * ■ i* ■ ■ ------------- - ■ [UNK] —........... ■ — - Kontárom a szegénység városa 1Sem dolgoznak a gyárak, nincs ipari munka, megállott a kereskedelem Alig van szegényebb Városa Magyarországnak Königfölknál. A békeszerződés értelmében Jókai Szülővárosa kettészakadt. A Duna jobbpárl* járt itt maradt egy városi jelleggel felruházott, de minden életlehetőségtől megfosztolt nyolcezer lakosú helység, állöl se Ipar, Se kereskedelem, se Miezőgazdáság vihes. Nemcsak Komárm csonka, hailéiU cson*ká Kottiáról. Vármegye is és közigazgatásilag ezt a csonka Vármegyét Esztergom megyéhez csatolták most Esztergonit 8 ffiéjfíjé székhelye.és Elvitték Komármlm ti vármegyéi hindutitokat és ill rimítáit a szegénység, beépítetleti utcák, üres piác, gyöngéförgattííd ízletek mulatják a szegénységet. Pedig valamikor az ország ieghíjéáétíb kereskedővárosa volt Komárom. Hajók érkeztek messze földrön itt rakták Uszályba a Kisalföld aeát és búzáját) innen indúltak kövér marhacsordák a hligy bécsi vásárokra. Mindezeknek már emlékét is étilossá az idő s Komáron isjöt a Szegénység városa lett. De Nemesák kereskedelme volt nagyhírű dühért a VároSfUtk, hanem jelentős katonás központ volt már a rótfiaiak korában is. Ebből az idő*ből maradt itt a Város kőfijjJ egy sáncgyűrfi, arfiftefe két fő pont is a Csillag(?főd pS az Igmándi-vár. Bent a városkant is kaszárnyák épülték és egészen a műit háború kezdetéig májdként annyi kátíiná teljesitett itt szolgálítloh ifiiiit átiteilngi Voll poligáfi lakosság A háborűtiafe végé íi és Mölliáfenf a Háhefdhab némcsák egyik legszebb negyedét, a tisztviselőtelepet vesztette el, de elvesztette katonai jellegét is. — Bizony, nehéz, helyzetben van ez a Város. Kévés itt városban iipa* Misztember, nincs ipari diunka és halott a kereskedelem. Eíosszú évtizedekig Dunántúl egyik legnagyobb lenfeldolgozó ipara, a Fiedlergyár, ellátta munkával a Város dolgozóit. Még a szomszédos falvakból is sokan jártak ide és komoly fejlődés volt az élet minden területén. Több mint ezerötSZáZ ihUnkft. dolgozott akkor. Most alig lézeng gyárban néhány dolgozó. Még szö alöttibb a helyzet a többi ipíritére* péti. A komáromii selyemfigyár hosszu idő óta nincs üzemben és a vároS dolgozóinak egy része a városon kívül fekvő üzemekben, a olajgyárba és az almásfüzitői szőnyi olajtelepre jár dolgozni, így aztán nem csoda, hogy halott ez a város. A Város Vezetősége is hogy így nem maradhat fenn heláltal Konajpüi. Ezért kérte a belügyminisztériumot, hogy Szőnfi községet csiriéljék hozzá. Ez helicsak közigazgatásilag, de gadaságilag is hagy előnyt jelentene erre a kis városra. Persze, a Szőnyiek kézzel-lábbal tiltakoznak. Ők meg vannak elégedve közigazgatási helyzetükkel S neik szeretnék megosztani azt az előnyt, aiit 8 hatalmas Olajtelep jelent a falunak. Vasi ugyan egy közigazgatásilag Koffiáromhoz tartozó kis falu a Város tövében, azonban Káppáhij- MirMstor tóég Szegényebb, mint maga Komárom, így eí a Város egyáltalán nem jelent előnyt, viszont mindenképen meg kellette találni a módját Miták, hogy ez a kettészakított Város élni, fejlődni tudjon. Beszélgetünk az emberekkel Mindenki frtthtiszkadik. Hosszul fizetett tisztviselők,Szlováiából menekült Szegény családok beszélnek ennek a városnak a kálváriájáról. De az egyszerű munkások is panaszkodnak. A várostól hét küométerre van a szőnyi olajtelep és tizenkét kilométer Almásfüzitő, mihd rá ugyantcsak sokan járnak munkába. A matin* kasok legnagyobb része kerékpáron vagy gyalog teszi meg az utat. Van ugyan vasúti közlekedés, de ez egyáltalán nem igazodik a munkaidőhöz. Annyit kell várni a Donába, hogy azalatt gyalog kényelmesen eléri a munkás d munkahelyét. Ennek a városnak, ahol hosszú időn keresztül a dunai kereskedelem mindezt képviselője megfordult, nem szabad visszafejlődnie. Komárom Segyen a megyeszékhely A fejlődést újra elérheti Kóiztá* rom, ám megint megyeszékhellyé lépne elő. A megyeszékhely Vissza* j állítása mellett szól az is, hogy Ko<nyiíím megye délnyugati részén fekvő községekből Esztergomot rendkívül nehéz megközelíteni. Két napba telik, amíg 8 kisbéri vagy a tarkányi magyar eléri Esztergomot, a két közigazgatásilag egyesített vármegye jelenlegi székhelyét Könlá* fomnák ezzel szemben egészen jó közlekedési útjai Vaknak. Így mindenképpen méltányos lenne, ha a jelenlegi megyeszékhelytől Uz és Széeső falvak népe Komáromibah el tildbá intézni ügyes-bajos dolgait. A leghelyesebb téhnö új közigazgatási beosztással rendeziii a mbigyehStáfokát. Ezzel megoldódiik bizonyos mértékig Komárom fejlődésének 8 kérdése is. A másik lehetőség a pillanatnyilag üzemen kívül álló gyárak rttég* indítása. Ehhez fiiomulis fléntfe Utltt szükség, dlit iHSzent Kolintomiiban rétid Sitiül kevés vált. A Szegénység messze kiáll Komáromból. Jókai szülővárosa életlehetőség nélkül vergődik. Nincs építkezés, nincs munkaalkalom és pillanatnyilag a fenélig is képés arra, hogy valami elinduljon itt, ebben a duttaparti Városilím, tiöl Seá# eVVél ezelőtt sokkal élénkebb volt az élet, mint most. Dancs József Üresek a gyárak Beszélgetünk, Rejidfró Gyula gazdasági felügyelőVér Komárom hely*zetPFöi: -- T-iiMíi ííé III >1 li ■uw iibu« mm—I Mm m II !!■■■ n ai ■■ i hmi mi i »í NYUGAT Hönp/Uiadá UÖHtyMtapi Babits Mihály: Jónás könyve Az irodalom és a fcönyvkiadás szenzációja, Babits eredeti kéziratának acsimilc-díszkiadása; Ára kötve könyvnándri 26.— forint kööVidiap„ lilát] , 34.— fórját Kosztolányi Dezső: Kosztolájiyi hátrahagyott hitveínek récéhvárt tizedik főöléré. Ára kötve körvonalon 26.% forint könyvnáó. után 32,— forint Illyés Gyula: Franciaországi változatok lllVéS izgáhnds. beszámolója Az újjáéífedl Párisról és a francia irodalom Vezéralákiaifókra fűzve kfinvvn.mmni 15i—* forint koHZvitde. titáfi 18.— forint — Menjünk Pécelre családi napra. Június 1 -én: Itt íej ki gyakorlatóZollak családjai és vendégeki július 15-én: Magyar féslíl f, L és Vendégek. Július 20-ák: Csalánok Szeretett Szövetsége és vendégek, Indulás Keletiből 8.30-kor, visszautazás Pestre 18.53-kor: Szentmise hallgatási lehetőség. Részvételi díj Személyenkint 3— Ftt ésírtádönkint A.— Bt.Reggeli: 1.50 Ft. Ebéd: 4.— Pt. Hazuiei Hozott étetem is fogyasztható. Cím: Lelkigyakorlatosház, Pécel. m REK Országos hőség Európa középső részein tovább terjeszkedik a derült, száraz illő-1 járás ,4 hőmérséklet fokozárdán emelkedik. Hazánkban az észkkeleti légáramlás még kissé mérsékelt íi félmie fáéS, úgyhogy gémteken még nem értük el a kolriltinc fokot. ' égbolt szombatra teljesen felhőmentes és a melegedés most már erősebben föl illátódik. Vasárnap országszerte elérjük vdjjy írt ég halddjuk a hőséget jelentő á6 fokos határt. Esőre bírhatóm napig Hitel kilátás.Tóth Géza fönleteorológus Befejezték a parlagok feltörését. A földművelésügyi minisztérium jelenti, hogy az évek óta nem művelteti teljesen elgyomosodott területek megmunkálása Befejeződött. Meg Hiü véietlenül csak a még nem akafa* mentesített és azok a területek maradtak, amelyeknek a termelésbe való bevonása 8 írtál Viszonyok közt nem lett volna gazdagságos. Ezek a területek együttvéve mintegy 39.000 holdnak felelnek meg. Kánikula Franciaországban. Frantiaországban folió hétig tartó hűvös időjárás után beköszöntött a kánikula. I árisbyh egyes ht igékén a hőmérséklet 47 fokot is él itt a napok. A Vasutasok építették újjá a tajioh-afih’döi kápolnát. A miskolci vasutasok újjáépítették a háború során, erősen megteli galódon taporfcafürdői sziklakápolnáát. A kápolnát i június elsejei vasutasnapon szeli lelik lei. It nemzetközi gyermek-képkiállítás Parsban. A párisi Luxemburgilttneumbal érdekes nemzetközi képkiállítás nyílt meg gyermekek festményeiből és rajzaiból. A kiállítását Mi országból érkeztek be pályaművek. A gyermek-művészek előre megállapított tárgyakat dolgozták fel. Többi között Magyarországból és Lengyelországból vidék, Dániából, Norvégiából és tötágországból húsz, Hódaáüidból hatvan, Portugáliából harminc, higasz UMAból negijílcn pályamiiiliti érkezék. A kiállítás igen érdekes, rMft pörtrös Útmutatást old arról, hogy az egyes országokban milyen módszereket követnek a művészeti oktatás terén. Magyar hálaadomány a svéd királynak. Bökm Vilmos, Magyarország svédországi kötete különkihallgatáson jelent meg öillub svéd királynál és átnyújtotta neki azt a művészi serleget, akelyet Seregi Béla magyar ezüstiműves készített hétürijt vidékképen. A svéd király nagy örömmel fogadta a svéd nép segítségéért kifejezett hála szimbólumát. Ismét az akna ... Hajdubadházán 8 város melletti tóban fürdő gyermekek tányéralakú aknát találtak a vízben. Hazamenet az aknát egy tankroncshoz Vfették, drakim felrobbant és egy jó evés fiút darabokra szaggatott. Egy másik fiúliák két lábfejét és félkarját szakította le. Három fiút súlyosan megsebesí* tett. A sebesülteket a debreceni kli* nikára szállították. Mit keresnek az amerikai nagy* iparosok? Most közzétett stattisztikai adatokból kitűnik, rika 140 legnagyobb ipari bogy AmeVálhftátá 1057. éV első negyedében a múlt év ugyanezen időszakához viszonyúvá ,ski százalékos nyereségtöbbletet mutathat ki. Tizenkilenc vas- és acél* Válidiat nyeresége meghaladja a 370 százalékot, de itt tekintetbe veendő, hogy múlt év első negyedében ebben az iparágban nagyobb sztrájkok voltak. Más iparvállalatok is hasonló arányú nyereségeket mutatnak ki. f repülőgépen utaztak a macskaprimadonnák Parisba. A párisi ■Ipar t du Ide Pdris1 rendezésében t’ázisban tártott macskakiállitásra tíz Utttsynnei cica repülőgépen érkezett meg. A tulajdonosnő, egy gazdag dúiefíiitii úéhkisuSsztlny ngytnazon a repülőgépen tette meg Sziltát és df egész úton apyddal ittasan hallgatta a macskák nyávogását. Az egyik esélyes Versenyző, egy fehér aligora hogyléte különösen foglalkoztatja az ídős dánlét, méri iléletét Vtsdteket Londonban 200.000 frankét. Életfogytiglani kényszer munkára ítéltek egy nyilas városvezetőt. A debreceni népbíróság most tárgyalta Kuktlér József debreceni vaskereskedőSegéd bűnügyét, akit a népi ügyészség azzal vádolt, hogy mint nyilaskeresztes Városvézető ÍŐ14 októberében agyonlőlte téltét/ Kál*mánnét és elrabolta 200.000 peligő* jét, továbbá Budapesten agyonlőtt egy sárgacsillagos Zsidót. A népbíróság Klikitcs Józsefet életfogytiglani lénfj Szer Mihkárd ítélte. — A Demokrácia Új számánaklegérdekesebb cikkei! Milyért lesz a ValoriZáció. — ArfelSzabiditás és drágaság. — Mit jelent a három nagy barik árlatdoSítáSa. — Leleplezzük a pankrációt. — Belpolitikai válságok világszerte. — Az 810H1* bombii iíj titkai. — Lesz-e anlétikai ,,invázió“ az idegenforgalomban? **** Fináttéökkal kényszerítik a vendég* látóüzemeket Hlávésípártolásra. — Az olasz Gestapo titkaiból, stb., stb. Vakrémületet okozott egy tréfás rátkóhíF Tokióbm,!. A tokiói rádió egy műsorszám keretében jelentést olvasott be, amely szerint a japán főváros külvárosaiban emberfölötti kiéretű és erejű szörnyeteg garázdálkodik és már eddig is többezer áldozatot ertéit. Bár a rádió vezetősége megszakította a pánikkeltésre alkíiliftíls szöveg felolvasását, a tré* fás jelentés következtében Volkrémtelet tört ki a japán fővárosban. Órákig tartott, fízig . hivatalos cáfolatok segítségével megnyugtatták A felizgáíolt japán kedélyeket. Felrobbant egy kísérleti rakéta a honfiba. A Texas államban lévő El Paso városát és környékét hajnali fél három órakor hatalmas robbanást reszkedette meg. A robbanást a várostól mintegy 33 kilométere északra levő kísérleti telepről kilőtt módosított mintájú ,IV, 2,“ rakétabomba okozta. A rekétabomba egy temetőben robbant fel, lakatlan területért* A robbanás hatalmas ereje földrengés szeriltn megremegtette Juarez és El Paso városát, de egyik helyen sem okozott kárt emberéletben. A Eiagellen Kisgazdn-, Földiimiikás- ér ..!,|4M |*áf| jk..hióK.ví'i SSénnrii i íttidil' fitst, IV., Ürül károIri-ii:ea T>ifUI. évi jáíiius hóban délelőtt Viii.kV. nírggel Tézetüsévi értekezletet tárt. í oíliéfMn.ka iirnoetg. ülés, képviseldk. rók(';iVL',; h-k. rag.vválaSztfián.v. és iölvésigíiálósáííi íjízo.isági rákéi), tiiváljhá A váraki és járási szervezet Éfk fínökéi és titkár;,,, hogy, a fontos tárgyso’ózatra való tekintettel, az értékéletek feltétlenül megjelenni sziveskedjének. leíszéliiini számléknzák ili tillkélí s/áíitiékti* kai a délelőtt lolyttiiiSii Béjéiéttleni táfÜiZ* Hält k hkíutári liiValalnn. Kéjutazás foléikocsival. Washingi Onbát jelentik: larry Hígít* towTs waShiigtin Itthon a napok* háti fejezte be többhetes kéjtífiszú* zását. Utazását egy kézikocsival bonyolítja le, amelyet maga előtt tolva, lobi» mint háromezer**mérföld utat tett meg Amerika orr szegüljain. A tolókocsi természetesen nem akármilyen alkalmatosság kerekein vastag juttttaitíförtek valt, elejét hatalmas fényszóró díszíti. felszereléséhez kilométer* SzáU’hiló és kitűnő rádió is tartozik, azonkívül tidisiere van ragasZlva a legelőkésőbb amerikai szállók címkéivel. Így is nehét pénzt keresni. Egy íinwyorki áruház egyik osztályán egyszerre estik megszólaltak a hang* szórók és felszólították a 1 jelenlévő* két, hngy dégyélték fel a pénztárnál fejenként tíz dollár statisztapénzt. Kiderült, hogy a veVőközfisSég — tudtán kívül — mint statiszta szerepelt egy filmfelvéteten. A tömeg közepén Maureen O’Hara és John Payne játszotta a forgatókönyv szerinti főszerepét. A tíz dollárokat óvatosságból osztanák ki, nehogy inda* melyik önkénytelen Szereplő utólag kártérítési pórtól tlmadja meg N jihi vállalatot. A főnök úr példát mutat Pátiéból jelentig: A párisi Vásár egyik nagy csarnokában a megnyitás napjának reggelén még nagy volt a zűrzavar. Többek közt az Ügyes kiállító területek közt VUrtülő utcának libihyzott börfeoíila,úgyhogy a kiállítók csak a bokáig érő hokdokban tudtak fülkéjükhöz elvergődni. Az egyik kiálló Cég propagaiulafőnöke kétségbeesetten szaladgált munkások után hogy legalább a helyisége előtti Uíát letesse járhatóvá. Végre a hatalmas csarnok másik végén nyíl ingujjas férfit fülölt a földön térdelné, fimint Szájdban szegekkel szotuilhosan dolgozott !, járdádészkák lészegeltsén. A propagandöfőnök bábozás nélkül megszólította a szorgalmas munkásti — Hátija, léiii (Udfiáfik még* egyedel? Hagyja itt dbjiá ti púiikét éS jajjöti Itöllám, A másik kivette a szájából a szögeket és barátságosan így válaszolt: — Hogy-hagy megegyezni? A kérdéseit egy pillanatig gondolísozott és aztán ezt mondta: — Mondjón egy összeget! Erre a munkás felemelkedett, leporolta térdét és csak csitiylt Válaszolt: — Tartok tőle, kedves uram, hogy túl drága VolHék. Én ugrtanis az X. cég vezérigazgatója vagyok és mivel hil is 24 ,óra óta várunk munkásokra, bdlydfíi fogtam hozzá a szegezéshez. Csak azt a tanácsot adhatom, hogy kevéssé példámat, ha azt akti,jő, höfyis még tuti Meglegyen a padló . . Vasárnap, 1947 június 1 (7)