Tolnai Világlapja, 1932. július-szeptember (32. évfolyam, 28–40. szám)

1932-09-14 / 38. szám

Két százas coup-t. Tehát két biztos coup kell. És én hozzásegítelek ehhez a két biztos coup-hoz . . . — És ha . . . — mondta szinte nyö­szörögve a szegény báró, aki már egé­szen gyerekké, kezes báránnyá lett en­nek a minden hájjal megkent, perverzül ördögi léleknek a kohójában .• És akkor ? . . . A pénztáros cinikus mozdulattal felelt : — Hát — azzal is számolni kell. Akkor vége. És pont. De nem lesz vége. Gyere ! Odabenn élesen megszólalt a csengő, jelezve a játék kezdetét. Ötösével, tízesével tódultak be az emberek ismét vissza az izzasztóba. A croupier előtt halomban állt a sokféle színű zseton, egy alkalmazott épp most rakta össze a csillogó, vadonatúj kártyacsomagot és beleillesztette a bakk-asztal közepén álló „koporsó"-ba. A játékvezető megszólalt szürke, unalmas hangon: — Lehet tenni, uraim . . . Tessék tenni, uraim . .. És utána : — Mindenki tett ? Több tét nem állt És perdült a kártya és fordult a szerencse vigyori arcával, hol erre, hol arra, amint bolondos és erkölcs­telen szeszélye lökdöste . . . Emezek ketten egy sarokból figyelték. Amikor már egyszer körülszaladt a lap a tablón, a züllött bankpénztáros alig mozgó ajkai közül odamorgott a báróhoz: — Rendben van. Tiszta intermit Egyet a bank, egyet a pointeur üt. Most következik megint a pointeur. Most odalépsz, de máris és mondd: száz annonce! A másik magában halkan csak ennyit szólt szepegve : — De az Istenért, ha . . . — Semmi ha. Odamész ! . . . — mondta a másik, szúrón a szeme közé nézve. És a következő pillanatban, a leges­legutolsó pillanat volt ez, alig hall­hatóan szólalt meg egy reszkető hang : — Száz annonce ... — Bűnbánat, visszahúzódás, meggörnyedés reszke­tett ebben a halk hangban. A játékvezető meg automatikusan megismételte, ahogyan a játékszabá­lyok előírják : — Száz annonce, a hatos helyen. . . És már repült a kártya. A szemek előremeredtek ... a szájak nyitva ma­radtak ... a kezek görcsben szorítot­ták a cigarettákat, szertehányva a szürke hamut a zöldposztós asztalon... A pointeur két lapja : egy négyes meg egy ötös — kilenc, míg a bankárnak csak nyolca volt... A játékvezető megint gépies han­gon jelentette : — Nyert! A kifizetett tétek után kapkodók között most hirtelen egy tompa puffa­nás , mint amikor súlyos homokzsákot ejtenek le . .. Egy öreg orvos is volt a játékosok között. Egyszerre mindnyájan feléje kiabáltak : — Orvost ! Orvost! De maguk nem mozdultak. Az orvos pedig reszkető kezekkel zsebre gyűrte a tétje után kifizetett összeget s csak azután lépett oda a szegény báró holttestéhez .. . A szegény bárót abból a száz pengő­ből temették el, amelyet ily módon nyert és amely megölte . .. korunk hőse­ ­. Korunk hősét mr. Smithnek hívták és foglalkozására nézve hoxoló volt. A lelkét nem faragta senki, a testét kül­városi verekedések atmoszférája dögö­nyözte ruganyossá és olyan szoborrá, amelyet elcsodálkozó pupillákkal cso­dált ezer és ezer ember. Mikor a nagy aréna közepén a löty­lyedő kötelek között megjelent , a kékinges bíró felemelte Tom kezét és bejelentette, hogy „mr. Tom Smith 85 kiló", a publikum rekedt vijjogással, veszett extázisok gőzölgő felhőjére szállt, valami idegeken túli világba, ahonnan maró dühödtséggel várta mr. Tom ellenfelének földrerogyását. — Na most egy egyeneset ! — A gyomrába bele ! — Knock out ! Millió műszó kavargott az izzadtság­szagú fényben , ott a kötélen kívül,­­áradó torkok hajszolták a roggyanó izmokat. A sánták úgy érezték, hogy suta lábaikba visszatér a vér, szegény kis púposok lelkesültek kibíborosodó arccal mr. Tom hatalmas öklözései nyomán. Az acélkolosszus dolgozott. A bíró ezüst sípjában ropogva gur­gulázott a nyelv. • Mr. Smith remegő kemény inakkal verte, verte ellenfelét, kötélnek szorította, fullasztotta, bénította, tépte, kegyetlen józansággal, matematikus logikával, csel­lel, erővel, kalapáló szívvel, öklébe szorí­tott nagyratörésével, amíg a másik ösz­szecsukló erő szét nem mállott a fűrész­poros padlón. Mr. Smith korunk hőse mindig győ­zött, mert erős volt, fiatal volt, nem is­merte a szerelmet és a bíró így hirdette ki: Mr. Tom Smith 85 kiló . . . !" 2. — Kérek egy autogramot. . . A kislány a kijárat előtt állott, nyúj­totta Tomnak a papírlapot és ceruzát s bátran Tomunk szemébe nézett. Korunk hőse b­omba betűkkel ákom­bákomosan leírta a nevét. A kislány megjegyezte : — Juj, de csúnya írása van . . . Nem jártam egyetemre, — szólt az acélember s mintha elpirult volna. — Elég nagy hiba . . . — Miért? — Ki tudja, úgy talán jobban tetszett volna nekem . . . Fekete­­ napsugarakkal villogott rá a lány. És égetett ez a fény, mert fiatalok voltak mind a ketten és a Tavasz nagy szerelembugyrait szétdobálta a földön . . . Együtt mentek hazafelé. — Én már régen ismerem magát. . . minden mérkőzésen ott vagyok . . . Imá­dom a boxt... — tette hozzá. — Igazán ? — Szeretnék megtanulni. . . boxolni. Tom nevetett. — Azt hiszi, nekem nincsen erőm ? Nézze meg a muszklijaimat... — — Csakugyan, no látja, ne látja, csak­ugyan ... Ezt a két szót variálta korunk hőse, mert ahogy ujjaival végigkoronázott a selyem alatti márványbársonyos puha­ságán, egyszerre megtelt a szíve azzal az átkozott tavasszal, amit félisteneknek és kótyagos fiataloknak talált fel Valaki, nagyon messze a kék kárpit felett. „la­ cara„wca,” Mikor hazaértek, megkérdezte a kislány nevét és azt, mikor akarja kezdeni a boxórákat. — Daisy Mc­ Normannak hívnak . . . és holnap kezdem a tanulást. • A „Chicago Tribune" egy év múlva már nagy betűkkel hirdette . Ma este 8 órakor Daisy Me Normann Chicago bajnoka mérkőzik Dolly Perry néger bajnoknővel. 3. Korunk hősének menedzsere hiába rimánkodott, sírt, könyörgött, veszeke­dett, dühöngött és toporzékolt. Tom egy napon szó nélkül elhurcolta tanúnak az anyakönyvvezetőhöz, ahol örök hűséget fogadott Daisynek, korunk hősnőjének. A házasság, mint olyan, az első időben idillynek volt mondható. Az újságok óriási képeket hoztak korunk hőséről, aki hitvestársává tette korunk hősnő­jét . . . Ám, most már nehezebben győ­zött Tomunk s így kénytelen volt köny­nyebb súlycsoportba átmenni. A kekinges bíró mostanában így szólt a mérkőzés előtt: — Mr. Tom Smith 75 kiló .. . 4. Daisy nem járt férje mérkőzéseire, mert saját dolgaival volt elfoglalva. De ha most már néha eldöntetlenül mérkő­zött Tom, alapos dorgálásban volt része odahaza . . . És Tom hallgatott, mert szeretett. Bámulatos volt előtte Daisy, ez a szent asszony, aki miatta, hogy az ő munkáját értse, megtanulta az ő mester­ségét és olyan rövid idő alatt a legelsők közé küzdötte fel magát. . . Bámulta párducos simaságát, forró vérét és azt, hogy olyan katonásan igazodik az élet dolgaiban. Imádta és csodálta ezt az asszonyt, minden mérkőzésén drukkolt, ordított a többiekkel, egyszóval mit ta­gadjuk, Tom egész lénye korunk hős­nőjének befolyása alá került. Így egyáltalán nem csodálatos az a tény, hogy mikor Tomunk egyik mér­kőzését elvesztette, Daisy asszony egyoldalú szóváltás után alaposan helybenhagyta korunk hősét. Igaz, hogy a kekinges bíró Tom mér­kőzése előtt most már minden áradozó jelző mellőzésével csak ennyit jegyzett meg: — Mr. Smith 65 kiló. 5. Mister Tom rövidesen áttért a pehely­súlyra. 6. Egy nap nagy vihar volt Chicagóban és korunk hősét elvitte a szél. 7. Azt mondják, New­ Yorkban telepe­dett le és kasznnemelő lett egy cigaretta­gyárban. 13

Next