Magyarország, 1906. szeptember (13. évfolyam, 212-237. szám)

1906-09-02 / 213. szám

Budapest, 1905. vasarnap, szeptemver a. MAGZABORSZAO­ I „TURUL“ OLlNDJAI. 7 REGÉNY. Irta: SERÉNYI GUSZTÁV. Lementek a fedélközbe. Innen kezdődőleg hosszú folyosó szelte végig a Turul teknőjét. Nehány lakatra tett ajtó mellett haladtak el, azok voltak a raktárak. Nem nagy helyisé­gek, de minden talpalattnyi hely jól kihasz­nálva. A raktárak után a matrózok közös, szellős hálófülkéje következett és ezen túl a géptermek. A hatalmas effaktusú gépek most nyugalomra voltak kárhoztatva; a roppant tenderek, daruk, áttételek szinte unatkozva nyújtogatták karjaikat a nagy benzines tar­tályok felé, amelyek a falak mentén terpesz­kedtek. — íme, ez a berendezés a Clichy-gyár re­meke New­ Yorkból. Ára kétszázezer dollár, de nem sok, ha figyelembe veszszük, hogy háromezer lóerővel működik. A dugattyúkat robbanó benzin hajtja, tehát ez úgynevezett Daimler-motor. E terem felett a hajó testé­ből kissé felnyúlik a kormányos üvegfalú házacskája. Ott vannak azok a készülékek, amelyekkel irányítják a Turul­t és szabá­lyozzák a repülését. Egy emeltyű érintésére a repülés iránya azonnal megváltoztatható; egy nyomás a másik emeltyűn és a Turul eltűnik a földi szemek elől a magasságba. Ott vannak elhelyezve a különböző kényelmi eszközök is: ott van a gáztartó, a főzés és világításra szolgáló dinamó áramfejlesztők. A kormányos rendelkezésére egész sereg tér­kép áll. A gépterembe besütött a délelőtti nap, végigtánczolt az olajos gépészeken, s ekkor az elnök Darragihoz lépett. — Volna-e még a Turul-on egy személyre való hely? — kérdő. — Akár tízre, — felelte mosolyogva a mérnök. — Ha megengedi, akkor a Turul-on köve­tem önt, ahová akarja... — Én is. Akár a világ végéig, — sietett kijelenteni a bogarász. — És Lucy kisasszony ? ... — Bizonyosan ő is örülni fog. Bátor leány és bízik önben. — Uraim — szólt Darragi, — ez ajánla­tot én akartam éppen megkoczk­áztatni s ime önök megelőztek. Legyenek tehát szívesen látott vendégeim a Turul fedélzetén. Még a délelőtt folyamán megtörténtek az előkészületek. Lucy örömében tapsolt, mikor atyja értesítette szándékáról. Hogyne repesett volna örömtől kis szívecskéje, mikor ezután naponta láthatja Darragit és beszélhet vele. Ebéd után felhúzták az Egyesült­ Államok csillagos lobogóját. Eközben egy csomó úti­­ládával megérkezett Pierpont néni is, aki Milner Frank özvegyi házánál Lucy születése óta az anya szerepét töltötte be. Sietni kellett az előkészületekkel, mert Csi­llágóban már tudtak arról, hogy a Pabló­­szigeten szállt le a Turul és már kora dél­után a kíváncsi csónakosok egész légiója rajzott körül a tavon. Darragi nem akarta bevárni, míg a kíván­csiság tetőpontjára hág; minden perczben megérkezhettek az újságok fürge tudósítói is, akiknek majd egyenként el kell magyarázni mindent. Kiadta tehát a parancsot a rögtöni indulásra. A társaság a Turul fedélzetén jött össze. Lassan forgásba jöttek a lapátok a magasban s a kormányos az üvegtornyocs­­kában már csak az indulási parancsot várta. — Minden ember a helyére! — vezényelte harsányan a mérnök. Egy percz múlva beleszólt a jeladó tele­fonba : — Kész ! Mehet ! A következő perczben a Turul teste meg­remegett, mint egy óriási bálna, elvált a földtől s a motorok 3000-nyi lóerejével a levegőbe emelkedett Az érdemes elnök és titkár nyitott szájjal meredtek le a korláton keresztül, azután ösz­­szef­ogódzott a két jó úr és miközben Csikágó felett meghallották a százezer szájú tömeg íidom­adalát, teletorokkal fújták a „Yankee­­doodlet“ és az „Üdv Columbiá“-t. VII. FEJEZET. A „Dakota“ utasai. — Ahmed! Te vagy a föld legostobább teremtménye . . . *— Igen, maszter. — Mit igen ? Hát amit én neked paran­csolok, lehet az nem is ? Szemtelen ficzkó vagy­ lusta és ostoba. De figyelmeztetlek, hogy már megelégeltem viselkedésedet. Vi­gyázz, a mérték megtelt! . . . — Igen, maszter. — Semmirekellő gézengúz ! Ha tudnám, hogy bárgyú igeneiddel bosszantani akarsz, már rég nyakon vertelek volna. — Most pedig szórj ki a homokból . . . — Igen, maszter. Azok, akik az amerikai kontinens keleti partja közelében így diskuráltak, érdekes tí­pusai voltak fajuknak. Egy olyan szűk he­lyen, mint a léggömb kosara, ahol ültek, jól szemügyre lehetett őket venni. A „maszter“ aszkéta arcza jenki volt, ki­álló pofacsontokkal, vörhenyes törszakállal és ritka szemöldökkel. Meglehetősen kopa­szodott, nyaka kissé előregörbült és fejét kis keppi védte. Kezében idomtalan, nagy táv­csövet tartott, azon keresztül kémlelte a szürkülő nyugati égboltozatot olyan áhítattal, mintha arrólfelől valami nagyszer­i tünemény megjelenését várná. (Talán csak nem Illés próféta tüzes taligáját?) Társa, akit Ahmednek nevezett, bamba, együgyű arczú néger volt. Szeméből kitet­szett a szolgai hűség és az együgyű nem­törődömség. A léggömb kötelékébe kapasz­kodott, lassú időközökben bontoga­tta a kece­­ügyébe akadó homokoszsákokat és tartalmu­kat a mélységbe szórta alá. Majd pedig lus­tán hajtotta magáról a szúnyogok­at, amelyek a léghajó magas repülése daczára felhőnyi mennyiségben röpködtek. A Dakota — így hívták a léghajót — mintegy 3000 méternyire evezett a tenger színe felett, roppant gőz- és csillámködök közt, melyek a leáldozó nap tűzében vörösen gomolyogva úsztak a firmamenten. A „maszter“ világért el nem vette volna szemét a távcső elejétől, de annál ingerül­tebben szólt a bámész négerre: — Lusta dögl­­e Trissotin*), ne hozz ki a sodromból. Szórjad azt a homo­kot szapo­rán ... — Igen, maszter. A szűkszavú négerinas nagynehezen neki­rugaszkodott és rövid erőlködés után sike­rült is neki aláhajítani egy pár kilogrammos zsákot. — Nézd meg a légsúlymérőt. — Négyezerháromszáz méter a tenger színe felett. — Dobj ki még valamit a homokból. Hét­ezer méterre muszáj emelkednünk. — Megvan, maszter. — Hétezer méter ? . .. — Nem. Ötezernyolczszáz. — Dobd ki a maradék homokot egyszerre ! — Több nincs, maszter . . . — Mit ? Hogy mered ezt mondani ? Lenni kell. —• Nincs. — Hát dobd ki a felsőkabátunkat. Ez is megtörtént. — Hatezer méter! — jelenté Ahmed von­tatva. — Tovább Ahmed! Tovább. Nem szabad elmulasztanunk a pillanatot. A nap azonnal eltűnik szemeink elől. A por- vagy bogár­rajzást most dönthetjük el. Az Institut engem bizott meg, ... de mit értesz te ahhoz Ahmed ? — Dobj ki valamit még. Egymásután repültek ki a Dakota kosará­ból különféle műszerek, konzerves dobozok, ***— --------- 1 1 * —* — 11 mindez alig 100 méter emelkedést eredmé­nyezett. — A nap rögtön eltűnik, Ahmed. Az alat­tunk úszó felhő már belemerül az éjszakába.. Dobd ki, amit még lehet. . ...­­ — Nincs semmi. — És mégis ki kell még valamit dobnod Ahmed! Épp a mocsaras szélek felett röpü­lünk. Ha ama lények bogarak, azonnal ész­lelhetnek, de csak nagyobb magasságban. Könyörgöm, te buta, én a gazdád: az Insti­tut és a tudomány nevében. Ne resteld a fáradtságot. —­ Hiába maszter. Itt már csak ön van, a nagy távcső és a hi Ahmed — szólt a néger szenvedélytelen hangon. — Ahmed! az Istenre kérlek. A nap utolsó sugarait küldi felénk. Ha most elmu­lasztjuk, ki tudja meddig kell majd várnunk az alkalomra. Parancsolom, hogy dobj ki még valamit. Ahmed bambán kotorászott a kosár fene­kén és izgatott gazdáját nézte. — Nincs semmi maszter a Dakota kosa­rában, csupán ön, a távcső és a hű Ahmed. — Hát akkor menj a pokol fenekére ! — Igen, maszter. A néger úgy alkalmazta az utóbbi kijelen­tést, hogy neki is a kidobott tárgyak után kell vándorolnia. Ez igen egyszerűnek és vi­lágosnak tetszett előtte, habozás nélkül ka­paszkodott fel a léggömb kosarának szélére, szétfeszített két kötelet maga előtt, borzon­gás nélkül tekintett le a sötét mélységbe, azután még egyszer visszanézett gazdája felé mintha valami újabb parancsot várna. A maszter a kosár fenekére rogyott. — Vége Ahmed. Jövőre újra próbáljuk. A szolga visszamászott a kosárba, lekupo­rodott ura mellé és semmitmondó arczc­al bámulta az égen kigyuladó csillagokat. Egy gyors széláram kapta meg most a Dakotát és a gyorsvonat sebességével vitte az óczeán felé. A bent ülők nem sejtettek ebből semmit, a maszter szétszedte a távcsövet, Ahmed pedig lustán hevert a szögletben. Pe­dig szép látványosságban lett volna részük, ha kitekintenek. Valami nagy tengerparti város fölött száguldott el a Dakota, mint, apró szentjános bogárkák látszottak a kikötő és város villamos lámpái ... és hallatszott a tenger locsogása, amint a sziklás partok­hoz ütődött. A maszter figyelmessé lett erre a zajra, kihajolt a léggömb kosarából, hogy átte­kintsen. Látta a nyugaton elmaradozó part­vidékeket és egyszerre rémülten rázta meg a négert, aki még mindig a csillagokat nézte. — Ahmed, Ahmed ! Végünk van. Nézz alá a kosárból, mit látsz ott? Ahmed szuszogva dugta ki fejét két kötél között. — A tenger ... — Igen, a tenger! És ezt te olyan han­gon mondod, mintha bármi mást mondanál? Ahmed, te nem tudod, hogy ez a mi halá­lunk! Az én átkos vigyázatlanságom ... Le fogunk sülyedni a tenger sós hullámai közé, mielőtt elérnék keletre a legközelebbi partot ! — Az ember egyszer úgyis meghal. Az úr megrázkódott. — Hogyan. Hát téged mi sem köt az élet­hez ? Halálod előtt nem vágynál még egy­szer, ha csak egy pillanatra is megpillantani Zanzibár alacsony partjait, ahol bölcsőd rin­gatták? Családod, rokonaid . . . — Találkozunk majd a túlvilágon. A tu­dafa árnyéka alatt elférünk. — Ostoba! — sziszegte a maszter. Be­látta, hogy Ahmeddel nem lehet okosan be­szélni. Mind a ketten némán ültek azontúl a ko­sárban. Ahmed összekuporodott a sarokban, majd megtömött egy fapipát, rágyújtott, hogy az alkalmatlankodó szúnyogokat elűzze. Amilyen vigyázatlan volt, könnyen fel­gyújthatta volna a Dakota-t, a maszter sem figyelt reá, hanem kétségbeesve kémlelte a távolt, ahol nem volt egyéb, csak végtelen víz és víz . . . (Folytatása következik.) *­ Trissotin = háromszoros szamár, h 21 ]

Next