Magyarország, 1915. június (22. évfolyam, 151-180. szám)
1915-06-05 / 155. szám
e gróf Serna olasz katonai attasé megérkezett Kragujevácba a szerb főhadiszállásra. Salandra válasza Bethmann-Hollwegnek és Tiszának Lugalló, június 4. A Capitóliumon gyűlést tartottak, amely a király manifesztumával, Frigyes főherceg hadtestparancsával, valamint gróf Tisza István és a német birodalmi kancellár beszédeivel foglalkozott. Igen sok szenátor és képviselő jelent meg a gyűlésen, még Grassi, Peano, Schanzer, Bruno és Belmonte ismert neutralista képviselők is. A gyűlés első szónoka Salandra miniszterelnök volt, aki beszédében annak a reményének adott kifejezést, hogy az olasz csapatok győzni fognak, de azért intette az országot arra, hogy mindenre el kell készülve lenni. Olaszország ügye igazságos — mondotta. — Olaszország háborúja szent háború. A kultúrvilághoz fordulok és nem heves kitakarásokkal, hanem okmányokon nyugvó adatokkal akarom bebizonyítani, hogy az ellenség haragja milyen fegyverekkel akarta a mi igazságunkat elhomályosítani. Középképességű államférfiak, akik megbocsáthatatlan könnyelműséggel az elmúlt év júliusában egész Európát, sőt saját házaikat is lángba borították, most parlamentjeikben Budapesten és Berlinben bmlál és gf^jfiföban adnak kifejezést hfk^f^rdí f az olsz /kormü,1.rf ébén, kétségtelenül azért, j°!B[ polgartaratklól bfíhbeCsáládot nyerjenek. iá ütmet ^trodalmi kancellár azt mondottá, í?Or'b'. nátAji tölti el. Igaza lehet, mert át íü, bökni nagyon rosszak. Eh, még tja akarnám, nem tudnám követni a példáját. Az eredeti barbár állapothoz való visszatérés elfekndk annál nehezebb, aert mi húsz évszázaddal távolabb esünk tőle. Az árulás vádját Salandra azzal utasította vissza, hogy rámutatott arra, miszerint Németország hirdette ezt az alaptételt: Szükség törvényt bont , és a tenger fenekére sütyesztelte a nemzetközi jog " minden megliiyézését és szokását. Az olasz kormánymagatartása Ausztria és Magyarországnak Szerbia ellen intézett támadása óta változatlan maradt. Ennek bizonyítására Salandra felolvasta azt a táviratot, amelyet San Giulinno márki 1014 július 25-én intézett Availá herceghez, és amely távirat Salandrának Elodow nagykövettel folytatott beszélgetését közli. Július 27-én és 28-án Olaszország — idy mondotta el azt Salandra —, Berlinben és Bécsiben kijelentette, hogy illegieleid kompenzáció nélkül Olaszország nem tarthatja be a hármasszövetséget. Salandra ezután iegemlítette azt is hogy Bercidold gróf nem akart kötelezettséget vállalni azért, hogy a irtó harchon át esetleg elfoglalt szerb területeket visszaadja. Salandra a szarajevói gyilkosságot csak ürügynek tartja a háború megindítására és azt mondja, hogy Ausztria és Magyarország és Németország azt hitték, hogy lármás, de azért a harctól tartózkodó Olaszországot találnak magukkal szemben, amely zsarolást kísérel meg, de igaz jogát fegyverrel nem fogja megvédeni. Azt hitték, hogy egy olyan Olaszországgal van dolguk, amelyet pár millió frankkal és a kormány és nép között elhintett intrikákkal el lehet intézni. Ezután Salandra újból azt fejtegette, hogy milyen terhes volt , Olaszországra a szövetség, majd rátért a rekompenzációkra, amelyeket a monarchia ígért és megismételte a zöld könyvből és más hivatalos okmányokból már ismert adatokat, anélkül, hogy Valami újat mondott volna. Salandrának az a kijelentése, hogy Ausztria és Magyarország beleegyezett abba, hogy a rekompenzációkat rövid időn belül teljesíti, valamint az a kijelentése, hogy Németország garantálta volna a rekompenzációkat, a tömeg soraiból élénk zúgolódást keltett, valamint éles hangú megjegyzéseket, éppen úgy Salandrának ez a beismerése is, hogy ha Ausztria és Magyarországgal és Németországgal most megegyezik, úgy ez a hármasszövetség fenmaradását jelentette volna, amit azonban Olaszország nem akart, mert Németország hatalmi túlsúlya már oly nagy volt, hogy Olaszország később vazallus viszonyba került volna vele. Németország nem lehet más államok ura, hanem csak hasonló lehet más országokhoz. Visszatérve mégegyszer a birodalmi kancellár beszédére, aki Salandra szerint ok nélkül sértette meg az olasz politikusokat, a miniszterelnök kijelentette, hogy Balcso herceg igaz szimpátiával viseltetett Olaszország iránt és mindent elkövetett a megegyezés érdekében, de éppen ennek ellenkezőjét érte el. Olaszországban felháborodást keltett, amikor kiderült, hogy egy idegen nagykövet áll a kormány, a', ' parlament és a nép között. Salandra e hosszú fejtegetések után az olasz nép lelkesedésére és királyhűségére apellálva fejezte be beszédét. Lugano, június 4. Az olasz közvélemény Salandra beszédének hatása alatt áll. Nagy az ujongás és általános ; az a felfogás a képviselők között, hogy Salandra olyan Szónoki diadalt aratott, amely őt Cavour mellé állítja (!). Szeritünk mondják, hogy a miniszterelnök beszédének óriás hatása volt. Fátyolozott hangon kezdett beszélni, azután hamar belemelegedett, hangja dörgött és minden mondatát zúgó taps követte. Legnagyobb hatása akkor volt Salandrának, mikor a felháborodás minden külső jelével nekirontott Bülow hercegnek, így szólt: — A német nagykövet abban az illúzióban ringatta magát, hogy talán mégis sikerülni fog neki művét betetőznie. Érintkezést keresett olyan emberekkel, akikről kiderült, hogy mind ne kapcsolatukat elvesztették az olasz köz- Véleménynyel. Gorkij Olaszországról . . Genf, június 4. A „Secolo*" sikervári levelezője beszélgetést folytatott Gorkij Maximmal, aki nyilatkozatában többek közt a következőket mondta előtte : — Tanúja voltam olaszországi tartózkodásom alatt azoknak a barátságos érzelmeknek, amely árét az olaszok az oroszok iránt mindig éreztek. Én magam mindig úgy éreztem, hogy a latin fajrokonság az olaszokat ösztönszerűen ráviszi arra, hogy a szövetséges hatalmakkal összeköttetésbe lépjenek. Egész sellemmel kívánom Olaszország belső és külső aspirációinak megvalósítását. A háború hihetetlen nagy kiterjedése és jellege óriási csatával fog befejezést nyerni, melyről csak azt remélem, hogy Olaszországnak, hasznára lesz. MAGYARORSZÁG Budapest, lyic. szombat, június 5. Törökország háborúja A Dardanellák ostroma A török főhadiszállás jelentése Konstantinápoly, június 4. (Milli távirati ügynökség.) A főhadiszállás közli június 3-án: A Dardanellaarcvoltálon tegnap úgy a tüzérség, mint a gyalogság csak gyengén tüzelt. Ázsiai parti ütegeink hatásosan tüzeltek az ellenség állásaira Szedil Bar mellett. A többi hadszíntéren nem történt jelentős esemény. A frástitai hivatalos jelentés Genf, június 4. (Saját tudósítónktól.) Párisi távirat szerint ott ezt a hivatalos jelentést adták ki: A Dardanelláknál folyó hadműveletek néhány nap óta csupán kis terjedelmű harcokra szorítkoznak. Ezek a szövetséges csapatokra nézve sikeresen végződtek. A Kété-Vesvera nyugati lejtőjén egy gyarmati ezredből való önkéntes osztag május 28-án este rohammal elfoglalt égis kis erődöt, melyet az ellenség vonalainak legkülső balszárnyán állított fel és amely a lövészárkokat uralta. Csapataink oly gyorsan nyomultak előre, hogy az erődítés meglepett védői ellenállás nélkül menekültek. Az ellenség súlyos veszteségeket szenvedett. Az angól csapatok fényesen kivették részüket a sikerből és Idba-Tepénél visszavetették a támadó ellenséget. A szövetségesek erősítéseket kapnak ■ Athén, június • . (Saját tudósítónktól.) A szövetségesek részére naponta új csapatok érkeznek Alexandria-,ból és Marseilleből Mudrosba. D’Abade tábor,nok, akitől Gourand tábornok vette át a parancsnoklást, megsebesülve utazott Franciaországba. Egy Gallipóliból érkezett harctéri tudósító szerint az angolok vesztesége negyvenötezer, ember. Egyiptomban a kórházak tele vannak sebesültekkel. A törökök helyzete a Gallipoli-félszigeten- - London, június 4. Az „Evening News“ jelenti Athénből. A törököknek 250.000 embere áll Gallipoli félszi getén kitűnően megerősített állásokban. A küzvdelem a támadások és ellentámadások egész sorozatából áll. Nappal a szövetségesek hadihajóik védelme alatt támadnak, éjjel azonban, amikor a flotta nem vehet részt a küzdelemben, mert nem akarja saját csapatait találni, a törökök borzalmas ellentámadásokat intéznek zárt formációkban. A Majestic tisztjeit megmentették Rotterdam,* junius 4. (Saját tudósítónktól.) Az angol admiraliitás közli, hogy az elsülyesztettt Majestic hajójának összes tisztjeit megmentették. Angol lapok a szövetségesek hadműveleteiről London, junius A lapok jelentik, hogy a szövetségesei a dardanellai sikerei legfeljebb hetenként két mértföldre tehetők. A további előrenyomulás,nál ez a tempó is lassulni fog. Ilyen körülmények között a Killidh-Barr-erfld elesése junius, vége előtt nem várható. A kaukázusi harcok Pétervár, junius jd* (Saját tudósítónktól.) A kaukázusi orossz Hadsereg vezérkara június elsején déli egy órakor hivatalosan ezt közölte: Május 29-én a partvidék irányában és aCsóróié völgyébelt gépfegyvertüzelés volt. Ólt irányában, az előőrseink visszaverték a törököknek Agjxa-Tyaon környékén lévő őrségeit, falak környékén a törökök egy, a Manghelán községnél folyt harc után csapataink nyomása alatt nyugati irány-ban vonultak vissza. A semleges államod - líbiai Wilson elnök Amerika hivatásáról Newyork, május ,1480 (Saját tudósítónktól.) A Luzitánia elsülyesztése óta hiába igyekeztek az újságírók és politikusok megszólaltatni az elnököt, kinek kezében most az Egyesült Államok sorsa pihen. Az elnök nem akart nyilatkozni és nem árulta el azt a jelszót, melynek szavára megnyílik az Unió végzetét bezáró szoba ajtaja. Épp azért lázas izgalommal leste a filadelfiai Convention Hallban tartott népgyűlés lefolyását, amelyen az elnök is mint szónok volt bejelentve. A gyűlést abból az alkalomból tartották, hogy Filadelfiában 4000 új amerikai állampolgár tette lel a hűségi esküt. A hatalmas teremben több mint 15.000 ember jelent meg. Ez a feketén sötétlő tömeg, mintegy az Egyesült Államok egész népét képviselte és amikor Jilson elnök beleért, buzdító szavai után felharsant a tetszés megnyilvánulása, talán el is dőlt a kérdés, vájjon az Egyesült Államok a béke ösvényén maradjon, vagy pedig hallgasson a németgyűlölettől izzó gingo sajtó lelketlen izgatására.-