Magyarország, 1923. augusztus (30. évfolyam, 171-194. szám)
1923-08-10 / 179. szám
If KÍTTETT MAGYARORSZÁG BUDAPEST, 1923 AUGUSZTUS 10. PÉNTEK XXX. ÉVFOLYAM 179. SZÁM A Totentanz Egy angol félhivatalos szikratávirat, immár a Poincaré-féle tervektől különválva véglegesen fixírozni akarja a német jóvátétel összegét. Majdnem akadémikus értékűnek látszik a világ első hatalmasságának ez a kétségkívül jóindulatú aktusa, amely azonban közzétételük azon az estén, amikor Zürichben pontosan egymillió német márkát kell fizetni egyetlen svájci frankért, amelynek békeértéke hetvenöt pfennig volt. Ezzel a szovjet rubeles árfolyammal azután végleg el is temetődött a márka,, akár — berlini vád szerint — a franciák, akár a párizsi vád szerint —maguk a németek sietnek azt tönkretenni. A márka ! Egy darab német és európai történelem. Élt és uralkodott félszázadon át, amikor a német egység a Gulden, Rheinthaller, Rappen, Silbergroschen és egyéb fizetőeszközök bevonásával dekretálta az egységes birodalom egységes pénzét. A márka Németországa volt Bisaarek, Moltke,Wagner, Röntgen,Koch, Hauptmann, Böcklin, Reinhardt, Ehrlieh Richard Strauss, Ballin, Bobel, Staeckel, Wundt, Siemens Németországa, mely félig tisztelet, félig félelem közepette gyakorolta a hegemóniát az európai szárazföldön. Ez a két háború közötti, a Szedán utáni, a Marne előtti Németország volt, a kiegyensúlyozott birodalom, már régen túl a goethe-weimari Olympus aranyragyogásán, de még mindig innen a Hindenburg és Helfferich nemzedékének tragikumán. Ennek a birodalomnak volt fizetőeszköze a márka, amely most koldushalált hal és maga mögött hagyja a birodalmat még mindig rengeteg gyártelepekkel, világkikötőkkel, milliós városokkal, egy példátlan társadalmi káosz és gazdasági neuraszténia közepette. Az emberi résztvevő érzésen, hányt bajtársi emlékeken túl is feltornyosul előttünk Európa térképe, nem a mostani torz, de a régi, az igazi Európáé, amelynek mégis csak medencéje a szerencsétlen Németország. Ez többé nem politika, nem germanofilia és nem francofóbia kérdése (amit különben is elhárítunk magunktól), de problémája egész Európának, a fehér ember tengereninneni társadalmának. Féltjük a fehér ember művelődését, amelynek közeli halálát éppen egy német ember, a háború utáni gondolkozásnak talán legkülönbje jósolta meg. Oswald Spengler, igazi szellemi atlétája ennek a kornak, amely minden szellemiesség és lelkiesség nélkül züllik és hanyatlik rémlátásos mélységek felé. A népvándorlás rémülete a kontinens fölött, a nihil söpör végig földeken, ahol valamikor kenyérmagvakat vetettek és büszke kéményekből diadalmas füst tört az ég felé. Az istenkísértéses bőség és gazdagság, a jutalom esztendei után jön a bukás és vergődés és az istentelen haláltánc, igazi Totentanz sodra oly közel — hozzánk, magyarokhoz, kik vétek nélküli mártírjai vagyunk egy világviadalnak és világromlásnak. A mentelmi bizottság egyhangúan javasolja Lendvai-Lehner mentelmi jogának felfüggesztését „A nemzetgyűlés egyetemének sérelmére elkövetett becsületsértés, illetve rágalmazás11. — Lendvai Lehner beszéde a bizottság elött (A Magyarország tudósítójától.) A nemzetgyűlés mentelmi bizottsága ma délben tárgyalta le a budapesti királyi ügyészségnek Lendvai-Lehner István kiadatása iránti megkeresését, az ismeretes és nagy felháborodást kiváltott nemzetgyűlést rágalmazó cikk miatt. Az ülésen Fáy Gyula elnökölt, Mikovényi Jenő volt az előadó és a mentelmi bizottság tagjai közül jelen voltak Rassay Károly, Rupert Rezső, Horváth Zoltán, Györki Imre, Urbán Péter báró, Szita Tamás, Héjj Imre, Barla- Szabó József, Haltér István, Zsitvay Tibor és Podmaniczky Endre báró. Mikovényi előadó ismertette az ügyet és felolvasta az inkriminált cikket.. Ezután a bizottság beidézte Lendvaitt és név Istvánt, aki azonnal megjelent az idézésre és a következőket mondotta a bizottság előtt: — Megdöbbenéssel vettem tudomásul azt, hogy a mostani úgynevezett keresztény kormányzat idején éppen ellenem indítanak egy példátlan embervadászatot és fiatal mandátumom megsemmisítésére törekszenek, holott múltam és működésem azt bizonyítja, hogy mindig a keresztény irányzat mellett foglaltam harcos állást. Engem a legtisztább intenciók vezettek cikkem megírásánál is abban az irányban, hogy a nemzetgyűlés egyre léjebbzüllő tekintélyét helyreállítani segítsem. Lehetséges, hogy a kérdéses cikkben a politikus nem értette a poétát vagy a stilisztát, én azonban úgy képzeltem, hogy a nemzetgyűlés módot adhatott volna nekem arra, hogy a plénum előtt fejtsem ki cikkem motívumait, vagy esetleg egy sajtóper keretében. Úgy látszik azonban, ez már lehetetlenné vált, mert szokatlan gyorsasággal siettek engem a nemzet és a társadalom ellen eljeleptett bűncselekmény miatt bíróság elé állítani. Szükségem van arra, hogy ezen bűnper keretében a magyar közvélemény foglalkozzék ezzel a kérdéssel és motívumait ismerje meg. Éppen ezért magam is kérem kiadatásomat. Ezután sarkon fordult és eltávozott a teremből. Ezután Mikovényi Jenő előadó megtette indítványát, hogy a budapesti királyi főügyészség megkeresése alapján a Lendvai Lener István mentelmi jogát a bizottság függessze fel. Horváth Zoltán felvetette azt a kérdést, hogy Lehner mentelmi jogának felfüggesztésével egyidejűleg a bizottság javasolja a Háznak azt is, hogy adja meg a felhatalmazást a becsület védelméről szóló törvénybe ütköző és a nemzetgyűlés sérelmére, elkövetett rágalmazás és becsületsértés miatt a bűnvádi eljárás megindítására. Ilassay Károly, Rupert Rezső és Zsitvay Tibor hozzászólása után egyhangús határozatot hozott a bizottság, mely szerint az állami és társadalmi rend védelméről szóló törvénybe ütköző bűncselekmény miatt megindult eljárás során megindult bűnügyben Lendvai mentelmi jogát a Ház függessze fel, egyben megállapítja a mentelmi bizottság azt itt, hogy a kérdéses cikk a királyi ügyészség megkeresésében megjelölt bűncselekmények túlmenőleg, a nemzetgyűlés egyetemének sérelmére elkövetett becsületsértés, illetve rágalmazás tényálladékait is kimeríti, javasolja ennélfogva a nemzetgyűlésnek, hogy az ilyen irányú eljárás megindítására szükséges felhatalmazást se adja meg és ebben az ügyben is fügessze fel már most Lendvai- Lérner mentelmi jogát. A mentelmi bizottság egyhangúlag fogadta el ezt a pótlólag felvetett indítványt is. Nagyatádi $o&nMMoknovellája rhia njfisztotta be a 27 ssab&szos javaslatot* M javaslat minisztersi mdo&oldsa súlyos kritikája az eddigi földbirtoktörvénynek (A Magyarország tudósítójától.) Nagyatádi I Szabó István földművelési miniszter ma nyújtotta be a földbirtok helyes megosztását szabályozó rendelkezésekről szóló 1920: XXXVI. törvénycikk kiegészítésére irányuló törvényjavaslatát. A törvényjavaslat 27 pontból állt Az első szakasz megjelöli a javaslat célját, mely szerint az a földbirtokreform szabatos és gyors végrehajtását kívánja biztosítani, hogy minél előbb földhöz jussanak azok, akiket a törvény földhöz akar juttatni. Ennek megfelelően szükséges, hogy gazdaságilag is a megfelelő nyugodt helyzet alakuljon ki. A cél elérésére minden hatóság és közeg vagy szerv köteles soron kívül eljárni és eljárásában mellőzni, minden olyan fölösleges alakszerűséget, mely a gyors eljárást hátráltatná. Majd azokat a szabályokat sorolja fel a törvényjavaslat, melynek alapján házhelyhez vagy földhöz juthatnak az igényjogosultak. Aztán a megváltási eljárásról szól s a törpebirtokok kiegészítésére irányuló intézkedésekről, a helyi viszonyokhoz alkalmazkodó kis családi birtokok létesítéséről, továbbá arról, milyen módon lesz majd lehetséges, hogy törekvő kisbirtokosok, akik a vételárt kifizetni képesek, földhöz juthassanak. A javaslat újra leírja a földbirtokhoz juttatás eljárását is. A földbirtokrendező bíróság tagjainak állásába a miniszter ezentúl nem egy, hanem négy rendes tagot jelöl ki. A kúria és a közigazgatási bíróságok továbbra is egyegy tagot jelölnek. Ezzel a bíróság tagjainak létszáma 36-ról 10-re emelkedik. Az elővásárlásokat gyakorlati szempontból módosítja az új törvényjavaslat. Az idevonatkozó szakasz részletes intézkedéseket tartalmaz. Ugyancsak módosul a megváltási eljárás is és új szabályok lesznek mérvadók a haszonbérleti szerződések ügyeinek elintézésére nézve is. Módosul a középbirtok meghatározása is, amelynek területe új meghatározás szerint — az erdő- és földadó alá eső rész kivételével — 1000 katasztrális hold. Részletes intézkedéseket tartalmaznak a megváltási eljárásra vonatkozó szakaszok is. Történt intézkedés az ingatlancserékre vonatkozólag is. Az új törvényjavaslat, a miniszternek módot nyújt arra, hogy ellenőrizze az OFB határozatainak végrehajtását. Az OFB közegei kötelesek jelentést tenni a miniszternek, aki azután észrevételeit közli a bírósággal. Az olyan birtokokra vonatkozóan, melyeket az OFB ítéletében valakinek odaadott, újabb eljárás megindításának helye nincsen. Ezután a telepítési eljárásra vonatkozó rendeletek következnek, majd a kihágásokról emlékezik még a törvényjavaslat, végül pedig felsorolja azokat a földbirtokreformban foglalt rendelkezéseket, amelyek a törvényjavaslat életbelépésével hatályukat vesztik. A törvényjavaslat indokolása igen részletes és többek között a következőket tartalmazza: A földbirtokreform végrehajtása nem volt lehetséges abban a gyors mértékben, amint az a mezőgazdasági termelés kellő felfokozása céljából, szükséges lenne. A földbirtokreform, mint kerettörvény, bizonyos intézkedéseket nyitvahagyott és bizonyos, további vitákra adott módot. Ezek a viták néha igen sokáig elhúzódtak, úgyhogy ezekből az igényjogosultakra nézve nagyon sokszor anyagi hátrány is származott. Csakis a törvény szabatos és országszerte egyforma végrehajtása biztosítja azt a lehetőséget, hogy a földigénylők gyorsan jussanak földhöz. Az indokolás ezután az alaptörvény hiányosságaival foglalkozik.. A házhelyekhez és kisbunokokhoz jutás feltételei nem voltak elég gyakorlati módon fogalmazva. A gazdasági cselédekkel szemben is történtek a földbirtokreform eredeti fogalmazásában bizonyos méltánytalanságok, amelyeket okvetlenül ki kellett küszöbölni. A bizottsági eljárás is közelebbi szabályozásra szorul, minthogy túlságosan hosszadalmasnak bizonyult és a földbirtokhoz jutók érdekeit nem tudta eléggé érvényre juttatni. A járadékbirtok intézményét szabályozó Egyes számára korona .